Alfonsina y el mar [Italian translation]
Alfonsina y el mar [Italian translation]
Alla sabbia soffice che tocca dolce il mare
Non torna più la sua piccola impronta
Un sentiero solo di pena e silenzio passò
Dall'acqua profonda
Un sentiero solo di muta pena passò
Dalla spuma
Sa Dio che angoscia ti accompagnò
Che vecchi dolori tacque la tua voce
Per sdraiarti cullata nel canto
Delle conchiglie marine
La canzone che canta nel fondo del mar
La conchiglia
Te ne vai Alfonsina con la tua solitudine
Quali poesie nuove stavi cercando?
Una voce antica di vento e di sale
Ti spezza l'anima e la sta accompagnando
E te ne vai lì come in sogno
Assopita, Alfonsina, vestita di mare
Cinque sirenette ti condurranno
Per cammini di alghe e di corallo
E fosforescenti cavalli marini faranno
Un cerchio al tuo fianco
E gli abitanti dell'acqua giocheranno
Presto al tuo fianco
Abassa un po' di più la luce
Lasciami dormire in pace
E se chiama non dirgli che ci sono
Digli che Alfonsina non torna
E se chiama non dirgli mai che ci sono
Digli che me ne sono andata
Te ne vai Alfonsina con la tua solitudine
Quali poesie nuove stavi cercando?
Una voce antica di vento e di sale
Ti spezza l'anima e la sta accompagnando
E te ne vai lì come in sogno
Assopita, Alfonsina, vestita di mare
- Artist:Mercedes Sosa
- Album:Mujeres Argentinas (1969)