Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
EXIT EDEN Also Performed Pyrics
Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart
(Turn around)! Every now and then, I get a little bit lonely, And you're never coming around. (Turn around)! Every now and then, I get a little bit ti...
Total Eclipse of the Heart [Arabic translation]
كسوف القلب الكلي (التفت!) بين حين وآخر أشعر بالوحدة قليلا وأنت لا تزورني أبدا (التفت!) بين حين وآخر أصبح تعبانة قليلا من سمع صوت دموعي (التفت!) بين حي...
Total Eclipse of the Heart [Azerbaijani translation]
Geri gəl gündən günə daha da yalnızlaşıram və sən geri gəlmirsən geri gəl hər an biraz daha yoruluram gözyaşlarımın səsini dinləmək tən geri gəl hər a...
Total Eclipse of the Heart [Bulgarian translation]
(Обърни се)! Понякога се чувствам мъничко самотна, и ти никога не си до мен. (Обърни се)! Понякога се чувствам мъничко уморена, от звука на сълзите ми...
Total Eclipse of the Heart [Croatian translation]
(okreni se!) Svako malo, Postanem malo usamljena, A ti nikad ne navraćaš. (Okreni se) Svako malo, Postanem malo umorna Od slušanja zvuka svojih suza, ...
Total Eclipse of the Heart [Czech translation]
(Otoč se) Tu a tam jsem trochu osamělá a ty nikdy nejsi poblíž. (Otoč se) Čas od času mě trochu unavuje poslouchat pleskot mých slz. (Otoč se) Tu a ta...
Total Eclipse of the Heart [Czech translation]
(Otočte se)! Všichni teď a pak Budu o něco osamělejší A ty nikdy nepřijdeš (Otočte se)! Všichni teď a pak Budu o něco unavenější Z poslouchání každé m...
Total Eclipse of the Heart [Danish translation]
(Vend om)! Nu og da Bliver jeg en smule ensom Og du kommer aldrig forbi (Vend om)! Nu og da Bliver jeg en smule træt Af at høre på lyden af myne tårer...
Total Eclipse of the Heart [Dutch translation]
(Draai je om) Zo nu en dan word ik een beetje eenzaam En kom je nooit meer langs (Draai je om) Zo nu en dan word ik een beetje moe Van het luisteren n...
Total Eclipse of the Heart [Finnish translation]
(Käänny ympäri!) Aina silloin tällöin Tunnen itseni yksinäiseksi Ja et tule enää luokseni (Käänny ympäri!) Aina silloin tällöin Tulen vähän väsyneeksi...
Total Eclipse of the Heart [Finnish translation]
(Käänny vaan)! Aina silloin tällöin, Tulen vähän yksinäiseks, Etkä koskaan käy kulmilla. (Käänny vaan)! Aina silloin tällöin, Väsyn kuunnellesani Omie...
Total Eclipse of the Heart [French translation]
Tourner en rond, de temps en temps je me sens un peu seule et tu ne viens pas me voir Tourner en rond, de temps en temps je me sens un peu fatiguée d'...
Total Eclipse of the Heart [French translation]
Faire demi-tour, de temps en temps je suis un peu seule et tu ne viens jamais Faire demi-tour, de temps à autre je fatigue d’écouter le son de mes lar...
Total Eclipse of the Heart [French translation]
(Retourne-toi)! De temps en temps, il m'arrive De me sentir un peu seule, Et tu ne viens jamais me voir. (Retourne-toi)! De temps en temps, il m'arriv...
Total Eclipse of the Heart [German translation]
(Kehre um) Hin und wieder Fühle ich mich ein wenig einsam Und du kommst niemals vorbei (Kehre um) Hin und wieder Werde ich ein wenig müde davon, Dem G...
Total Eclipse of the Heart [Greek translation]
(Άλλαξε γνώμη!) Μερικές φορές, αισθάνομαι λιγάκι μόνη, και εσύ ποτέ δεν έρχεσαι. (Άλλαξε γνώμη!) Μερικές φορές, αισθάνομαι λιγάκι κουρασμένη, ακούγοντ...
Total Eclipse of the Heart [Greek translation]
(Περιστρέψου)! Κάθε λίγο και λιγάκι, νιώθω μοναξιά, αλλά εσύ ποτέ δεν έρχεσαι. (Περιστρέψου)! Κάθε λίγο και λιγάκι νίωθω ότι κουράστηκα να ακούω τον ή...
Total Eclipse of the Heart [Hungarian translation]
nézz reám most és máskor fojtogat a magány és te erre sose jársz. nézz reám egyre és egyre elfáradok hallgatni ahogy a szél sír velem. .nézz reám egyr...
Total Eclipse of the Heart [Hungarian translation]
Fordulj meg! Néha Egy kicsit egyedül érzem magam És te sosem nézel felém Fordulj meg! Néha Egy kicsit elfáradok Hallgatni ahogy könnyezem Fordulj meg!...
Total Eclipse of the Heart [Hungarian translation]
Fordulj meg, néha-néha elfog egy Kis bánat, és te sosem jössz ide. Fordulj meg, néha-néha elfog egy Kis fáradtság attól, hogy hallgatom könnyeim hangj...
<<
1
2
3
>>
EXIT EDEN
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Metal, Rock
Official site:
http://www.exit-eden.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Exit_Eden
Excellent Songs recommendation
Go [Before You Break My Heart] [Russian translation]
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Ho bisogno di vederti [Croatian translation]
Aleni Aleni lyrics
Tuulikello lyrics
Ho bisogno di vederti lyrics
Il condor [Romanian translation]
Feriğim lyrics
Dreams lyrics
Popular Songs
Ich will nicht wissen wer du bist lyrics
Ho bisogno di vederti [Russian translation]
Il condor [English translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
Wall Of Sound lyrics
Malarazza lyrics
Sí... piensa en mí lyrics
Town Meeting Song lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
Show 'n Shine lyrics
Artists
Songs
convolk
K Goddess
Zav
John Park
Yam Refaeli
DJ Only
Dj Jayhood
NANA.kr
FAILing In Love (OST)
Clara Luciani
Mimae
Cameron Cartee
NADA (South Korea)
Dread
10K
Friendly Competition (OST)
Safaree
Fab The Duo
Eddy Duchin
Samuel Columbus
Kate Marks
Avni Mula
Artefactum
Longing Heart (OST)
Sussie 4
NoahsArk
Heja
ESON
Lil Windex
Mrs. Cop (OST)
Evie Sands
Mihai Constantinescu
Speedy Babyy
Bryan Rice
Soichi Noriki
Maria Petrovykh
Disco Ruido
jayvito
Pelé
Egzod & Maestro Chives
Kiss Goblin (OST)
DJ Webstar
D-Money
Raimond Valgre
Jake Hill
KIMMUSEUM
Leïla Huissoud
Tommee Profitt
Sidney Starr
Renato e Seus Blue Caps
1of1
OctoBoY
Status Quo
Aphelia
Acropole
SUMIN & Slom
Costera
Item (OST)
D-Hack
Agron Xhunga
waste
Nastasia Costara
Sonder
Rainbow: Nisha rokubō no shichinin (OST)
Ana Firmino
Boi B
Buppadyddy
Simentera
Zayde Wolf
Hey Ghost, Let's Fight (OST)
Hot Blaze
partylike99
Jolanda Dhamo
Pariz
Color Rush (OST)
Flavordash
Far Out
Ohnimeel
Sashaa Tirupati
Kim Jong Seo
The Living Tombstone
Medieval Songs
Seudo-geber
Temperature of Saying "Hi"
ONEMOREDAY
Neutral ADK
Adán Jodorowsky
PERC%NT
Likeable or Not (OST)
Siggie Feb
Lovers (OST)
Nigun
Sabina Ddumba
Brandon Wilde
1Shot Rock
Harold Dorman
ENNY
Billion Dollar Baby
JT&MARCUS
BNW
Хорошо, что ты пришел [Horosho chto ty prishel] lyrics
Песня юнкеров Николаевского кавалерийского училища [Pesnya yunkerov Nikolaevskogo kavaleriyskogo uchulishcha] [French translation]
Сине море, ой, глубоко. [Sinie More, Oi, Gluboka!] [German translation]
Тальяночка [Tal'yanochka] [English translation]
Уж вы голуби [Už vy golubi] [English translation]
Ой, при лужке [Oi Pri Luzhke] [French translation]
Песня юнкеров Николаевского кавалерийского училища [Pesnya yunkerov Nikolaevskogo kavaleriyskogo uchulishcha] lyrics
Ой, при лужке [Oi Pri Luzhke] [Serbian translation]
Triumph lyrics
Реченька [Rechenka] [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
Тальяночка [Tal'yanochka] [Transliteration]
Проводы [Provody] [Serbian translation]
То не ветер ветку клонит [To ne veter vetku klonit] [German translation]
Сине море, ой, глубоко. [Sinie More, Oi, Gluboka!] lyrics
Проводы [Provody] [Chinese translation]
Russian Folk - Черный ворон [Chernyy voron]
Сине море, ой, глубоко. [Sinie More, Oi, Gluboka!] [Portuguese translation]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsja mesjats bagrjantsem] [Serbian translation]
'O surdato 'nnammurato
То не ветер ветку клонит [To ne veter vetku klonit] [French translation]
То не ветер ветку клонит [To ne veter vetku klonit] lyrics
Степь да степь кругом [Step' da step' krugom] [English translation]
Порой одинокой унылой [Poroy odinokoy unyloy] [English translation]
По диким степям забайкалья [Po dikim stepjam zabajkalja] [German translation]
Прощай, ты, Уманская станица [Proshchay, ty, Umanskaya stanitsa] lyrics
Прощай, ты, Уманская станица [Proshchay, ty, Umanskaya stanitsa] [English translation]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsja mesjats bagrjantsem] [English translation]
Славное море, священный Байкал [Slavnoe more, svyashchennyi Baykal] [English translation]
По диким степям забайкалья [Po dikim stepjam zabajkalja] [English translation]
Порушка-пораня [Porushka-poranya] [Transliteration]
Проводы [Provody] [English translation]
El monstruo lyrics
Уж вы голуби [Už vy golubi] [Transliteration]
Трансвааль, страна моя [Transvaal, strana moja] lyrics
Плещут холодные волны [Pleschut kholodniye volny] [English translation]
Плещут холодные волны [Pleschut kholodniye volny] lyrics
Реченька [Rechenka] [Transliteration]
По улице мостовой [Po ulitse mostovoy] [Norwegian translation]
По диким степям забайкалья [Po dikim stepjam zabajkalja] lyrics
Russian Folk - Спускается солнце за степи [Spuskayet·sya solntse za stepi]
То не ветер ветку клонит [To ne veter vetku klonit] [Hebrew translation]
Сине море, ой, глубоко. [Sinie More, Oi, Gluboka!] [Transliteration]
Реченька [Rechenka] lyrics
Уж вы голуби [Už vy golubi] [Transliteration]
По диким степям забайкалья [Po dikim stepjam zabajkalja] [Turkish translation]
По Муромской дорожке [Po Muromskoy dorozhke] [Transliteration]
Проводы [Provody] [German translation]
Славное море, священный Байкал [Slavnoe more, svyashchennyi Baykal] [German translation]
Песня юнкеров Николаевского кавалерийского училища [Pesnya yunkerov Nikolaevskogo kavaleriyskogo uchulishcha] [English translation]
Славное море, священный Байкал [Slavnoe more, svyashchennyi Baykal] [English translation]
Порушка-пораня [Porushka-poranya] lyrics
Порой одинокой унылой [Poroy odinokoy unyloy] [French translation]
По диким степям забайкалья [Po dikim stepjam zabajkalja] [Transliteration]
По Муромской дорожке [Po Muromskoy dorozhke] [French translation]
Тальяночка [Tal'yanochka] lyrics
Уж, вы, яхонты [Uzh, vy, yahonty] lyrics
По диким степям забайкалья [Po dikim stepjam zabajkalja] [German translation]
По Муромской дорожке [Po Muromskoy dorozhke] [English translation]
Хорошо, что ты пришел [Horosho chto ty prishel] [Transliteration]
Сине море, ой, глубоко. [Sinie More, Oi, Gluboka!] [Transliteration]
Черный ворон [Chernyy voron] [Arabic translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Сине море, ой, глубоко. [Sinie More, Oi, Gluboka!] [Spanish translation]
Степь да степь кругом [Step' da step' krugom] [English translation]
Russian Folk - Славное море, священный Байкал [Slavnoe more, svyashchennyi Baykal]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsja mesjats bagrjantsem] lyrics
Сине море, ой, глубоко. [Sinie More, Oi, Gluboka!] [Transliteration]
Тальяночка [Tal'yanochka] [English translation]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsja mesjats bagrjantsem] [Turkish translation]
Степь да степь кругом [Step' da step' krugom] lyrics
Сине море, ой, глубоко. [Sinie More, Oi, Gluboka!] [French translation]
Проводы [Provody] lyrics
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsja mesjats bagrjantsem] [Transliteration]
По улице мостовой [Po ulitse mostovoy] lyrics
Хорошо, что ты пришел [Horosho chto ty prishel] [Turkish translation]
Степь да степь кругом [Step' da step' krugom] [Transliteration]
Порой одинокой унылой [Poroy odinokoy unyloy] lyrics
Славное море, священный Байкал [Slavnoe more, svyashchennyi Baykal] [English translation]
По Муромской дорожке [Po Muromskoy dorozhke] lyrics
Хорошо, что ты пришел [Horosho chto ty prishel] [English translation]
Проводы [Provody] [Ukrainian translation]
Прощай, ты, Уманская станица [Proshchay, ty, Umanskaya stanitsa] [French translation]
По Муромской дорожке [Po Muromskoy dorozhke] [German translation]
То не ветер ветку клонит [To ne veter vetku klonit] [English translation]
Солдатушки, браво-ребятушки [Soldatushki, bravo-rebyatushki ] [Chinese translation]
Трансвааль, страна моя [Transvaal, strana moja] [English translation]
Russian Folk - Уж вы голуби [Už vy golubi]
Хорошо, что ты пришел [Horosho chto ty prishel] [Swedish translation]
Проводы [Provody] [Transliteration]
Ой, при лужке [Oi Pri Luzhke] [English translation]
Солдатушки, браво-ребятушки [Soldatushki, bravo-rebyatushki ] lyrics
По Муромской дорожке [Po Muromskoy dorozhke] [Swedish translation]
Проводы [Provody] [Croatian translation]
Ой, при лужке [Oi Pri Luzhke] [Ukrainian translation]
Сине море, ой, глубоко. [Sinie More, Oi, Gluboka!] [English translation]
Порушка-пораня [Porushka-poranya] [English translation]
Сине море, ой, глубоко. [Sinie More, Oi, Gluboka!] [Transliteration]
По диким степям забайкалья [Po dikim stepjam zabajkalja] [Hebrew translation]
Прощай, ты, Уманская станица [Proshchay, ty, Umanskaya stanitsa] [German translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved