Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gary Valenciano Also Performed Pyrics
Christian Hymns & Songs - We Were the Reasons
As little children we would dream of Christmas morn Of all the gifts and toys we knew we’d find But we never realized a baby born one blessed night Ga...
We Were the Reasons [Portuguese translation]
As little children we would dream of Christmas morn Of all the gifts and toys we knew we’d find But we never realized a baby born one blessed night Ga...
We Were the Reasons [Romanian translation]
As little children we would dream of Christmas morn Of all the gifts and toys we knew we’d find But we never realized a baby born one blessed night Ga...
Stephen Bishop - It Might Be You
Time... I've been passing time watching trains go by, All of my life... Lying on the sand, watching seabirds fly Wishing there would be Someone waitin...
It Might Be You [Greek translation]
Χρόνο...Έχω περάσει χρόνο παρακολουθώντας τρένα να (προσ)περνούν Όλη μου τη ζωή... Ξαπλωμένος στην άμμο,παρακολουθώντας θαλασσοπούλια να πετούν Ευχόμε...
It Might Be You [Portuguese translation]
tempo estive passando tempo vendo os trens passarem por todo minha vida deitado na areia vendo aves marinhas voarem esperando que houvesse alguém espe...
It Might Be You [Romanian translation]
Timp, Mi-am petrecut timpul privind trenurile trecând pe lângă mine Toată viaţa mea… Stând întins pe nisip, privind păsările marine zburând, Dorindu-m...
It Might Be You [Thai translation]
ช่วงเวลา ฉันได้แต่ปล่อยให้เวลาล่วงเลยไปกับการนั่งมองดูรถไฟที่วิ่งผ่านไป ทั้งชีวิตของฉัน นอนเล่นอยู่บนหาดทราย เฝ้ามองดูนกทะเลที่บินไปมา เฝ้าเพียรหวังว่...
Ebe Dancel - Wag Ka Ng Umiyak
Wag ka nang umiyak, sa mundong pabago-bago pag-ibig ko ay totoo ako ang iyong bangka, kung magalit man ang alon ng panahon, sabay tayong aahon Kung wa...
Wag Ka Ng Umiyak [English translation]
Don't cry anymore, in a ever-changing world My love for you is true I will be your boat if the waves of time get angry, we will rise together If you c...
Maalaala Mo Kaya
Huwag mong sabihing ikaw'y hamak kahit na isang mahirap, Pagka't ang tangi kong pagibig ganyan ang hinahanap. Aanhin ko ang kayamanan kung ang puso'y ...
Maalaala Mo Kaya [English translation]
don’t say that you feel you're not worthy or that you are meek or you're poor in fact my only love has figured you are what I'm looking for what use d...
These Eyes
These eyes cry every night for you These arms long to hold you again The hurtin's on me, yeah But I will never be free, no, my baby, no, no You gave a...
These Eyes [French translation]
Ces yeux pleurent toutes les nuits pour toi Ces bras rêvent de te tenir une fois de plus La blessure est mienne, si Mais je ne serai jamais libre , no...
These Eyes [German translation]
Diese Augen weinen jede Nacht um dich Diese Arme sehnen sich danach, dich wieder zu umschließen Der Schmerz liegt bei mir, ja Doch ich will nie wieder...
These Eyes [Hebrew translation]
עיניים אלה דומעות עלייך כל לילה זרועות אלה משתוקקות לאחוז בך שוב הכאב עלי, כן אבל לעולם לא אהיה חופשי, לא, מותק שלי, לא, לא נתת לי הבטחה, כן ושברת אות...
These Eyes [Italian translation]
Questi occhi piangono ogni notte per te. Queste braccia non vedono l'ora di stringerti di nuovo. Il dolore è su di me, si, ma io non sarò mai libero, ...
These Eyes [Persian translation]
این چشمها هر شب برای تو گریه میکنند این دستها آرزوی دوباره در آغوش گرفتن تو رو دارند اونی که عذاب میکشه منم، آره ولی هیچوقت رها نمیشم، عزیزم، نه، نه ت...
These Eyes [Russian translation]
Эти глаза плачут из-за тебя каждую ночь Эти руки так хотят тебя снова обнять Ты причинила мне боль, да Но я никогда не стану свободным, милая, нет, не...
These Eyes [Spanish translation]
Estos ojos lloran cada noche por ti Estos brazos anhelan estrecharte de nuevo Soy culpable de este dolor, sí Pero nunca seré libre, no, mi vida 1, no,...
<<
1
2
>>
Gary Valenciano
more
country:
Philippines
Languages:
Filipino/Tagalog, English, Tagalog (dialects)
Genre:
Religious, Pop
Official site:
http://www.garyv.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Gary_Valenciano
Excellent Songs recommendation
Ohne sie [Sans elle] lyrics
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [French translation]
Par amour [Greek translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - On dit dans la rue
On prie [Persian translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [Finnish translation]
On prie [Latvian translation]
Ouverture [Finnish translation]
Popular Songs
Pacsirta szól [Le chant de l'alouette] [English translation]
Non so più [J'sais plus] [Turkish translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Ouverture [Chinese translation]
Pacsirta szól [Le chant de l'alouette] lyrics
Par amour [Finnish translation]
On prie [Finnish translation]
Non so più [J'sais plus] [English translation]
Ohne sie [Sans elle] [Turkish translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [English translation]
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved