Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eros Ramazzotti Lyrics
Cose che ho visto [Finnish translation]
Olen nähnyt ihmisten vanhenevan yksin olen nähnyt myytävän koulun edessä olen nähnyt elämän alkavan elämän heitettynä säkkiin kuin olisi roskaa olen n...
Cose che ho visto [French translation]
J'ai vu des gens vieillir seuls J'ai vu vendre devant l'école J'ai vu la vie, une vie qui commence Jetée dans un sac comme si c'était un déchet J'ai v...
Cose che ho visto [German translation]
Ich habe Menschen in Einsamkeit altwerden sehen, ich habe Drogenhändler vor der Schule gesehen ich habe beginendes Leben gesehen, in einen Müllsack ge...
Cose che ho visto [German translation]
Ich habe Leute gesehen, die allein alt werden Ich habe das Verkaufen vor der Schule gesehen Ich habe das Leben gesehen, ein beginnendes Leben In einen...
Cose che ho visto [Greek translation]
έχω δει ανθρώπους να γερνάνε μόνοι τους έχω δει να πουλάνε μπροστά από το σχολείο έχω δει την ζωή, μια ζωή που αρχίζει ριγμένη σε έναν σάκο σαν να ήτα...
Cose che ho visto [Romanian translation]
Am văzut oameni îmbătrânind singuri Am văzut oamenii vânzând în fața școlilor Am văzut viața, o viață care începe Aruncată într-un sac ca și cum ar fi...
Cose che ho visto [Serbian translation]
Video sam ljude kako stare sami, video sam ljude koji prodaju stvari ispred škola, video sam život,život koji tek počinje odbačen kao otpadak u đubre,...
Cose della vita lyrics
Sono umane situazioni Quei momenti fra di noi I distacchi e i ritorni Da capirci niente, poi Già, come vedi Sto pensando a te... sì, da un po' Sono um...
Cose della vita [Bulgarian translation]
Това са просто човешки взаимоотношения, Тези ситуации между нас – Раздели и събиране отново И да не разбираме вече защо го правим, Знаеш, че е така. М...
Cose della vita [Croatian translation]
Ljudske su situacije ovi trenutci između nas odlasci i dolasci ništa se ne razumije već... kao sto vidiš mislim na tebe... da... već neko vrijeme Ljud...
Cose della vita [Czech translation]
Jsou lidské situace chvíle mezi námi oddělení a návraty kdy ničemu nerozumíme již ... jak vidíš přemýšlím o tobě ... ano ... trochu jsou lidské podmín...
Cose della vita [English translation]
They are human situations These moments between us The separations and the returns From understand nothing, then As you already can see I am thinking ...
Cose della vita [English translation]
It is human situations these moments between us the gaps and the returns to understand nothing, then already, like you see I am thinking about you...y...
Cose della vita [English translation]
This are human situations, Those moments of our Goodbyes and returns Which we can not understand. Now...as you see I think of you... Yes...yes, a bit....
Cose della vita [English translation]
the moments we share are human situations the breakups and returns we went through were inconcievable as you can see I'm thinking of you... yes, for s...
Cose della vita [English translation]
HUMAN SITUATIONS ARE THIS MOMENTS BETWEEN US SEPARATIONS AND RETURNS TO UNDERSTAND NOTHING THEN.. AS YOU SEE I'M THINKING OF TOY.. YES.. FOR SOME TIME...
Cose della vita [Finnish translation]
Elämän virtaa ovat nämä hetket keskenämme eroamiset ja yhteen paluut niitä ymmärtää ei voi Ja kuten näet olen ajatellut sinua… niin, jonkin aikaa Eläm...
Cose della vita [French translation]
Ce sont des situations humaines Ces moments entre nous Les va-et-vient, De ne pas nous comprendre ensuite En effet... Comme tu vois Je pense à toi... ...
Cose della vita [French translation]
Ce sont des situations humaines Ces moments entre nous Les détachements (séparations) et les retours A n'y rien comprendre ensuite Déjà....comme tu vo...
Cose della vita [Greek translation]
Είναι ανθρώπινες καταστάσεις εκείνες οι στιγμές ανάμεσά μας Οι χωρισμοί και οι επιστροφές να καταλάβουμε τίποτα (δεν μπορούμε) μετά Ήδη… όπως βλέπεις ...
<<
13
14
15
16
17
>>
Eros Ramazzotti
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, English, Portuguese, Chinese (Cantonese)
Genre:
Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.ramazzotti.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Eros_Ramazzotti
Excellent Songs recommendation
Sebastián Yatra - Sabrosura
Знаеш колку вредам [Znaeš kolku vredam] [English translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Знаеш колку вредам [Znaeš kolku vredam] [Transliteration]
La oveja negra lyrics
И ќе биде сѐ во ред [I ḱe bide sè vo red] [English translation]
My way lyrics
Pépée lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Знаеш колку вредам [Znaeš kolku vredam] lyrics
Popular Songs
Знам колико вредим [Znam koliko vredim] [English translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Земи го срцево [Zemi go srcevo] [Russian translation]
Sir Duke lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Знам колико вредим [Znam koliko vredim] [French translation]
Знаеш колку вредам [Znaeš kolku vredam] [Russian translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved