Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nightwish Lyrics
Erämaan viimeinen [Estonian translation]
Ronk magab ja ma nüüd mõtlikult rändan üle metsade, uinuva vee Taevas olev kuu valgustab ööd Värvib põhjamaa maastiku varju Kas uni see, või surm kus ...
Erämaan viimeinen [French translation]
La taïga dort, et là, plongé à mes pensés, je fais voyage Par dessus les forêts, l'eau coite La Lune du ciel éclaire la nuit Peint le paysage, l'ombra...
Erämaan viimeinen [German translation]
Die Wüste 1 schläft, ich reise in meinen Gedanken über Wälder und stillstehenden Wasser. Der Herr Mond beleuchtet den Himmel, färbend die Welt in die ...
Erämaan viimeinen [Hungarian translation]
Alszik az táj és én most gondolataimban utazom erdők, szunnyadó vizek felett Hold Hölgy világítja az éjt Északi árnyba festi a vidéket. Álom ez tán, v...
Erämaan viimeinen [Italian translation]
La foresta riposa, ed ora viaggio con i miei pensieri al di sopra dei boschi e dell'acqua dormiente La Signora della Luna rischiara il cielo notturno,...
Erämaan viimeinen [Romanian translation]
Natura doame și acum călătoresc cu gândurile mele Peste păduri, deasupra apelor adormite Domniţa Lună, luminează noaptea Umbra nordică, colorează priv...
Erämaan viimeinen [Russian translation]
Пустыня спит, в своих мыслях я путешествую Над лесами и замершей водой, Госпожа Луна освещает небо, Раскрашивая мир в северные оттенки. Это сон? Или ж...
Erämaan viimeinen [Sami translation]
Oađđá meahcci ja dál jurdagiinnán mun mátkki dagan vuvddiid, oađašeaddji čázi badjel. Mánnonieida almmi ija čuvge, mále oidnosa, davi itkku. Niehku le...
Erämaan viimeinen [Serbian translation]
Divljina spava i ja kroz mislima mojim putujem Preko šuma i mirovni voda Dama Mjesec osvetli noćno nebo Naslika svjet u sjevernim nijansama Jeli ovo s...
Erämaan viimeinen [Spanish translation]
El bosque duerme, y ahora estoy viajando en mis pensamientos sobre la selva y agua adormecido La luna ilumina el cielo de la noche Y pinta la vista co...
Erämaan viimeinen [Swedish translation]
Ödemarken sover och nu reser jag i mina tankar Över skogarna, över slumrande vatten Måndamen lyser upp natthimlen Målar landskapet i nordens nyans Är ...
Escapist lyrics
Who's there knocking at my window? The owl and the Dead Boy This night whispers my name All the dying children Virgin snow beneath my feet Painting th...
Escapist [Croatian translation]
Tko to tamo kuca na moj prozor Sova i mrtvi dječak Ova noć šapuće moje ime Sva umiruća djeca Djevičanski snijeg pod mojim nogama Boji svijet u bijelo ...
Escapist [Finnish translation]
Kuka ikkunaani koputtaa? Pöllö ja Kuollut Poika Tämä yö kuiskaa nimeäni Kaikki kuolemaa tekevät lapset Jalkojeni alla koskematon hanki, joka maalaa ma...
Escapist [French translation]
Qui est là, frappant à ma fenêtre? Le hibou et le Garçon Mort La nuit murmure mon nom, Tous les enfants mourants La neige vierge sous mes pieds Peint ...
Escapist [German translation]
Wer klopft dort an mein Fenster? Die Eule und der Dead Boy Diese Nacht flüstert meinen Namen All die sterbenden Kinder Jungfräulicher Schnee unter mei...
Escapist [Greek translation]
Ποιός χτυπάει στο παράθυρό μου; Η κουκουβάγια και το Νεκρό Αγόρι Αυτή η νύχτα ψιθυρίζει το όνομά μου, Όλα τα παιδιά που πεθαίνουν Παρθένο (=απάτητο) χ...
Escapist [Greek translation]
Ποιος είναι εκεί, που χτυπάει την πόρτα; Η κουκουβάγια και το Νεκρό αγόρι Αυτή τη νύχτα ψιθυρίζουν το όνομά μου Όλα τα παιδιά που πεθαίνουν Παρθένο χι...
Escapist [Hungarian translation]
Ki kopog az ablakomon? A bagoly és a halott kisfiú Ezen éjszakán a nevemet suttogja Minden haldokló gyermek A lábam alatti szűz hó Fehérre festi a vil...
Escapist [Hungarian translation]
Ki kopogtat az ablakomon? A bagoly és a Halott Fiú. Ezen az éjszakán minden haldokló gyermek Nevemet suttogja. A szűz hó a talpam alatt Fehérre festi ...
<<
19
20
21
22
23
>>
Nightwish
more
country:
Finland
Languages:
English, Finnish, Welsh
Genre:
Classical, Hard Rock, Metal, Rock
Official site:
http://www.nightwish.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nightwish
Excellent Songs recommendation
Gusta mi magla padnala lyrics
Statements [German translation]
Statements [Catalan translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Statements [Bulgarian translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Statements [Czech translation]
The Other Side lyrics
Statements [Danish translation]
Popular Songs
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
Statements [Arabic translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Lloro Por Ti lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Mil Maneras lyrics
Sötvattentårar [Spanish translation]
אושר [Osher] lyrics
Statements [Croatian translation]
Artists
Songs
Luis Vargas
Hoobastank
Rabih El Asmar
Greta Koçi
Chaartaar
Funky G
Los Fabulosos Cadillacs
Jovan Perišić
Taio Cruz
Alin Coen Band
Salma Hayek
Marianta Pieridi
Tapio Rautavaara
Zain Bhikha
Dječaci
Tsai Chin
ELFENSJóN
Dionne Warwick
AWS
Cir.Cuz
Shontelle
Ray LaMontagne
Sabrina Laughlin
Polskie Pieśni Patriotyczne (Polish Patriotic Songs)
Majk
Welle: Erdball
Sleeping with Sirens
Andy Black
Marlon Roudette
Faith No More
Animaniacs (OST)
Larisa Dolina
Leonidas Balafas
Brigitte
Lenna Kuurmaa
İlkay Akkaya
EXID
Amatory
Adriana Antoni
Goca Tržan
Kudai
Ivanushki International
Molly (Russia)
Oksana Bilozir
Marina Golchenko
Nada Topčagić
CHI-LLI
Berserk (OST)
Niran Ünsal
Keaton Henson
Zhao Beier
Ghalimjan Moldanazar
The Heavy
Mario Cimarro
Lewis Capaldi
Redd
Bob Seger
Loredana
Ginette Reno
Happysad
ELMAN
Vakhtang Kikabidze
Vanilla Ice
Alice
Sergio Endrigo
David Cook
Beloye Zlato
Kıvırcık Ali
Andrés Calamaro
Tara Jaff
Bob Sinclar
Yaël Naïm
Donny Montell
Morning Musume
Diana Ankudinova
Lizeta Kalimeri
Lyn
Godsmack
Filippos Pliatsikas
Diego Boneta
Vlado Kalember
Dethklok
Serge Lama
Panos & Haris Katsimihas brothers
Gardemariny, vperyod! (OST)
Wonder Girls
Lindsey Stirling
Anna Akhmatova
Boyz II Men
Isabella Castillo
Altın Gün
Dear Cloud
El Cuarteto de Nos
Konstantin
Roberto Murolo
Jasmin (Russia)
Akwid
Rick Astley
Wincent Weiss
Hans Zimmer
Stanęliśmy nad jeziorem [Russian translation]
Świętojańska noc [English translation]
Stanęliśmy nad jeziorem [English translation]
Romantica [Slovenian translation]
Stanęliśmy nad jeziorem lyrics
Świat jest ten sam lyrics
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Croatian translation]
Świerkowa kolęda [Croatian translation]
Prośba do Charona [Croatian translation]
Prośba do Charona [Spanish translation]
Romantica [Greek translation]
Świerkowa kolęda [English translation]
Świętojańska noc lyrics
Romantica [English translation]
Skąd przyjdzie noc [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc lyrics
Blue Hawaii lyrics
Stare zwrotki lyrics
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Portuguese translation]
Skończył się czas pełen Ciebie [Russian translation]
Prośba do Charona [English translation]
Prima tu [Turkish translation]
Śnieżna piosenka [French translation]
Świętojańska noc [Croatian translation]
Romantica [Portuguese translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Russian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Croatian translation]
Świętojańska noc [Russian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [German translation]
Skąd przyjdzie noc [French translation]
Romantica [Serbian translation]
Romantica [Bulgarian translation]
Prośba do Charona [English translation]
Sanna [English translation]
Romantica [Turkish translation]
Śnieżna piosenka [English translation]
Skąd przyjdzie noc [German translation]
Prośba do Charona [Ukrainian translation]
Sunny boy [Spanish translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Russian translation]
Prośba do Charona [Russian translation]
Świerkowa kolęda lyrics
Prima tu [Serbian translation]
Śnieżna piosenka [Croatian translation]
Prima tu [Russian translation]
Śnieżna piosenka lyrics
Świętojańska noc [Ukrainian translation]
Romantica [French translation]
Prośba do Charona [Serbian translation]
Romantica [Albanian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy lyrics
Sunny boy lyrics
Świerkowa kolęda [Russian translation]
Świerkowa kolęda [French translation]
Prośba do Charona lyrics
Romantica lyrics
Romantica [Russian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [English translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Romantica [Romanian translation]
Romantica [Polish translation]
Prima tu [Ukrainian translation]
Sanna [Russian translation]
Stare zwrotki [English translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [French translation]
Skąd przyjdzie noc [Croatian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Ukrainian translation]
Skąd przyjdzie noc [Spanish translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi lyrics
Prima tu [Polish translation]
Sunny boy [Russian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Stanęliśmy nad jeziorem [Croatian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [English translation]
Skończył się czas pełen Ciebie [English translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Spanish translation]
Świat jest ten sam [Italian translation]
Świat jest ten sam [Spanish translation]
Sanna lyrics
Stare zwrotki [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc [English translation]
Stanęliśmy nad jeziorem [French translation]
Prima tu [Slovenian translation]
Prima tu [Spanish translation]
Romantica [Finnish translation]
Świat jest ten sam [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc [Hebrew translation]
Romantica [Spanish translation]
Prima tu [Romanian translation]
Stare zwrotki [English translation]
Sunny boy [English translation]
Skończył się czas pełen Ciebie lyrics
Śnieżna piosenka [Ukrainian translation]
Romantica [Croatian translation]
Romantica [French translation]
Śnieżna piosenka [Russian translation]
Romantica [German translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [French translation]
Świat jest ten sam [English translation]
Świętojańska noc [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved