Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
8Eight Lyrics
심장이 없어 [Without A Heart]
아프다고 말하면 정말 아플 것 같아서 슬프다고 말하면 눈물이 날 것 같아서 그냥 웃지 그냥 웃지 그냥 웃지 그런데 사람들이 왜 우냐고 물어 매일을 울다가 웃다가 울다가 웃는걸 반복해 나 왜 이러는데 술이 술인지 밥인지도 모르는 채 살아 이 정도 아픔은 통과 의례인 듯 ...
심장이 없어 [Without A Heart] [English translation]
If I say I hurt,it seems like I will really hurt If I say I'm sad,it seems like tears will really come out I just laugh, I just laugh,I just laugh but...
심장이 없어 [Without A Heart] [Greek translation]
Αν πω πως πονώ ,μου φαίνεται πως όντως θα πονέσω αν πω πως είμαι στεναχωρημένη,μου φαίνεται πως όντως θα τρέξουν δάκρυα, απλά γελώ,απλά γελώ,απλά γελώ...
미치다 [Going Crazy] lyrics
구름 위에선 네가 더 잘 보여 좋아 그래서 내가 더 마음이 아파와 이젠 혼자 뿐인 너 힘들어 한다는 거 다 알아 하지만 널 안아 줄 수 없음에 눈물이 나 너 홀로 밥을 먹을 때 영화가 보고플 때 쇼핑 갈 때에도 네 곁에 없다는 게 아파도 달려갈 수 없다는 게 날 미치게...
미치다 [Going Crazy] [English translation]
구름 위에선 네가 더 잘 보여 좋아 그래서 내가 더 마음이 아파와 이젠 혼자 뿐인 너 힘들어 한다는 거 다 알아 하지만 널 안아 줄 수 없음에 눈물이 나 너 홀로 밥을 먹을 때 영화가 보고플 때 쇼핑 갈 때에도 네 곁에 없다는 게 아파도 달려갈 수 없다는 게 날 미치게...
사랑 할 수 있을까 [Can I Love?] lyrics
잘 지내나 봐 사랑도 찾았나 봐 난 줄 수 없던 행복 앞에 웃고 있는 널 보며 가슴이 아파 이런 내 맘 속인 채 애써 웃었지만 뒤돌아 또 눈물이 참 많이 널 좋아했어 나보다 널 아낄만큼 세상 다 너로만 물들었던 그 날들처럼 사랑할 수 있게 될까 사랑하면 잊을까 무엇도 ...
사랑 할 수 있을까 [Can I Love?] [English translation]
잘 지내나 봐 사랑도 찾았나 봐 난 줄 수 없던 행복 앞에 웃고 있는 널 보며 가슴이 아파 이런 내 맘 속인 채 애써 웃었지만 뒤돌아 또 눈물이 참 많이 널 좋아했어 나보다 널 아낄만큼 세상 다 너로만 물들었던 그 날들처럼 사랑할 수 있게 될까 사랑하면 잊을까 무엇도 ...
사랑을 잃고 난 노래하네 [Forget About Love and Sing] lyrics
Yo! 사람도 사랑도 만나면 헤어지고 또 헤어지면 만나는 법 난 사랑을 잃고 부르네 그댈 그리는 이 노래 one two! 눈부시게 태양이 빛나네 사랑은 떠나고 난 이렇게 울고 있는데 내 눈가에 눈물이 흘러도 바람은 여전히 기분 좋게 나를 지나네 사랑을 잃고 부르네 나의...
사랑을 잃고 난 노래하네 [Forget About Love and Sing] [English translation]
Yo! When people and love meet they separate And separate to meet again I have forgotten love and I am drawing you with this song one two! The sun is s...
울고 싶어 우는 사람이 있겠어 [No One Cries Because They Want To] lyrics
쉽게 말하지 좀 마 울지 말라 하지마 내 사랑을 뭐를 안다고 니가 뭘 안다고 잘 된 일이라 해 난 계속 울었어 넌 보내달라며 차갑게 굴었어 도대체 왜냐고 난 계속 물었어 난 무릎꿇었어 널 붙잡고 떠나지말랬지만 넌 대답없이 고개를 푹 숙였어 매일 아침마다 내귀에 사랑을 ...
울고 싶어 우는 사람이 있겠어 [No One Cries Because They Want To] [English translation]
쉽게 말하지 좀 마 울지 말라 하지마 내 사랑을 뭐를 안다고 니가 뭘 안다고 잘 된 일이라 해 난 계속 울었어 넌 보내달라며 차갑게 굴었어 도대체 왜냐고 난 계속 물었어 난 무릎꿇었어 널 붙잡고 떠나지말랬지만 넌 대답없이 고개를 푹 숙였어 매일 아침마다 내귀에 사랑을 ...
울고 싶어 우는 사람이 있겠어 [No One Cries Because They Want To] [Transliteration]
쉽게 말하지 좀 마 울지 말라 하지마 내 사랑을 뭐를 안다고 니가 뭘 안다고 잘 된 일이라 해 난 계속 울었어 넌 보내달라며 차갑게 굴었어 도대체 왜냐고 난 계속 물었어 난 무릎꿇었어 널 붙잡고 떠나지말랬지만 넌 대답없이 고개를 푹 숙였어 매일 아침마다 내귀에 사랑을 ...
유효기간 [Availability Period] lyrics
Yeah 유 효 기 간 사랑이 내 곁에 머무르는 시간 Oh 그 순간의 끝 사랑한다 말해줘 날 사랑한다 말해줘 그래서 다시 내게 다시 돌아온다고 말해줘 정말 영원할 것만 같던 사랑 (사랑) 마지막이기만 바랬던 사랑 (사랑) 하지만 아닌가봐 어쩔 수 없나봐 사랑도 끝이 정...
유효기간 [Availability Period] [English translation]
Yeah 유 효 기 간 사랑이 내 곁에 머무르는 시간 Oh 그 순간의 끝 사랑한다 말해줘 날 사랑한다 말해줘 그래서 다시 내게 다시 돌아온다고 말해줘 정말 영원할 것만 같던 사랑 (사랑) 마지막이기만 바랬던 사랑 (사랑) 하지만 아닌가봐 어쩔 수 없나봐 사랑도 끝이 정...
이별이 온다 [Farewell Is Coming] lyrics
사랑해 (사랑해) 떠나지마 (미안해) 니가 없으면 난 (내가 없어도 넌) 아무 것도 아니야 (괜찮아) 사랑해 (사랑해) 제발 내게 이러지마 어떻게 니가 날 떠날 수 있어 뒷문을 열고 들어오는 널 보는 순간 알았어 니 표정만 봐도 단 1초뿐이라도 다 아는 그런 나라서 할...
이별이 온다 [Farewell Is Coming] [English translation]
사랑해 (사랑해) 떠나지마 (미안해) 니가 없으면 난 (내가 없어도 넌) 아무 것도 아니야 (괜찮아) 사랑해 (사랑해) 제발 내게 이러지마 어떻게 니가 날 떠날 수 있어 뒷문을 열고 들어오는 널 보는 순간 알았어 니 표정만 봐도 단 1초뿐이라도 다 아는 그런 나라서 할...
<<
1
8Eight
more
country:
Korea, South
Languages:
Korean
Genre:
Anime, Pop
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/8Eight
Excellent Songs recommendation
Bae Bae [French translation]
Zwischen uns [Swedish translation]
Bae Bae [Transliteration]
Baby Don't Cry [Transliteration]
Zwischen uns [Italian translation]
Zu sterben [Serbian translation]
Hope We Meet Again lyrics
Bad Boy [Turkish translation]
Bad Boy [Persian translation]
Too Young lyrics
Popular Songs
This is Deutsch
Baby Don't Cry lyrics
Bae Bae [Turkish translation]
Bae Bae [Italian translation]
Bae Bae [Persian translation]
Zwischen uns [English translation]
Bae Bae [Russian translation]
Bad Boy [Italian translation]
Bad Boy [Romanian translation]
BANG BANG BANG [Japanese version] [English translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved