Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Unheilig Lyrics
Einer von Millionen [English translation]
Today I don't want to wait anymore Today I live in the moment Today I want to celebrate life Each day is a gift Let us be strong and free again And we...
Einer von Millionen [French translation]
Aujourd'hui, je ne souhaite plus attendre Aujourd'hui, je vis le moment présent Aujourd'hui, je souhaite célébrer la vie Chaque jour est un présent Re...
Einer von Millionen [Italian translation]
Oggi non voglio più aspettare, oggi vivo il momento, oggi voglio celebrare la vita, ogni giorno è un regalo. Cerchiamo di essere ancora forti e liberi...
Einer von Millionen [Russian translation]
Я больше не хочу ждать, Сегодня я живу этим моментом, Сегодня я хчу праздновать жизнь, Каждый день - подарок. Давай мы снова будем сильными и свободны...
Einer von Millionen [Russian translation]
Сегодня я не могу больше ждать. Сегодня я прожил Мгновенье. Сегодня я хочу отпраздновать Жизнь. Каждый день – это подарок. Пусть будем мысильными и св...
Einer von Millionen [Spanish translation]
Hoy no voy a esperar más, hoy vivo el momento, hoy quiero celebrar la vida, cada día es un regalo. Tratemos de ser otra vez fuertes y libres y vayamos...
Eisenmann lyrics
Ich habe dich aus Stahl gebaut Geschmiedet und in Öl getauft Ich habe dir dein Herz geschenkt Und tief in deine Brust versenkt Dann hab ich dich ins L...
Eisenmann [English translation]
I built you from steel forged and baptized in oil I gave you your heart And sank it deep into your chest Then I held you up to the light And attracted...
Eisenmann [French translation]
Je t'ai crée d'acier Forgé et baptisé dans le pétrole Je t'ai offert un cœur Et l'ai incrusté profondément dans ta poitrine Puis je t'ai élevé dans la...
Eisenmann [Portuguese translation]
Eu te construí de metal Forjado e batizado em óleo Eu lhe dei seu coração E o mergulhei profundamente em seu peito Então eu te ergui para a luz E você...
Engel der Verkündung lyrics
Wir war'n wie Helden, jung und stark Fühlten uns frei und unbesiegbar Stürmten die verschneiten Hügel, eroberten das Tal Lachend, schallend laut, wie ...
Engel der Verkündung [Russian translation]
Wir war'n wie Helden, jung und stark Fühlten uns frei und unbesiegbar Stürmten die verschneiten Hügel, eroberten das Tal Lachend, schallend laut, wie ...
Es kommt ein Schiff geladen lyrics
(Es kommt) Es kommt ein Schiff, geladen bis an sein höchstes Bord, trägt Gottes Sohn voll Gnaden, des Vaters ewiges Wort. Das Schiff geht still im Tri...
Eva lyrics
Eva, Eva Du so allein Darf ich bei dir sein? Verrätst du mir wofür du lebst? Du Geschöpf aus Harmonie Weit weg von Blasphemie Reinheit erfüllt dein se...
Eva [English translation]
You, so alone May I be with you? Will you tell me what it is you live for? You creature of harmony Far removed from blasphemy Purity fills your exista...
Eva [French translation]
Ève, Ève Toi, si seule Puis-je être avec toi ? Me confieras-tu ce pour quoi tu vis ? Toi, créature faite d'harmonie, Loin du blasphème La pureté rempl...
Eva [Greek translation]
Είσαι τόσο μόνη, μου επιτρέπεις να είμαι μαζί σου; Μου προδίδεις το λόγο σου, για τον οποίο ζεις; Εσύ, πλάσμα φτιαγμένο από αρμονία, μακρυά από τη βλα...
Eva [Latvian translation]
Ieva, Ieva Tu tik vientuļa Drīkstu es būt kopā ar tevi? Pastāstīsi tu man dēļ kā tu dzīvo? Tu esi harmonijas būtne Tālu no zaimošanas Šķīstība piepild...
Eva [Russian translation]
Ты так одинока Можно ли мне быть с тобой? Ты даешь узнать мне, для чего живешь? Ты создание гармонии Далеко от кощунства Чистота соответствует тебе Та...
Eva [Turkish translation]
Sen, o kadar yalnızsın ki Seninle birlikte olabilir miyim? Uğrunda yaşadığın şey nedir, söyler misin? Sen, ahenkten yaratılmış Küfürden arındırılmış V...
<<
11
12
13
14
15
>>
Unheilig
more
country:
Germany
Languages:
German, English
Genre:
Electronica, Gothic/Darkwave, Industrial, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.unheilig.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Unheilig
Excellent Songs recommendation
שיר געגועים [Shir Ga'aguim] [Transliteration]
La natura sta dentro di me [Portuguese translation]
שמע [Shma] lyrics
Senza buona notte lyrics
עוד מילה [Od Mila] [English translation]
מחרוזת שיר השירים [Machrozet Shir HaShirim] lyrics
Solo lyrics
La natura sta dentro di me lyrics
Malattia d'amore
אלה [Elah] [Transliteration]
Popular Songs
עוד מילה [Od Mila] lyrics
Da Ursi [Storia vera] lyrics
Notte di verità lyrics
Quaggiù in città lyrics
È la guerra lyrics
Io mi fermo qui [English translation]
L'ultimo tram lyrics
אלה [Elah] [English translation]
In quel villaggio lyrics
Mio nonno l'ambulante lyrics
Artists
Songs
Toy Story 2 (OST)
Michael Martin Murphey
She Was Pretty (OST)
Frankie Avalon
Felix Sandman
MIZKI (Vocaloid)
Braća sa Dinare
Jimmy Salvemini
Nedjo Kostić
Terry Jacks
Teemu Brunila
Petch Osathanugrah
Kathy Linden
High School Musical: The Musical: The Holiday Special (OST)
Alina Gingertail
Oren Lavie
Soraya Arnelas
Slade
Johannes Kalpers
Milan Mića Petrović
Beto Cuevas
Chester Page
Trem da Alegria
Unknown Artist (Norwegian)
Jeup
Koma Azad
Seo In Guk
Norman Doray
Stor
CYO Style
Ne boysya, ya s toboy! (OST)
Gönül Yazar
She Would Never Know (OST)
Dick Mine
Special Labor Inspector Jo (OST)
Giorgio Caproni
G.Soul
Potenciano Gregorio, Sr.
Koma Dengê Azadî
Death Becomes Her - OST
Freshlyground
Patricia Trujano
Triple Fling 2 (OST)
Lemar
Maxim Galkin
Monster (OST) (South Korea)
Unknown Artist (Filipino)
Cecilia
Gaëtan Roussel
Clara (Vocaloid)
More than Friends (OST)
Sinik
Kartellen
Dollar Bill
VIA Slivki
Takis Soukas
Anna Fotiou
Bobby Barth
MIRIAM (Vocaloid)
Nytrix
Crowded House
David Deyl
Syster Sol
EmpathP
Vedan Kolod
Veronika Tushnova
Mitsuo Sagawa
Güler Duman
Osip Mandelshtam
Coldcut
Chris Avedon
DOR
Marvyanka-P
Pistones
Chief of Staff 2 (OST)
Albin de la Simone
Emilíana Torrini
Mack Maine
Boca Livre
GUMI
Katharina Vogel
River Where the Moon Rises (OST)
Haris Kostopoulos
The Color Purple OST
Marriage Not Dating (OST)
YZYX (Gurodoll)
James Raynard
Shane Harper
Pixies
Clint Eastwood
Litsa Giagkousi
Leontina
Jang Woo Hyuk
Johnny Ray
Bud & Travis
Nil Prosciutto
Ireen Sheer
Peter Bjorn and John
Philippe Cataldo
Vanity Fare
ワンルーム叙事詩 [Wanru-mu jojishi] [English translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [English translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [French translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [English translation]
令和二年 [Reiwa Ninen] [English translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Spanish translation]
匿名希望 [Tokumei kibō] lyrics
古いSF映画 lyrics
光、再考 [Hikari, saikō] lyrics
名前 [Namae] lyrics
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Korean translation]
リビングデッド [Living Dead] lyrics
令和二年 [Reiwa Ninen] lyrics
世界の解像度 [Sekai no kaizōdo] [English translation]
古いSF映画 [English translation]
僕は盗む [boku wa nusumu] [Spanish translation]
光、再考 [Hikari, saikō] [English translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] [French translation]
分岐 [Bunki] lyrics
リビングデッド [Living Dead] [French translation]
匿名希望 [Tokumei kibō] [English translation]
世界の解像度 [Sekai no kaizōdo] [Spanish translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
初雪 [Hatsuyuki] [English translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [French translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
光、再考 [Hikari, saikō] [Indonesian translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Transliteration]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] lyrics
Blue Hawaii lyrics
冬が来る前に [fuyu ga kuru mae ni] [Spanish translation]
収束 [Shūsoku] lyrics
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [English translation]
冷凍睡眠 [Reitou suimin] [Spanish translation]
ロングホープ・フィリア [ronguhōpu firia] [English translation]
光、再考 [Hikari, saikō] [Russian translation]
光、再考 [Hikari, saikō] [Spanish translation]
ロングホープ・フィリア [ronguhōpu firia] [Spanish translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Spanish translation]
初雪 [Hatsuyuki] [Spanish translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Portuguese translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Chinese translation]
光、再考 [Hikari, saikō] [English translation]
僕は盗む [boku wa nusumu] [English translation]
リビングデッド [Living Dead] [Spanish translation]
冬が来る前に [fuyu ga kuru mae ni] lyrics
光、再考 [Hikari, saikō] [Spanish translation]
初雪 [Hatsuyuki] lyrics
古いSF映画 [Russian translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Chinese translation]
初雪 [Hatsuyuki] [English translation]
令和二年 [Reiwa Ninen] [Spanish translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] [English translation]
古いSF映画 [Portuguese translation]
分岐 [Bunki] [Spanish translation]
リビングデッド [Living Dead] [Czech translation]
ワンルーム叙事詩 [Wanru-mu jojishi] lyrics
初雪 [Hatsuyuki] [Spanish translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] [Russian translation]
リタ [Rita] [Transliteration]
古いSF映画 [Spanish translation]
匿名希望 [Tokumei kibō] [Spanish translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [English translation]
ロングホープ・フィリア [ronguhōpu firia] lyrics
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [Spanish translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] [English translation]
リビングデッド [Living Dead] [Transliteration]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Italian translation]
冷凍睡眠 [Reitou suimin] [English translation]
冷凍睡眠 [Reitou suimin] lyrics
僕は盗む [boku wa nusumu] lyrics
世界の解像度 [Sekai no kaizōdo] [Italian translation]
冬のせい [Fuyu no sei] lyrics
冬が来る前に [fuyu ga kuru mae ni] [English translation]
匿名希望 [Tokumei kibō] [English translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [English translation]
リビングデッド [Living Dead] [Russian translation]
収束 [Shūsoku] [Spanish translation]
収束 [Shūsoku] [English translation]
リビングデッド [Living Dead] [Spanish translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
古いSF映画 [Spanish translation]
光、再考 [Hikari, saikō] [English translation]
リビングデッド [Living Dead] [English translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] lyrics
リビングデッド [Living Dead] [Portuguese translation]
冬のせい [Fuyu no sei] [English translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [English translation]
古いSF映画 [English translation]
冷凍睡眠 [Reitou suimin] [English translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] [Spanish translation]
世界の解像度 [Sekai no kaizōdo] lyrics
分岐 [Bunki] [English translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] lyrics
ワンルーム叙事詩 [Wanru-mu jojishi] [English translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [Spanish translation]
ワンルーム叙事詩 [Wanru-mu jojishi] [Spanish translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Russian translation]
光、再考 [Hikari, saikō] [French translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Russian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved