Il maestro di violino [Spanish translation]
Il maestro di violino [Spanish translation]
¿Entonces está lista señorita?
-¡Sí, maestro!
Corrija la posición del arco, así está bien,
FA,
LA, MI
RE, MI, FA.
Atención al MI
-¡Disculpe!
SOL, SI, FA
SOL, LA, SI
LA, SI, DO, LA, FA
¿Qué me está sucediendo?
Una ternura que
No sentí jamás.
Sé que me estoy enamorando,
Pero no tengo el valor de
Confesarlo ni siquiera a mí mismo.
Enamorado de ti,
Y soy treinta años mayor.
Tú, ¿por qué, me miras?
Ya te diste cuenta.
Yo, quisiera decirte que,
Tal vez ya lo sabes.
Un amor secreto y profundo.
Algo dulce que
Escondo dentro de mí.
El amor más grande del mundo
Nació muy tarde ya
Para un hombre como yo.
Enamorado de ti,
Y soy treinta años mayor.
Bueno, entonces nos vemos pasado mañana, señorita.
-¡No, maestro!
¿El jueves entonces?
-¡No, maestro, no vendré más!
¿Por qué?
¿Ha decidido no seguir estudiando?
-¡No, maestro!
¿Pero entonces por qué?
-Porque...
Me he enamorado de usted...
- Artist:Domenico Modugno