Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Édith Piaf Lyrics
Elle fréquentait la Rue Pigalle lyrics
Elle fréquentait la rue Pigalle Elle sentait le vice à bon marché Elle était toute noire de péchés Avec un pauvre visage tout pâle Pourtant y avait da...
Elle fréquentait la Rue Pigalle [Croatian translation]
Često je posjećivala Rue Pigalle Odisala je jeftinim porocima Bila je potpuno crna od grijeha Mada potpuno blijede pojave Ali bilo je nešto duboko u n...
Elle fréquentait la Rue Pigalle [English translation]
She frequented the rue Pigalle1 She smelled of cheap vice She was utterly black from sins With a very pale poor face But in the depths of her eyes the...
Embrasse-moi lyrics
C’était dans un quartier de la ville Lumière Où il fait toujours noir où il n’y a jamais d’air... Et l’hiver comme l’été là c’est toujours l’hiver Ell...
Embrasse-moi [Croatian translation]
Bilo je to u jednoj četvrti Grada svjetlosti* Gdje je stalno mračno, gdje nikad nema zraka... Zimi i preko ljeta uvijek je hladno Ona je bila na stepe...
Embrasse-moi [English translation]
It was in a neighborhood of the city of light Where it is always black or there is never air... And the winter like the summer here it is always cold ...
Embrasse-moi [German translation]
Es war in einem Viertel der Stadt 'Licht', wo es immer schwarz ist, wo es nie Luft gibt... und der Winter, wie der Sommer dort, es ist immer Winter. S...
Embrasse-moi [Japanese translation]
それは輝く街の一角でのこと そこはいつも暗く風も吹かない 夏も冬のよう そこはいつも冬 彼女は階段のところにいた 彼は彼女のそばに 彼女は彼のそばに 夜だった 彼女は言った ここは暗い 風も吹かない 夏も冬のよう ここはいつも冬 太陽も神様の光も 私たちのところは照らさない お金持ちのところを照ら...
Emporte-moi lyrics
À Paris, la nuit, Pigalle s'illumine, Sur le seuil des bars des lèvres vous invitent, Sous les lampes crues des sourires se fardent. Dans un coin, per...
Emporte-moi [Croatian translation]
U Parizu, noć, Pigalle svijetli, Preko pragova barova, usne vas dozivaju, Ispod oštrih lampi, lažni osmjesi. U jednome kutu, izgubljeni, dvoje ljubavn...
Emporte-moi [English translation]
In Paris at night, Pigalle1 lights up Over the bars' doors, lips invite you in Beneath the harsh lights, made-up smiles2 In a corner, lost, two lovers...
Emporte-moi [Hungarian translation]
Párizs éjszaka, a Pigalle fénye ég A bár ajtók mögött a hangok hívogatnak A zord fény alatt, kényszer mosoly égett Két volt szerelmes pár egymás szemé...
Emporte-moi [Russian translation]
Ночь в Париже, Пляс Пигаль залита светом, На порогах баров губы зазывают вас, Под яркими лампами - накрашенные улыбки. В углу притаившись, двое влюблё...
Emporte-moi [Spanish translation]
En París, de noche, Pigalle1 se ilumina Sobre los umbrales de los bares, unos labios le invitan Bajo las lámparas vivas, se disfrazan2 unas sonrisas E...
Enfin le printemps [Vise mon Jules] lyrics
Vise, mon Jules, Cette crapule Qui nous tombe sur les bras. Depuis le temps Qu'on l'attend, Comme une bombe, le voilà. Le voilà, le printemps, Tout fl...
Enfin le printemps [Vise mon Jules] [Croatian translation]
Gađaj, moj Jules, Tu beštiju Što nam pada u naručje. Od vremena Kad smo iščekivali, Poput bombe, i eto. Eto, proljeće, Sve cvate u ljubičastom Tko se ...
Enfin le printemps [Vise mon Jules] [English translation]
Target, my Jules, This scoundrel Who falls into our arms Since the time We began to wait for him, Like a bomb, here he is. Here he is: spring, Everyth...
Enfin le printemps [Vise mon Jules] [Japanese translation]
ごらんジュール このいたずら者は 私たちの腕の中にどびこんでくる みんなが待っていた時から 爆弾みたいに ほら来た ほら来た 春が リラの花がいっせいに咲く 踊りながらやってくる ジャヴァを踊りながら ほら来た この悪党が アコーディオンの音とともに 恋を探して 歌を歌いながら どんなふうに騒ぐのか...
Entre Saint-Ouen et Clignancourt lyrics
J'ai vendu des fleurs aux terrasses Quand j'avais dix-sept ans Mais la roue tourne, le temps passe : J'ai du fric, à présent. Eh bien ! Malgré mon com...
Entre Saint-Ouen et Clignancourt [Croatian translation]
Prodavala sam cvijeće po terasama Kad sam imala sedamnaest Ali kotači se okreću, vrijeme prolazi: Imam love, sada. A dobro! Unatoč mom računu u banci,...
<<
20
21
22
23
24
>>
Édith Piaf
more
country:
France
Languages:
French, English, Spanish, German
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.edithpiaf.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Édith_Piaf
Excellent Songs recommendation
Hoşçakal [Arabic translation]
Hoşçakal [Persian translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Hoşçakal [Greek translation]
Hoşçakal [Persian translation]
Hoşçakal [Azerbaijani translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Gözlerimin Etrafındaki Çizgiler [English translation]
Popular Songs
Hoşçakal [Hebrew translation]
Hoşçakal [English translation]
Zamba azul lyrics
Her şey insanlar için lyrics
Gözyaşlarımızın Tadı Aynı lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Gözlerimin Etrafındaki Çizgiler [Russian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Günaydın Sevgilim [Italian translation]
احبك جدأ lyrics
Artists
Songs
hana asatsuki DROPS
Night Light (OST)
Oscar $mith
Local Natives
Delîla
Love with Flaws (OST)
Nadia Mukami
Bang for the Buck
Miguel Franco
Blind Melon
The Carter Family
Delbert McClinton
YumDDa
nostraightanswer
Black Friday
Useless ID
Offa Rex
Ningen Dokku
Alessio Bernabei
Joey Feek
nineoff
ku-ya
Eddie Hodges
San Juan De La Cruz
DALsooobin
Rynn Lim
Max Schmeling
CRWN
Antonio Maggio
Tina Fabrique
Mcki Robyns-P
45RPM
Angry Anderson
Trilussa
The Innocent Man (OST)
ke-ji
Yuzuhiko
Jeong Jeon
Mäkki
As One
Muddy Red
SIOT
Hitoshizuku
Beasts of Bourbon
Cem Çınar
Takako Okamura
Maria Blaya
Translator Fails
Céu
Michael Cera
Pat Carroll
The Antlers
Hitoshizuku and Yama
Yardena Arazi
Seo Jayeong
Coral J
The Flaming Lips
Yasir Miy
Deep Sea Diver
Wavy
Deepwater Horizon (OST)
Rufus
Pedro Anes Solaz
Jon Boden
Chill Chicos
cat napp
The Cheynes
TsukitoP
Big Simon Band
Heaven's Will: The Fugitive of Joseon (OST)
Věra Martinová
Tara MacLean
Dom Dinis "O Poeta" (King of Portugal)
Dokgo Rewind (OST)
150P
ネム
Dasu
Bakkiri
*Luna
EGLAF
Lope de Vega
Freddie Davis
Jeong Gyeong Won
Leiva
Otile Brown
Twelvey
Nilda Fernández
Pol Granch
Giulia Luzi
LITCHI
Red Sovine
Kimchidope
Cariño
My Mister (OST)
Yook Sungjae (BTOB)
Boyd Kosiyabong (Chiwin Kosiaphong)
Cleo Laine
DAINA (Vocaloid)
The Judds
Chips (Sweden)
La Betleem colo-n jos [English translation]
Ghiță [English translation]
La Betleem colo-n jos lyrics
Cutu lyrics
Fratiorul meu lyrics
Dragoste, va rog! [German translation]
You got a nerve lyrics
Mes Mains lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Mami [English translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Da sam tebi jedan bio lyrics
Ghiță [Russian translation]
Gaste-gaste lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Elefantul si furnica [English translation]
Gusta mi magla padnala lyrics
Ghiță [Swedish translation]
La usa mea [English translation]
Lupul, iezii şi vizorul lyrics
MAMA [Russian translation]
La usa mea lyrics
Ghiță [German translation]
MAMA [English translation]
Elefantul si furnica lyrics
Ghiță [Italian translation]
Chocolata [English translation]
Cutu [English translation]
אושר [Osher] lyrics
Eu m-am pierdut [Italian translation]
Gaste-gaste [English translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Dragoste, va rog! [English translation]
Melc-melc lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Ghiță [English translation]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Be Our Guest lyrics
Eu m-am pierdut [German translation]
Mama Mea e Cea Mai lyrics
Mami lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Cleopatra Stratan - Dragoste, va rog!
Daruieste lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Chocolata lyrics
MAMA lyrics
Lloro Por Ti lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
De ce? [French translation]
Ghiță [Czech translation]
Căţeluş Cu Părul Creţ [English translation]
Lupul, iezii şi vizorul [Spanish translation]
La usa mea [Russian translation]
Eu m-am pierdut [Russian translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Fratiorul meu [English translation]
Ghiță [English translation]
Florile dalbe [Russian translation]
Mami [Italian translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Ghiță lyrics
Florile dalbe [English translation]
Dis à ton capitaine lyrics
Căţeluş Cu Părul Creţ lyrics
Când voi crește mare [Italian translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Same Girl lyrics
Chocolata [Russian translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Dragoste, va rog! [Russian translation]
De ce? [Italian translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Eu m-am pierdut lyrics
Mil Maneras lyrics
Hopa-Hop lyrics
Daruieste [English translation]
Cleopatra Stratan - Cel puțin o veșnicie
The Other Side lyrics
De ce? [English translation]
Ghiță [Japanese translation]
Ghiță [Spanish translation]
Cel puțin o veșnicie [German translation]
Florile dalbe lyrics
Pépée lyrics
Ghiță [Vietnamese translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Căţeluş Cu Părul Creţ [English translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Ghiță [English translation]
Eu m-am pierdut [English translation]
De ce? lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Cel puțin o veșnicie [Russian translation]
La usa mea [Spanish translation]
Lupul, iezii şi vizorul [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved