Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Florent Pagny Also Performed Pyrics
Ginamaría Hidalgo - Alfonsina y el mar
Por la blanda arena que lame el mar, su pequeña huella no vuelve más. Un sendero solo, de pena y silencio, llegó hasta el agua profunda; un sendero so...
Alfonsina y el mar [English translation]
Across the soft sand that's licked by the sea, Her small footsteps shall not return. A lonely path, made out of sorrow and silence, Led her to the dee...
Giacomo Puccini - E lucevan le stelle
E lucevan le stelle, ed olezzava la terra stridea l'uscio dell'orto ed un passo sfiorava la rena. Entrava ella fragrante, mi cadea fra le braccia. O d...
E lucevan le stelle [Dutch translation]
E lucevan le stelle, ed olezzava la terra stridea l'uscio dell'orto ed un passo sfiorava la rena. Entrava ella fragrante, mi cadea fra le braccia. O d...
E lucevan le stelle [English translation]
E lucevan le stelle, ed olezzava la terra stridea l'uscio dell'orto ed un passo sfiorava la rena. Entrava ella fragrante, mi cadea fra le braccia. O d...
E lucevan le stelle [English translation]
E lucevan le stelle, ed olezzava la terra stridea l'uscio dell'orto ed un passo sfiorava la rena. Entrava ella fragrante, mi cadea fra le braccia. O d...
Mercedes Sosa - Alfonsina y el mar
Por la blanda arena que lame el mar Su pequeña huella no vuelve más, Un sendero solo de pena y silencio llegó Hasta el agua profunda, Un sendero solo ...
Alfonsina y el mar [Dutch translation]
Alfonsina en de zee Langs het zachte zand gelikt door de zee keert haar kleine spoor niet terug, alleen een klein pad van pijn en stilte reikte tot de...
Alfonsina y el mar [English translation]
On the soft sand that touches the sea Her little footprints won't be seen again A path of nothing but pain and silence reached up tothe deep water A p...
Alfonsina y el mar [English translation]
Among the soft sand where the sea laps Her small footprints will never return A lone path of pain and silence arrives To the deep water A lone path of...
Alfonsina y el mar [English translation]
On the soft sand that the sea touches Herfootprints won't be seen again A path just of pain and silence Came Til the deep water, A path just of muted ...
Alfonsina y el mar [French translation]
Sur le sable doux que caresse la mer Ses traces sont sans retour, Un chemin solitaire de peine et de silence Est arrivé jusqu'à l'eau, Un chemin solit...
Alfonsina y el mar [French translation]
Alphonsineet la mer Par le sable doux léché par la mer sa petite trace ne reviendra plus, seul un petit sentier de peine et de silence atteignit les e...
Alfonsina y el mar [German translation]
Auf dem weichen Sand, beleckt vom Meer, verliert sich die Spur ihrer kleinen Füße. Ein einsamer Pfad in Schmerz und Stille führte bis zum tiefen Wasse...
Alfonsina y el mar [Italian translation]
Alla sabbia soffice che tocca dolce il mare Non torna più la sua piccola impronta Un sentiero solo di pena e silenzio passò Dall'acqua profonda Un sen...
Alfonsina y el mar [Japanese translation]
海に触れる柔らかな砂の上に 彼女の小さな足跡は二度と戻らない 道には痛みと沈黙だけがやってきた 深い水のところに 道には音のない痛みだけがやってきた 泡のところまで 神はお前の悩みを知っている どんな昔の苦しみがお前の声をとりあげたか 子守唄でお前を眠らせるために 海の貝の 暗い海の深いところで歌う...
Alfonsina y el mar [Portuguese translation]
Pela branca areia que lambe o mar Sua pequena pegada não volta mais Uma trilha feita de tristeza e silêncio Chegou à água profunda Uma trilha de trist...
Alfonsina y el mar [Romanian translation]
Prin nisipul moale care linge marea, Mica ei urmă nu se mai întoarce, O cale doar de durere și tăcere veni Până la apa adâncă, O cale doar de dureri t...
Alfonsina y el mar [Russian translation]
По песку, что лижет в ночи волна, След бежит и не повернёт назад. Завершился путь одинокий в тиши и тоске, Голубой глубиною. Завершился путь одинокий ...
Alfonsina y el mar [Russian translation]
По мягкому песку, который лижет море, её маленький след не обратится вспять. Одинокий путь скорби и тишины достиг глубоких вод. Одинокий путь немых ск...
<<
1
2
3
4
5
>>
Florent Pagny
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Italian, English
Genre:
Dance, Opera, Pop, Rock
Official site:
http://www.florentpagny.org/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Florent_Pagny
Excellent Songs recommendation
The Soft Parade [Hungarian translation]
The Mosquito [Russian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
The Spy [Spanish translation]
The Unknown Soldier lyrics
The Spy [Romanian translation]
The End [original] [Polish translation]
The Unknown Soldier [French translation]
The Ghost Song [Croatian translation]
The Spy [Turkish translation]
Popular Songs
The Spy [Greek translation]
The Unknown Soldier [Croatian translation]
The Soft Parade [Greek translation]
The Spy lyrics
The Soft Parade [Turkish translation]
Blue Hawaii lyrics
The End [original] [Greek translation]
The Mosquito lyrics
The Unknown Soldier [Ukrainian translation]
The Spy [French translation]
Artists
Songs
Anna Vissi
Antonis Remos
The Rolling Stones
Hillsong United
Billie Eilish
t.A.T.u.
Yasmin Levy
Najwa Karam
AC/DC
RM
Georges Moustaki
Rahat Fateh Ali Khan
Mylène Farmer
Tokio Hotel
Wael Jassar
Little Mix
Mozart l'Opéra Rock (musical)
Yulduz Usmonova
Josh Groban
Nicki Minaj
Bob Marley & The Wailers
Lola Yuldasheva
The Weeknd
Joe Dassin
Molchat Doma
Nikos Oikonomopoulos
Coldplay
The Idan Raichel Project
Marc Anthony
Die Toten Hosen
Shahzoda (Uzbekistan)
Frozen 2 (OST)
Scorpions
Yiannis Ploutarhos
Goran Bregović
Amazarashi
Imagine Dragons
Tiziano Ferro
Elvis Presley
Serdar Ortaç
JoJo's Bizarre Adventure (OST)
Bianka
Yusuf Güney
Arctic Monkeys
AnnenMayKantereit
Bushido
Michalis Hatzigiannis
Andrea (Bulgaria)
Johanna Kurkela
Nirvana
Bob Dylan
Helena Paparizou
Bebe
Goblin (OST)
Timati
BABYMETAL
Yulia Savicheva
Cocomelon - Nursery Rhymes
Iron Maiden
The Doors
Polina Gagarina
U2
Sarit Hadad
Super Junior
Modà
CNCO
Nicky Jam
Carole Samaha
Can Yücel
Lady Gaga
Christmas Carols
Dino Merlin
Trio Mandili
Ceca
Mohamed Hamaki
Sixto Rodríguez
Mustafa Sandal
Jagjit Singh
Abdel Halim Hafez
Metallica
DAOKO
Toše Proeski
Jovanotti
Beyoncé
Sia
Ricky Martin
Avril Lavigne
Carla Bruni
Googoosh
Zemfira
LOBODA
Helene Fischer
Love Scenery (OST)
Paula Fernandes
Ragheb Alama
Demi Lovato
Jennifer Lopez
Sergey Lazarev
Muhammad Al Muqit
Assala Nasri
Θλιμμένοι στη γιορτή μας [Thlimménoi sti yiortí mas] lyrics
Τσακισμένη χαρά [Tsakisméni khará] lyrics
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] [Transliteration]
Η αυτοκρατορία των ανάπηρων [I avtokratoría ton anápiron] lyrics
Πατρίδα μου είναι εκεί που μίσησα [Patrídha mou ínai ekí pou mísisa] [English translation]
Ερωτευμένοι σχιζοφρενείς [Erotevménoi skhizofrenís] [Italian translation]
Θλιμμένοι στη γιορτή μας [Thlimménoi sti yiortí mas] [Italian translation]
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] [Japanese translation]
Δωσ' μου Λίγη Ακόμα Αγάπη [Dhos' mou Líyi Akóma Agápi] [Italian translation]
Λα λα λα λα [La la la la] lyrics
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Italian translation]
Κεφάλι γεμάτο χρυσάφι [Kefáli yemáto khrisáfi] [Italian translation]
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] [Italian translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [German translation]
Ερωτευμένοι σχιζοφρενείς [Erotevménoi skhizofrenís] lyrics
Υπάρχει η αγάπη [Ipárkhi i agápi] lyrics
Νταβατζής [Davatzís] lyrics
Χάρτινο τσίρκο [Khártino tsírko] [English translation]
Η αγωνία μου είναι φως [I agonía mou ínai fos] lyrics
Όλες οι απαντήσεις [Óles oi apandísis] [Italian translation]
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] lyrics
Μέσα στη νύχτα των άλλων [Mésa sti níkhta ton állon] [Italian translation]
Πατρίδα μου είναι εκεί που μίσησα [Patrídha mou ínai ekí pou mísisa] lyrics
Κεφάλι γεμάτο χρυσάφι [Kefáli yemáto khrisáfi] [French translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [Portuguese translation]
Η πρώτη φορά [I próti forá] lyrics
Είμαι ελαφρύς [Ímai elafrís] lyrics
Εδώ [Edho] [French translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Transliteration]
Θλιμμένοι στη γιορτή μας [Thlimménoi sti yiortí mas] [French translation]
Να 'μαι πάλι εδώ ζωντανός [Na 'me pali edò zondanos] [Italian translation]
Θα ανατέλλω [Tha anatéllo] [French translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Italian translation]
Μέσα στη νύχτα των άλλων [Mésa sti níkhta ton állon] lyrics
Το τρένο [To tréno] [Italian translation]
Οι δράκοι της γης [Oi dhrákoi tis yis] lyrics
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] lyrics
Χρόνος [Khrónos] lyrics
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] [Bulgarian translation]
Η δικιά σου κοντινή Αμερική [I dhikiá sou kondiní Amerikí] [Italian translation]
Στριμωγμένος [Strimogménos] lyrics
Ενα πληρωμένο τραγούδι [Ena plhromeno tragoydi] [English translation]
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] [English translation]
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] [English translation]
Θα ανατέλλω [Tha anatéllo] [Italian translation]
Ο χορός των δειλών [O horos ton deilon] lyrics
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] [Portuguese translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [Spanish translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [English translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [English translation]
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] [English translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [English translation]
Θυμάμαι ένα σπίτι [Thimámai éna spíti] [Italian translation]
Χάρτινο τσίρκο [Khártino tsírko] [Italian translation]
Ξένος [Xénos] lyrics
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] [English translation]
Η δικιά σου κοντινή Αμερική [I dhikiá sou kondiní Amerikí] lyrics
Όλα τελικά ξαναγυρνάν σε μας [Óla teliká xanayirnán se mas] lyrics
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] lyrics
Ενα πληρωμένο τραγούδι [Ena plhromeno tragoydi] [Italian translation]
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] lyrics
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] lyrics
Εδώ [Edho] [German translation]
Να 'μαι πάλι εδώ ζωντανός [Na 'me pali edò zondanos] lyrics
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Transliteration]
Στον παράδεισο [Ston parádhiso] lyrics
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] lyrics
Θυμάμαι ένα σπίτι [Thimámai éna spíti] lyrics
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Spanish translation]
Εδώ [Edho] lyrics
Το τρένο [To tréno] lyrics
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] [Italian translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [Italian translation]
Όλες οι απαντήσεις [Óles oi apandísis] lyrics
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] [Italian translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [Italian translation]
Κεφάλι γεμάτο χρυσάφι [Kefáli yemáto khrisáfi] lyrics
Παράξενη Πόλη [Paráxeni Póli] lyrics
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] [French translation]
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] lyrics
Καινούρια Ζάλη [Kainoúria Záli] [English translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [English translation]
Θα ανατέλλω [Tha anatéllo] lyrics
Εδώ [Edho] [English translation]
Πατρίδα μου είναι εκεί που μίσησα [Patrídha mou ínai ekí pou mísisa] [Italian translation]
Κράτα το σώου μαϊμού [Kráta to sóou maïmoú] lyrics
Έκτη Αυγούστου [6η Αυγούστου] ['Ekti Augoústou [6i Augoústou]] lyrics
Δωσ' μου Λίγη Ακόμα Αγάπη [Dhos' mou Líyi Akóma Agápi] lyrics
Εδώ [Edho] [Italian translation]
Έκτη Αυγούστου [6η Αυγούστου] ['Ekti Augoústou [6i Augoústou]] [German translation]
Το τρένο [To tréno] [Spanish translation]
Η μάσκα που κρύβεις [I máska pou krívis] [Italian translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Italian translation]
Παράξενη Πόλη [Paráxeni Póli] [English translation]
Χάρτινο τσίρκο [Khártino tsírko] lyrics
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] lyrics
Το τρένο [To tréno] [English translation]
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] [English translation]
Ενα πληρωμένο τραγούδι [Ena plhromeno tragoydi] [Transliteration]
Ενα πληρωμένο τραγούδι [Ena plhromeno tragoydi] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved