Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Johanna Kurkela Lyrics
Jouluyö, juhlayö [Russian translation]
Рождественская ночь, праздничная ночь, Все работа завершена, Лишь двое супругов не спят, Пока милое дитя спит В своей колыбельке, В своей колыбельке. ...
Juurrun tähän ikävään lyrics
Varjoon vanhan tammen hetkeks istahdan Kiven pintaa miettien mä hyväilen Nypin maasta rikkaruohon muutaman Kukkii kummullasi muistot eilisen Orvokit s...
Juurrun tähän ikävään [English translation]
I sit for a while in the shade of an old oak Lost in thoughts I caress the plane of a stone I pick up some weeds from the ground The memories of the p...
Juurrun tähän ikävään [French translation]
À l'ombre d'un vieux chêne je m'assieds un moment J'effleure avec douceur une pierre en réflechissant Un à un je pique quelques mauvaises herbes Les s...
Juurrun tähän ikävään [Russian translation]
Ясижу в тени старого дуба, утратив счет времени. Погрузившись в собственные мысли, я поглаживаю камень, И вырываю травинки из земли. Воспоминания о пр...
Kaikki askeleet lyrics
Vain yhden sydämen Meitä kahta varten Teki taivas aikoinaan Kun luoja näki sen Enkeleiden virheen Piti sydän puolittaa Minä synnyin tuhat kertaa Sinä ...
Kaikki askeleet [English translation]
Heaven once made Only one heart For the two of us When God saw it, The angels’ mistake, The heart had to be halved I was born a thousand times You wan...
Kaikki askeleet [Russian translation]
Небо сотворило однажды Лишь одно сердце на двоих. Когда Бог увидел ошибку ангелов, Сердце разделили напополам. Я рождалась тысячу раз, Ты где-то броди...
Karhuveljeni lyrics
Sinulla on raskas mieli Ja unen maku suussa Pohjoistuulen kanssa oma salakieli Ja lunta lokakuussa Ja sinä karkaat taas Yksin nukkumaan Saisinko tulla...
Karhuveljeni [English translation]
You have a heavy mind And the taste of sleep in the mouth A secret language together with the northern wind And snow in October And you run away again...
Karhuveljeni [Russian translation]
У тебя тяжелые мысли И привкус сна во рту, У тебя тайный язык с северным ветром И снег в октябре. И ты вновь убегаешь прочь, Идешь спать один, Можно я...
Kaunis mieli lyrics
Kun yli kävi tuuli ja laulavat laineet löi Sen kulkua seuraili ja tyyntä hän ikävöi Ja mietti yksin hiljaa, liikkumatta, paikallaan Aikapäiviensä teit...
Kaunis mieli [English translation]
When the wind passed over and the singing combers stroke (s/he) watched its motion and missed the calm and thought alone quietly, without moving, in p...
Kaunis mieli [Russian translation]
Когда утихает ветер и бушующие волны успокаиваются, Она наблюдает за их бегом и скучает по спокойствию. Ее мысли блуждают в одиночестве и без движения...
Kauriinsilmät lyrics
On metsäkauris ihana, sen katse sielun vie Niin ilman vaihtoehtoja käy lehtoon neidon tie Vaan kaurista et tavoita, et sitä enää nää Vain varjot puiss...
Kauriinsilmät [English translation]
Roe deer is adorable, it takes your soul by a gaze So without alternatives maid’s way leads to grove But you can’t reach the deer, can’t see it anymor...
Kauriinsilmät [French translation]
Le chevreuil est bien adorable, son regard emporte l'âme Ainsi sans le choix, le chemin de la demoiselle mène à un bois Mais tu n'atteindras pas le ce...
Kauriinsilmät [Russian translation]
Косуля восхитительна, ее глаза крадут твою душу, И уводят прямо в чащу, Но ты не можешь догнать косулю, ты ее больше не видишь, Лишь тени мелькают меж...
Kielletyt kielot lyrics
Yö tuulta kämmenellään kuljettaa On tuuli täynnä tuoksuja Illan viimeisiä valsseja Yö, kuuletko kuinka kuuset huojuvat? Salaisuudet vuosirenkaissa Sen...
Kielletyt kielot [English translation]
Night carries wind on its palm The wind is full of scents, The last waltzes of the evening Night, can you hear how the spruces sway? The secrets in tr...
<<
2
3
4
5
6
>>
Johanna Kurkela
more
country:
Finland
Languages:
Finnish
Genre:
Pop
Official site:
http://www.johannakurkela.fi/index_fi.html
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Johanna_Kurkela
Excellent Songs recommendation
Curo tus labios [Croatian translation]
Deshidratándome [Greek translation]
Curo tus labios [Greek translation]
Deshidratándome [Polish translation]
Desencuentro [Hebrew translation]
Deshidratándome [Hungarian translation]
Desencuentro [Hungarian translation]
Desencuentro [Persian translation]
Deshidratándome [Romanian translation]
Desencuentro [Serbian translation]
Popular Songs
Deshidratándome [Serbian translation]
Curo tus labios [Serbian translation]
Desencuentro [Persian translation]
Cuerda al corazón [German translation]
Deshidratándome [Arabic translation]
Curo tus labios [Portuguese translation]
Desencuentro [Croatian translation]
Curo tus labios [English translation]
Cuerda al corazón [Serbian translation]
Despídete [English translation]
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved