Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Petra Janů Also Performed Pyrics
Barbara Dickson - I Know Him So Well
Nothing is so good it lasts eternally Perfect situations must go wrong But this has never yet prevented me Wanting far too much for far too long Looki...
I Know Him So Well [Arabic translation]
لابد للمواقف المثالية أن تسوء 1لا يدوم الشيء الجيّد للأبد ولكن هذا لم يمنعني أبداً أن أبالغ في آمالي، في الأمد أما كان لي أن أغيّر طريقتي أن أغتنم بعض...
I Know Him So Well [Dutch translation]
Iets dat goed is blijft niet eeuwig bestaan / Volmaakte omstandigheden moeten wel verkeerd uitpakken / Maar dit heeft mij er nog nooit van weerhouden ...
I Know Him So Well [German translation]
Nichts ist gut genug, ewig zu halten Auch perfekte Ausgangssituationen enden im Scheitern Doch hat mich das bisher noch nie daran gehindert Viel zu la...
I Know Him So Well [Portuguese translation]
Nada é tão bom que dure eternamente Situações perfeitas devem dar errado Mas isso nunca me impediu ainda Querendo demais por muito tempo Olhando para ...
I Know Him So Well [Romanian translation]
Nimic din ce-i atât de bun nu ţine-o veşnicie, Situaţii perfecte trebuie să meargă prost, Dar asta încă nu m-a împiedicat vreodată Să-mi doresc mult p...
I Know Him So Well [Russian translation]
В жизни все хорошее лишь временно, Гладко до поры идет все, но Нисколько это не мешало мне Многого желать уже давно. Вижу я - сыграть иначе роль могла...
I Know Him So Well [Russian translation]
Ничто, даже самое хорошее, не длится вечно Самая совершенная ситуация обязательно пойдет не так Но это никогда не мешало мне Хотеть слишком многого сл...
I Know Him So Well [Spanish translation]
Nada es tan bueno que se quede así. Momentos de perfección pasan. Aun así, encuentro me aquí, Deseando todo durarán. Mirando hacia atrás, me siento to...
Loretta Goggi - Maledetta primavera
Voglia di stringersi e poi vino bianco, fiori e vecchie canzoni e si rideva di noi. Che imbroglio era, maledetta primavera! Che resta di un sogno erot...
Maledetta primavera [Bulgarian translation]
Тъй копнеех да съм в прегръдките ти, а после – само бяло вино, цветя и стари песни. Тъй сладко се присмивахме на себе си, но тогаз ни измами тя, онази...
Maledetta primavera [Catalan translation]
Desig d'estrènyer-te i, després... Vi blanc, flors i velles cançons. I se'n reia de nosaltres – quin embolic que feia, maleïda Primavera! Què en resta...
Maledetta primavera [Croatian translation]
Volje za zagrliti se i onda bijelo vino, cvijeće i stare pjesme, i smijali smo se nama koja prevara je bila, prokleto proljeće ! Što ostaje od erotičn...
Maledetta primavera [Czech translation]
Touha se pevně stisknout a pak bílé víno, květiny a staré písně a my jsme se sobě smáli co to bylo za švindl, zatracené jaro Co zbývá z erotického snu...
Maledetta primavera [Dutch translation]
Verlangen om zich vast te klemmen en witte wijn, bloemen en oude liedjes er werd om ons gelachen Wat een bedrog, vervloekt voorjaar! Wat blijft er ove...
Maledetta primavera [English translation]
Feeling like holding you and then White wine, flowers and old songs And we laughed at ourselves What a swindle, damn springtime What's left of an erot...
Maledetta primavera [English translation]
Feeling like holding you and then White wine, flowers and old songs And we laughed at ourselves What a swindle, damn springtime What's left of a dream...
Maledetta primavera [French translation]
Une envie de se serrer dans les bras et puis Du vin blanc, des fleurs et de vieilles chansons Et ils se sont moqués de nous. Quelle tricherie, Maudit ...
Maledetta primavera [French translation]
Envie de te serrer et puis... Vin blanc, fleurs, et vieilles chansons. Et on riait de nous-mêmes Quel embrouille c'était, maudit printemps ! Que reste...
Maledetta primavera [German translation]
Die Lust, sich zu umarmen, und dann, Weißer Wein, Blumen und alte Lieder, und man lachte über uns. Was für ein Reinfall das war, verdammte Jugend1! Wa...
<<
1
2
3
4
5
>>
Petra Janů
more
country:
Czech Republic
Languages:
Czech
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
https://www.petrajanu.cz/
Wiki:
https://cs.wikipedia.org/wiki/Petra_Janů
Excellent Songs recommendation
Shenandoah lyrics
Shorty Don't Wait lyrics
Kalokairi lyrics
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
Она Вернётся [Ona Vernyotsa] lyrics
Dua lyrics
عادك إلا صغير [3adek Ella Se3'eer] lyrics
Move Like An Emu lyrics
Fire Engines lyrics
Problem With Love lyrics
Popular Songs
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
Serenata lyrics
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Gimme Your Reply lyrics
Colours lyrics
Decorate The Tree lyrics
이런 바보! [ileon babo!] lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Artists
Songs
Grace Griffith
Mahmood Qamber
Zolita
Alexz Johnson
YACA
Man Who Dies to Live (OST)
Little Tigers (Taiwan)
A Daughter Just Like You (OST)
Colter Wall
Sega Bodega
Le Vibrazioni
Kuldeep Pattanayak
Jan Sport
Badmómzjay
Konstantin Arbenin
Mouhous
Georgia
The Line Watchers (OST)
Soulwave
Dramarama
Ghost India (OST)
william
Adel Mahmoud
Blessthefall
Doof
Korda György
Best Chicken (OST)
The Best Partner (OST)
Adore Delano
Hans Blum
Satyajeet Pradhan
Grace Carter
F
Line Walker: The Prelude (OST)
Steve James
Ape, Beck & Brinkmann
Haroinfather
Evangeline
Leteći odred
Sandeep Panda
Myeong E-Wol
Russ Splash
Dallos Bogi
Gazda Paja
Basketball Fever (OST)
Sweepa
Hooligans
Tamáska Gabi
Don Juan
Lin Haokai
Tom Hobson
TAOG
Seinabo Sey
Mira Luoti
Mothica
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Lovely Writer (OST)
Mārtiņš Egliens
More Giraffes
Love is Sweet (OST)
SIN MIDO
Aleksander Żabczyński
Edi
Mitsume
GOGICHOI
Nature Life
Pasărea Colibri
Brendi
Wang Chuan Feng Hua Lu (OST)
AZ (Moçambique)
Blair St. Clair
TeRish
Tiana (USA)
The Lost Swordship (OST)
Heviteemu
BBT (BOOM BOOM TAKER)
Shea Berko
Todd Terry
Dorin Anastasiu
ABRA (Romania)
Pil
Lupo (South Korea)
Mohamed Janahi
Two Nice Girls
Takamachi Walk
Return of the Cuckoo (OST)
Ayton Sacur
Sottotono
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Priest (OST)
CORPSE
LoF!
Mr. Kuka
Supersu
Atraf
Dominique (Germany)
Willam
Swarnaprabha Tripathy
Young T & Bugsey
Cuántas Veces [German translation]
Ya Veremos [English translation]
Enemigos [German translation]
Dosis [English translation]
Ya me enteré [English translation]
¿Sabes? [English translation]
Ya Veremos lyrics
Yo quisiera [Croatian translation]
Ya me enteré [Serbian translation]
Ya me enteré [Polish translation]
Ya Veremos [Croatian translation]
Enemigos [Greek translation]
¿Sabes? [Greek translation]
Dosis [Russian translation]
¿Qué gano olvidándote? [German translation]
Ya me enteré [Portuguese translation]
Ya me enteré [French translation]
¿Qué gano olvidándote? [Russian translation]
Eres tú
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Ya me enteré [Arabic translation]
¿Qué gano olvidándote? [Finnish translation]
Yo quisiera [English translation]
¿Sabes? lyrics
¿Qué gano olvidándote? [Greek translation]
Yo quisiera [English translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Date la vuelta [English translation]
All in the Name
Cuántas Veces [Croatian translation]
¿Sabes? [German translation]
¿Sabes? [Finnish translation]
¿Sabes? [Czech translation]
Ya me enteré [Croatian translation]
Ya me enteré [Swedish translation]
Dime
¿Sabes? [Arabic translation]
B.O. Temporário [English translation]
Date la vuelta lyrics
¿Sabes? [English translation]
Enemigos [Turkish translation]
¿Qué gano olvidándote? [Urban Version] [English translation]
Duele
¿Qué gano olvidándote? [French translation]
Duele [English translation]
¿Sabes? [Croatian translation]
¿Sabes? [Hungarian translation]
Yo quisiera [French translation]
Ya me enteré [Greek translation]
Yo quisiera lyrics
¿Sabes? [Croatian translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Ya me enteré [English translation]
¿Sabes? [Armenian translation]
Enemigos lyrics
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
¿Sabes? [Romanian translation]
¿Sabes? [English translation]
¿Sabes? [Croatian translation]
¿Sabes? [Serbian translation]
¿Qué gano olvidándote? lyrics
Ya me enteré [Greek translation]
Cuántas Veces [English translation]
¿Sabes? [Greek translation]
Cuántas Veces lyrics
¿Sabes? [English translation]
¿Sabes? [English translation]
¿Sabes? [English translation]
¿Sabes? [Polish translation]
¿Sabes? [English translation]
Yo quisiera [Greek translation]
¿Sabes? [Russian translation]
Cuántas Veces [Serbian translation]
Cuántas Veces [Romanian translation]
¿Qué gano olvidándote? [Urban Version] [Croatian translation]
¿Qué gano olvidándote? [English translation]
WC no Beat - B.O. Temporário
Ya me enteré [Romanian translation]
Ya me enteré [Russian translation]
Enemigos [Russian translation]
Enemigos [English translation]
Duele [Indonesian translation]
Dime [Polish translation]
Ya me enteré [Dutch translation]
¿Sabes? [Italian translation]
Ya me enteré [Romanian translation]
Enemigos [French translation]
¿Sabes? [Turkish translation]
Yo quisiera [Serbian translation]
Yo quisiera [English translation]
Enemigos [Croatian translation]
¿Qué gano olvidándote? [Serbian translation]
Ya me enteré [Turkish translation]
¿Qué gano olvidándote? [Croatian translation]
Dvicio - Dosis
¿Qué gano olvidándote? [Urban Version] lyrics
Ya veremos [English version] lyrics
Yo quisiera [Italian translation]
Date la vuelta [Serbian translation]
¿Sabes? [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved