Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nirvana Lyrics
The Man Who Sold the World [Bulgarian translation]
Минахме по стълбите, говорихме си за миналото И макар че не бях там, той каза, че съм му приятел което ме изненада, говорих и го гледах в очите Помисл...
The Man Who Sold the World [Croatian translation]
Sreli smo se na stepeništu, pričali smo o starim vremenima Iako ja nisam onda bio ondje, rekao je da sam mu bio prijatelj Što me je iznenadilo, rekao ...
The Man Who Sold the World [Czech translation]
Setkali jsme se pohledem, povídali si o tom, co bývávalo I když jsem tam kdysi nebyl, řekl, že jsem jeho přítel Což mě překvapilo, promluvil jsem mu d...
The Man Who Sold the World [Esperanto translation]
Ni preterpasis la ŝtuparon, ni parolis pri estis kaj kiam. Kvankam mi ne estis tie, li diris, ke mi estas lia amiko, kiu surpriziĝis, mi parolis en li...
The Man Who Sold the World [Finnish translation]
Ohitimme portaan, puhuimme siitä mitä oli ja milloin Vaikken ollut siellä, hän sanoi minun olevan hänen ystävänsä Joka yllätti minut jokseenkin, puhui...
The Man Who Sold the World [French translation]
Nous passâmes sur l'escalier, nous parlâmes de ce qui fut et quand Quoique je n'y étais pas, il me dit que je fut son ami Ce qui fut une telle surpris...
The Man Who Sold the World [French translation]
Nous sommes passés sur l’escalier, nous avons parlé de ce qui a été et quand Même si je n’étais pas là, il m’a dit que j’étais son ami Ce qui a été un...
The Man Who Sold the World [German translation]
Wir trafen uns auf der Treppe Wir sprachen über was war und wann Obwohl ich nicht da war Sagte er Ich wäre sein Freund Was überraschend kam Ich sprach...
The Man Who Sold the World [Greek translation]
Συναντηθηκαμε στις σκαλες, μιλησαμε για το τοτε και το καποτε Παρολο που δεν ημουν εκει, μου ειπε πωςς ηταν φιλος μου Το οποιο με ξαφνιασε μιλησα κοιτ...
The Man Who Sold the World [Hungarian translation]
Felsétáltunk a lépcsőn, a múltról beszélgettünk Függetlenül, ohgy ott sem voltam, azt mondta, hogy a barátja voltam Ami meglepetésként ért, a szemeibe...
The Man Who Sold the World [Italian translation]
Siamo passati sopra le scale, abbiamo parlato di quello che è stato e quando. Anche se non ero lì, lui ha detto che ero suo amico Che mi sorprese, gli...
The Man Who Sold the World [Macedonian translation]
Се затекнавме на скалата, разговаравме за некои дамнешни времиња Иако не бев таму, рече дека сум му пријател Што беше малку чудно, му кажав во очи: - ...
The Man Who Sold the World [Persian translation]
از پله ها بالا می رفتیم , از گذشته ها صحبت می کردیم اگرچه من نمی فهمیدم , ولی او میگفت من در گذشته دوست او بوده ام صحبت کردن رودررو با او ,برام عجیب ب...
The Man Who Sold the World [Portuguese translation]
Passamos sobre a escada, falamos do que foi e quando Embora eu não estivesse lá, ele disse que eu era seu amigo Que veio como uma surpresa, eu falei e...
The Man Who Sold the World [Portuguese translation]
Passamos pela escada, e falamos do quando e porquê Apesar de eu não estar lá, ele me disse que ele era meu amigo O que me deixou surpreso, falei nos o...
The Man Who Sold the World [Romanian translation]
Am urcat scările, am vorbit de ce a fost şi când Deşi nu am fost acolo, mi-a spus că sunt prietenul lui Ceea ce a venit ca o surpriză, i-am vorbit în ...
The Man Who Sold the World [Russian translation]
Мы мимо шли по лестнице,мы говорили о том что было и когда Хотя я не был там, сказал он были мы друзья Что оказалось удивлением для меня, я сказал ему...
The Man Who Sold the World [Russian translation]
С ним по ступеням шли, о том, о сём болтая Сказал он, что друзья мы (хоть я не припоминаю...), чем заинтриговал, а я в глаза сказал: "Я думал, что ты ...
The Man Who Sold the World [Serbian translation]
Срели смо се на степеништу, причали о старим временима Иако нисам био тамо, рекао је да сам његов пријатељ Што је било изненађење, рекао сам му у очи ...
The Man Who Sold the World [Spanish translation]
Pasamos sobre las estrellas, hablamos de qué y cuándo A pesar de que yo no estaba allí, dijo que yo era su amigo Lo que vino como una sorpresa, le hab...
<<
37
38
39
40
41
>>
Nirvana
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Punk, Rock
Official site:
http://www.nirvana.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Nirvana_(band)
Excellent Songs recommendation
Печали свет [Pechali svet] lyrics
שלי לעולמים [Sheli L"Olamim] lyrics
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
Dua lyrics
Guaglione lyrics
Fire Engines lyrics
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Benimle Oynar Mısın ? lyrics
Shorty Don't Wait lyrics
Popular Songs
Living Proof lyrics
Η αποτυχία της Αριστεράς [I apotikhía tis Aristerás] lyrics
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Line for Lyons lyrics
Kygo - Love Me Now
Она Вернётся [Ona Vernyotsa] lyrics
Lembe Lembe lyrics
نوروز [Nowrooz] lyrics
Simon Says lyrics
Artists
Songs
Lara Fabian
Sherine Abdel-Wahab
Amália Rodrigues
Big Time Rush
Haifa Wehbe
Daddy Yankee
Sixto Rodríguez
Gusttavo Lima
Ahmet Kaya
Queen
Moana (OST)
Faun
Marco Antonio Solís
Sigur Rós
MONSTA X
Charles Aznavour
Bebe
MakSim
Shingeki no kyojin (OST)
Anna German
Manu Chao
Taylor Swift
Hamilton (Musical)
Jacques Brel
Toygar Işıklı
Morteza Pashaei
Nyusha
Bruno Mars
Myriam Fares
Oomph!
Sea Shanties
Marc Anthony
Nikos Vertis
Selena
Don Omar
Haloo Helsinki!
Sarit Hadad
MiyaGi
SHINee
Goran Bregović
Pink Floyd
Arijit Singh
Cypis
Cocomelon - Nursery Rhymes
Bengü
Egor Kreed
Billie Eilish
Cro
5 Seconds of Summer
AnnenMayKantereit
Laura Pausini
2Pac
ATEEZ
Little Mix
Ebru Gündeş
Eisbrecher
Rafet El Roman
Suga
Kendji Girac
Michael Jackson
ABBA
Leonard Cohen
BIGBANG
Okean Elzy
Pitbull
Tuğkan
Molchat Doma
Adriano Celentano
Omer Adam
Carla's Dreams
JoJo's Bizarre Adventure (OST)
Batushka
Vladimir Vysotsky
Amazarashi
Dima Bilan
One OK Rock
Murat Boz
Pinoy Worship Songs
U2
Depeche Mode
DAOKO
Gipsy Kings
Khaled
Eyal Golan
İbrahim Tatlıses
Sıla
TWICE
SEREBRO
Aventura
National Anthems & Patriotic Songs
Alla Pugachova
Sólstafir
Jovanotti
Helene Fischer
GOT7
JONY
Il Divo
Yulduz Usmonova
Thalía
Ariana Grande
Se fra noi qualcosa cambierà lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Se perdo anche te [Romanian translation]
Rossa lyrics
Sei bella, vita lyrics
Scende la pioggia [Finnish translation]
Un guanto lyrics
Sei già qui lyrics
A Sul da América lyrics
Dictadura lyrics
Cancioneiro lyrics
Si fa sera [English translation]
Se non avessi più te [French translation]
Se vuoii uscire una domenica sola con me lyrics
Egoísta lyrics
Parla più piano [Greek translation]
L'horloge lyrics
Si fa sera lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Scende la pioggia [French translation]
Le vin des amants lyrics
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Più voce che silenzio lyrics
Scende la pioggia [Hebrew translation]
Prendi me lyrics
Scende la pioggia [Greek translation]
Things Are Looking Up lyrics
Scende la pioggia [Romanian translation]
Sei forte papà lyrics
Questa vita cambierà lyrics
Scende la pioggia [German translation]
Parla più piano [Russian translation]
Scende la pioggia lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Romanzo d'appendice lyrics
Parla più piano [Russian translation]
Pietà, colomba mia lyrics
Town Meeting Song lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Rinascimento lyrics
Parla più piano [Romanian translation]
Se puoi uscire una domenica sola con me lyrics
Raffaella una santa non è lyrics
Principessa [English translation]
Sette di sera lyrics
Se perdo anche te [English translation]
Peggio di così lyrics
Parla più piano [English translation]
Quando sarai lontana lyrics
Se vuoii uscire una domenica sola con me [Romanian translation]
Laurindinha lyrics
Rosabella lyrics
Per una notte, no [Romanian translation]
Tu o non tu lyrics
Quel lungo filo lyrics
Principessa lyrics
Rinascimento [English translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Parlami d'amore lyrics
Fado da sina lyrics
Peggio di prima lyrics
Quante volte nella mia vita lyrics
Questi figli lyrics
Scende la pioggia [Japanese translation]
Parli sempre tu lyrics
Hora de fechar lyrics
Per una notte, no lyrics
Parla più piano [German translation]
Parla più piano [Portuguese translation]
Per poter vivere lyrics
Povera piccola lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
الصبا والجمال lyrics
Se non avessi più te [Romanian translation]
Última Canción lyrics
Sai che succede? lyrics
Scende la pioggia [Russian translation]
Principessa [Greek translation]
Rayito de luna lyrics
Se non avessi più te lyrics
Se perdo anche te lyrics
Scende la pioggia [English translation]
Garça perdida lyrics
Parla più piano [Hebrew translation]
Sentimento lyrics
Que amor não me engana lyrics
Più in alto lyrics
The Way It Used to Be lyrics
Parla più piano [Romanian translation]
Penso a quando ti vedrò lyrics
Se non avessi più te [English translation]
Rinascimento [Spanish translation]
Spanish Eyes lyrics
Parla più piano [French translation]
Prendi prendi lyrics
Parla più piano [German translation]
Scivolando lyrics
Per poter vivere [finale] lyrics
A lupo lyrics
Polvere di stelle lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved