Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
LOBODA Lyrics
Пуля-дура [Pulja dura] lyrics
[Куплет 1:] Без тебя такая пустота Может и сама виновата. Для кого эта красота? Стало все невыносимо. Я прошу тебя - перестань. Ты стреляешь из автома...
Пуля-дура [Pulja dura] [English translation]
[Verse 1:] There's such a void without you Perhaps I myself am guilty Whom is this beauty for? It's all become unbearable I'm begging you to stop You'...
Пуля-дура [Pulja dura] [German translation]
Strophe 1:] Es gibt so eine Leere ohne dich Vielleicht bin ich selbst schuld Für wen ist diese Schönheit? Es ist alles unerträglich geworden Ich bitte...
Пуля-дура [Pulja dura] [Spanish translation]
Hay un vacío sin ti Tal vez yo mismo soy culpable ¿Para quién es esta belleza? Todo se ha vuelto insoportable. Te ruego que te detengas Estás disparan...
Пуля-дура [Pulja dura] [Turkish translation]
Stanza 1:] Sensiz öyle bir boşluk varki Belki bu benim hatam Bu güzellik kimin için? Her şey dayanılmaz hale geldi Durmanı rica ediyorum Otomatik çeki...
Революция [Revolyutsiya] lyrics
Я твой самый удачный эксперимент Ты имеешь меня как свой лучший патент Да, я горькая, но я панацея тебе во спасенье Я нужна тебя как есть Без изменени...
Революция [Revolyutsiya] [English translation]
I am your most successful experiment You have me as your best patent Yes, i am bitter, but i am panacea for your salvation You need me as i am Without...
Революция [Revolyutsiya] [English translation]
I am your most successful experiment You have me as your best license Yes, I'm bitter, but I'm your panacea in salvation You need me like you need foo...
Революция [Revolyutsiya] [French translation]
Je suis ton expérience la plus réussie Tu m'as comme ton meilleur brevet Oui, je suis amère, mais je suis ta panacée pour le salut Tu as besoin de moi...
Революция [Revolyutsiya] [Polish translation]
Jestem twoim samym udanym eksperymentem Masz mnie jako swój najlepszy patent Tak, jestem gorzka, ale jestem twoim panaceum na wybawienie Potrzebuję ci...
Революция [Revolyutsiya] [Portuguese translation]
Sou o seu mais bem sucedido experimento Me tens como sua melhor patente Sim, tenho um amargor, mas sou a panaceia da sua salvação Precisas de mim como...
Революция [Revolyutsiya] [Romanian translation]
Eu sunt cel mai bun experiment al tau Tu ma ai pe mine ca pe cel mai bun brevet Da, eu sunt amara, dar eu sunt leacul tau spre salvare Eu iti trebuies...
Революция [Revolyutsiya] [Transliteration]
Ja tvoj samyj udachnyj eksperiment Ty imeyesh' menja kak svoj luchshij patent Da, ja gor'kaja, no ja panaceja tebe vo spasenje Ja nuzhna tebja kak jes...
Революция [Revolyutsiya] [Transliteration]
YA tvoy samyy udachnyy eksperiment Ty imeyesh' menya kak svoy luchshiy patent Da, ya gor'kaya, no ya panatseya tebe vo spasen'ye YA nuzhna tebya kak y...
Революция [Revolyutsiya] [Turkish translation]
Ben senin en başarılı deneyinim En iyi patentin olarak ben varım Evet acıyım ama her derde deva kurtuluşunum Aynı yemek gibi bana ihtiyacın var Değişi...
Родной [Rodnoy] lyrics
Как у тебя дела? От твоего тембра по телу дрожь Честно, я не ждала Что ты когда-то меня наберешь Ты снова будто мой Все также шутишь и смеешься Только...
Родной [Rodnoy] [Bulgarian translation]
-Как си, как я караш ? От тембъра ти тялото ми настръхва Честно , не съм и очаквала че някога ще ме набереш Все едно пак си мой Като преди се шегуваш ...
Родной [Rodnoy] [English translation]
How are you? My body trembles at the sound of your voice Honestly, I didn't expect that you will dial me someday As if you are mine again You are stil...
Родной [Rodnoy] [Greek translation]
Τι κάνεις? απο το ηχοχρωμά σου το σώμα τρέμει ειλικρινά δεν περίμενα πως κάποτε θα μου τηλεφωνούσες λες και εισαι δικος μου πάλι κάνεις αστεία και γελ...
Родной [Rodnoy] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Tu cawanî? Ji sewta te, laşê te Ji hundirê te Ya rast, min hêvî nedikir Tuyê rojekê li min bigerî Tu hîna ya min î Hîna henekan dikî û dikenî Niha ten...
<<
10
11
12
13
14
>>
LOBODA
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian, English, French
Genre:
Electropop, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://svetlanaloboda.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Svetlana_Loboda
Excellent Songs recommendation
Tell It to My Heart lyrics
Rat du macadam lyrics
Sing a Rainbow lyrics
Orbit lyrics
Río de los Pájaros lyrics
Une île au soleil lyrics
Dick and Jane lyrics
Sorry lyrics
Watergirl lyrics
Return of the Grievous Angel lyrics
Popular Songs
Nicht mit mir lyrics
As Time Goes By lyrics
Εξαιρούνται [Exairountai] lyrics
Giant lyrics
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
Stay lyrics
În spatele tău lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
U tvojim očima [Looking Through Your Eyes] lyrics
Ma Vie lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved