Kauriinsilmät [French translation]
Kauriinsilmät [French translation]
Le chevreuil est bien adorable, son regard emporte l'âme
Ainsi sans le choix, le chemin de la demoiselle mène à un bois
Mais tu n'atteindras pas le cerf, tu le perdras de vue
Seules les ombres errent dans les arbres et les feuilles frémissent
Pourquoi as-tu posé ton regard sur moi, avec tes yeux de cerf
Je suis au plus un bout de papier devant toi
Tu pourras le mettre en boulette et le jeter dans les flames
Ou tout doucement en soufflant, tu le lèveras vers les nuages
A cause de ce chevreuil beaucoup sont partis
Et ont perdu leur âme dans la pénombre du petit bois
Ils n'avaient pas atteint le cerf, en ne voyant que son ombre
Et en sentant le vent sur leur peau, il a porté les parfums du sol
Pourquoi as-tu posé ton regard sur moi, avec tes yeux de cerf
Je suis au plus un bout de papier devant toi
Tu pourras le mettre en boulette et le jeter dans les flames
Ou tout doucement en soufflant, tu le lèveras vers les nuages
Ou tout doucement en soufflant, tu le lèveras vers les nuages
Ou tout doucement en soufflant, tu le lèveras vers les nuages
Pourquoi as-tu posé ton regard sur moi, avec tes yeux de cerf
Je suis au plus un bout de papier devant toi
Tu pourras le mettre en boulette et le jeter dans les flames
Ou tout doucement en soufflant, tu le leveras vers les nuages
Ou tout doucement en soufflant, tu le leveras vers les nuages
- Artist:Johanna Kurkela
- Album:Kauriinsilmät