Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Digimon (OST) Also Performed Pyrics
Play Your Game [Slash!] lyrics
I was by your side, From the beginning I was with you, oh, oh, And I see it again and again, That you're an ace in the game of games, oh, oh You cross...
Q? [Q ?]
なぜ いまこの手と手握って たしかめた体温を 懐かしく思うのか なぜ 五月雨の遊ぶ深淵 微笑んだその視線に 泣きたくなる その声で僕を呼んでくれ 誰に言えぬこの弱さが 強く立つための軸だと思い知る 違うから愛おしくなる ただわかりたい 君と僕を 生きるほど傷が増えていく それでも探している僕らの理由...
Q? [Q ?] [English translation]
なぜ いまこの手と手握って たしかめた体温を 懐かしく思うのか なぜ 五月雨の遊ぶ深淵 微笑んだその視線に 泣きたくなる その声で僕を呼んでくれ 誰に言えぬこの弱さが 強く立つための軸だと思い知る 違うから愛おしくなる ただわかりたい 君と僕を 生きるほど傷が増えていく それでも探している僕らの理由...
Si Tú Lo Deseas Puedes Volar
Yo solamente quiero amarte Y todo mi calor brindarte Te haré olvidar esas penas que te hacen mal Hay que dar el sentimiento y cada momento vivirlo Te ...
Starting Point lyrics
Siehst du das Tor, es führt in eine and’re Welt da drüben läuft ein neues Spiel, wer weiß, was uns erwarten wird nichts ist wie zuvor, mein Herz schlä...
The Biggest Dreamer Multilanguage lyrics
Ricomincia l'avventura, tutti a gran velocità Corrono, il futuro - il futuro è là Früher wusst ich nicht worum es geht Ich hab nur in den Tag hinein g...
The Impression That I Get
Have you ever been close to tragedy? Or been close to folks who have? Have you ever felt the pain so powerful, so heavy you collapse? I've never had t...
Unsere Digiwelt lyrics
Sterne über den Wolken Haben uns hierher gebracht. Wir wollten ihnen folgen, Jeden Tag und jede Nacht. Das Meer war unser Begleiter. Endlich war dann ...
Unsere Digiwelt [English translation]
Stars above the clouds have brought us here. We wanted to follow them, every day and every night. The sea has been our companion. Then finally (the) l...
Warte nicht auf mich
Ich geh nicht ohne Dich Treffe mich mit Dir wenn die Dämmerung anbricht verzichte lieber für Dich auf ein Tag mit Sonnenlicht denn ohne Dich bringt da...
We will win! lyrics
Do you feel the power in you that is pushing you forward Through this strange world? You have to do your best so be ready But you got someone who is b...
We will win! [German translation]
Do you feel the power in you that is pushing you forward Through this strange world? You have to do your best so be ready But you got someone who is b...
Wenn das Feuer in dir brennt lyrics
Fahr bis zum Horizont, immer weiter, bleib niemals stehen denn alle Grenzen kannst du Überwinden Das Feuer brennt in dir und du kannst dein Ziel schon...
Frank Schindel - Wir werden Siegen!
Spürst du die Kraft in dir, die dich weiter treibt, Durch diese fremde Welt? Du musst dein Bestes geben, also sei bereit, Doch du hast jemand, der zu ...
Wir werden Siegen! [English translation]
Do you feel the power in you that is pushing you forward Through this strange world? You have to do your best so be ready But you got someone who is b...
Wir werden Siegen! [English translation]
Do you sense the force in you that keeps you pushing on, Through this foreign world? You have to do your best, so be prepared, But you have someone wh...
Wir werden Siegen! [Spanish translation]
¿Sientes el poder en ti que te empuja hacia adelante A través de este mundo extraño? Tienes que hacer lo mejor que puedas, así que prepárate Pero tien...
With Broken Wings lyrics
Wenn du plötzlich gefangen bist, So wie ein Vogel im Käfig; Aus Wut und aus Angst. Wenn du plötzlich gefangen bist Und hast den Wind der Freiheit lang...
X-treme Fight [X - treme Fight]
目醒めろ 巨大なPOWER 限界超越すりゃ 奇跡が産声をあげる 邪悪を許さないぜ 未曾有の獰猛な奴 必ず俺が仕留めてやる 大事な誰かを守るために人は 強くなれるんだ 試練に負けない 決意があるなら ぶち破れ 逆境こそ 暗黒を倒せるものは 挫けない魂が放つ光だから 食いしばれ 極限まで 苦しみを引き受...
Žít svůj sen lyrics
Budete mít spoustou zkušeností musíte projít tento test je den můžete dosáhnout svého cíle A Digimon bude provázet nejlepší přítel ve všech dobách jst...
<<
1
2
3
4
>>
Digimon (OST)
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, German, English, Thai+20 more, Spanish, Portuguese, Arabic, Italian, Korean, Chinese (Cantonese), Finnish, Indonesian, Swedish, Czech, Greek, Russian, Danish, Polish, Romanian, French, Chinese, Serbian, Slovenian, Croatian
Genre:
Anime, Children's Music, Soundtrack
Official site:
http://digimon.net/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Digimon
Excellent Songs recommendation
ЗміNEWся lyrics
Stay lyrics
Orbit lyrics
Hello Buddy lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
갈팡질팡 [galpangjilpang] lyrics
Завтра после уроков [Zavtra posle urokov] lyrics
Une île au soleil lyrics
Sorry lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
Popular Songs
False Royalty
Oh Santa lyrics
As Time Goes By lyrics
I Belong to You lyrics
Return of the Grievous Angel lyrics
Tell It to My Heart lyrics
Parachute lyrics
Be a Clown
The Weekend lyrics
Песня о юге [Pesnya o yuge] lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved