Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Petra Janů Also Performed Pyrics
Barbara Dickson - I Know Him So Well
Nothing is so good it lasts eternally Perfect situations must go wrong But this has never yet prevented me Wanting far too much for far too long Looki...
I Know Him So Well [Arabic translation]
لابد للمواقف المثالية أن تسوء 1لا يدوم الشيء الجيّد للأبد ولكن هذا لم يمنعني أبداً أن أبالغ في آمالي، في الأمد أما كان لي أن أغيّر طريقتي أن أغتنم بعض...
I Know Him So Well [Dutch translation]
Iets dat goed is blijft niet eeuwig bestaan / Volmaakte omstandigheden moeten wel verkeerd uitpakken / Maar dit heeft mij er nog nooit van weerhouden ...
I Know Him So Well [German translation]
Nichts ist gut genug, ewig zu halten Auch perfekte Ausgangssituationen enden im Scheitern Doch hat mich das bisher noch nie daran gehindert Viel zu la...
I Know Him So Well [Portuguese translation]
Nada é tão bom que dure eternamente Situações perfeitas devem dar errado Mas isso nunca me impediu ainda Querendo demais por muito tempo Olhando para ...
I Know Him So Well [Romanian translation]
Nimic din ce-i atât de bun nu ţine-o veşnicie, Situaţii perfecte trebuie să meargă prost, Dar asta încă nu m-a împiedicat vreodată Să-mi doresc mult p...
I Know Him So Well [Russian translation]
В жизни все хорошее лишь временно, Гладко до поры идет все, но Нисколько это не мешало мне Многого желать уже давно. Вижу я - сыграть иначе роль могла...
I Know Him So Well [Russian translation]
Ничто, даже самое хорошее, не длится вечно Самая совершенная ситуация обязательно пойдет не так Но это никогда не мешало мне Хотеть слишком многого сл...
I Know Him So Well [Spanish translation]
Nada es tan bueno que se quede así. Momentos de perfección pasan. Aun así, encuentro me aquí, Deseando todo durarán. Mirando hacia atrás, me siento to...
Loretta Goggi - Maledetta primavera
Voglia di stringersi e poi vino bianco, fiori e vecchie canzoni e si rideva di noi. Che imbroglio era, maledetta primavera! Che resta di un sogno erot...
Maledetta primavera [Bulgarian translation]
Тъй копнеех да съм в прегръдките ти, а после – само бяло вино, цветя и стари песни. Тъй сладко се присмивахме на себе си, но тогаз ни измами тя, онази...
Maledetta primavera [Catalan translation]
Desig d'estrènyer-te i, després... Vi blanc, flors i velles cançons. I se'n reia de nosaltres – quin embolic que feia, maleïda Primavera! Què en resta...
Maledetta primavera [Croatian translation]
Volje za zagrliti se i onda bijelo vino, cvijeće i stare pjesme, i smijali smo se nama koja prevara je bila, prokleto proljeće ! Što ostaje od erotičn...
Maledetta primavera [Czech translation]
Touha se pevně stisknout a pak bílé víno, květiny a staré písně a my jsme se sobě smáli co to bylo za švindl, zatracené jaro Co zbývá z erotického snu...
Maledetta primavera [Dutch translation]
Verlangen om zich vast te klemmen en witte wijn, bloemen en oude liedjes er werd om ons gelachen Wat een bedrog, vervloekt voorjaar! Wat blijft er ove...
Maledetta primavera [English translation]
Feeling like holding you and then White wine, flowers and old songs And we laughed at ourselves What a swindle, damn springtime What's left of an erot...
Maledetta primavera [English translation]
Feeling like holding you and then White wine, flowers and old songs And we laughed at ourselves What a swindle, damn springtime What's left of a dream...
Maledetta primavera [French translation]
Une envie de se serrer dans les bras et puis Du vin blanc, des fleurs et de vieilles chansons Et ils se sont moqués de nous. Quelle tricherie, Maudit ...
Maledetta primavera [French translation]
Envie de te serrer et puis... Vin blanc, fleurs, et vieilles chansons. Et on riait de nous-mêmes Quel embrouille c'était, maudit printemps ! Que reste...
Maledetta primavera [German translation]
Die Lust, sich zu umarmen, und dann, Weißer Wein, Blumen und alte Lieder, und man lachte über uns. Was für ein Reinfall das war, verdammte Jugend1! Wa...
<<
1
2
3
4
5
>>
Petra Janů
more
country:
Czech Republic
Languages:
Czech
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
https://www.petrajanu.cz/
Wiki:
https://cs.wikipedia.org/wiki/Petra_Janů
Excellent Songs recommendation
Fluorescent lyrics
Annalee lyrics
Malatia lyrics
Vola vola lyrics
Donegal Danny lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Thank you lyrics
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
Popular Songs
Rose Marie lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Danse ma vie lyrics
Unhook the Stars lyrics
Partir con te lyrics
Portami a ballare lyrics
E Nxonme lyrics
Theme from the Pawnbroker lyrics
Somebody's Crying lyrics
Now lyrics
Artists
Songs
Jan Hammarlund
A Witch's Love (OST)
WOODZ
Shakespears Sister
Monster Magnet
Lally Stott
Tubeway Army
SEOMINGYU
Saša Popović
Dolores Keane
Raccoon Boys
SAAY
Natalie Lament
Jordan (Franco Mammarella)
Flames of Ambition (OST)
Denica
The Ferryman: Legends of Nanyang (OST)
Dok2
Kidd King
Ji Hyeon Min
Rlervine
Anastasia Eden
2xxx
Mihaela Mihai
The Little Nyonya (OST)
Ahmed Adaweya
Filhos do Arco-Íris
Dona Onete
Martin Solveig
Javad Badizadeh
L-like
BigEast
Donika
Calypso Rose
Cris Manzano
Dony
Loxx Punkman
Joakim Molitor
HUI (PENTAGON)
Donutman
The Great Adventurer Wesley Fragment Man (OST)
Lee Ram
Bobby Goldsboro
Fernanda de Utrera
Wonderful Days (OST)
Rovxe
Pretty Poison
César de Guatemala
Zak Abel
Ralo
Black Nut
DJ Esco
PREP
The S.O.S. Band
Jan Dismas Zelenka
Shirley Ellis
ROMderful
Ble
Wilma
ZASMIIN
Tabber
PANKADON
Block B Bastarz
Peter Pan (OST)
Los Marismeños
New Horizon
Tiken Jah Fakoly
Jay Roxxx
Contre Jour
David Crowder Band
NOAH (South Korea)
Will Not Fear
Dorina Drăghici
The Sandpipers
Sadek
Arany Zoltán
Sparks
EXN
Gordana Lazarević
Dala
H:SEAN
Reply 1988 (OST)
Rad Museum
MoonSun
Sugababes
Christian Eberhard
Indaco
Quintino
Celtic Chique
Yoon Min Soo
Tijeritas
Kiyoto
Zak & Diego
CMBY
Karine Polwart
The Roogs
A Piece of Your Mind (OST)
ACACY
Marvin (South Korea)
My Strange Friend (OST)
もんだいガール [Mondai Girl] lyrics
Hagda wala akter lyrics
La chanson d'Azur et Asmar [English translation]
ファッションモンスター [Fasshyon monsutā] [Fashion Monster] [Indonesian translation]
インベーダーインベーダー [Inbe-Da-Inbe-Da-] [Spanish translation]
インベーダーインベーダー [Inbe-Da-Inbe-Da-] [English translation]
Saàïche lyrics
La chanson d'Azur et Asmar [Transliteration]
キズナミ [Kizunami] lyrics
Je chante [English translation]
きゃりーぱみゅぱみゅ - きらきらキラー [Kirakira Killer] lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
にんじゃりばんばん [Ninjari ban ban] [English translation]
にんじゃりばんばん [Ninjari ban ban] [English translation]
Je chante lyrics
Hagda wala akter [Turkish translation]
にんじゃりばんばん [Ninjari ban ban] lyrics
Sir Duke lyrics
もんだいガール [Mondai Girl] [Transliteration]
さいごのアイスクリーム [Saigo no Icecream] lyrics
ファッションモンスター [Fasshyon monsutā] [Fashion Monster] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Theghri lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Trifera [Ghir Enta] [English translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Trifera [Ghir Enta] [Russian translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Sebastián Yatra - Sabrosura
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
にんじゃりばんばん [Ninjari ban ban] [Transliteration]
インベーダーインベーダー [Inbe-Da-Inbe-Da-] lyrics
La oveja negra lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
ゆめのはじまりんりん [Yume no hajimarinrin] lyrics
音ノ国 [oto no Kuni] [Spanish translation]
Theghri [Arabic translation]
Mes Mains lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
ふりそでーしょんFurisodeshon [Transliteration]
音ノ国 [oto no Kuni] [English translation]
ゆめのはじまりんりん [Yume no hajimarinrin] [English translation]
にんじゃりばんばん [Ninjari ban ban] [English translation]
音ノ国 [oto no Kuni] lyrics
つけまつける [Tsukematsukeru] [English translation]
ゆめのはじまりんりん [Yume no hajimarinrin] [Transliteration]
La chanson d'Azur et Asmar lyrics
Pays Natal [Arabic translation]
O Houria lyrics
きゃりーぱみゅぱみゅ - きらきらキラー [Kirakira Killer] [Transliteration]
ふりそでーしょんFurisodeshon [English translation]
J'ai pas de temps lyrics
原宿いやほい [Harajuku iyahoi] lyrics
Trifera [Ghir Enta] [English translation]
さいごのアイスクリーム [Saigo no Icecream] [English translation]
La chanson d'Azur et Asmar [French translation]
つけまつける [Tsukematsukeru] lyrics
つけまつける [Tsukematsukeru] [Italian translation]
Trifera [Ghir Enta] [Italian translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
もんだいガール [Mondai Girl] [English translation]
音ノ国 [oto no Kuni] [English translation]
J'ai pas de temps [English translation]
ふりそでーしょんFurisodeshon [English translation]
La chanson d'Azur et Asmar [Turkish translation]
インベーダーインベーダー [Inbe-Da-Inbe-Da-] [Transliteration]
にんじゃりばんばん [Ninjari ban ban] [Portuguese translation]
演歌ナトリウム [Enka natoriumu] lyrics
Trifera [Ghir Enta] [Russian translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
ファッションモンスター [Fasshyon monsutā] [Fashion Monster] [Transliteration]
My way lyrics
Same Girl lyrics
演歌ナトリウム [Enka natoriumu] [Spanish translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Hagda wala akter [English translation]
ぎりぎりセーフ [Girigiri Safe] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Pépée lyrics
つけまつける [Tsukematsukeru] [English translation]
ファッションモンスター [Fasshyon monsutā] [Fashion Monster] [Czech translation]
きゃりーぱみゅぱみゅ - きらきらキラー [Kirakira Killer] [English translation]
Souad Massi - Trifera [Ghir Enta]
インベーダーインベーダー [Inbe-Da-Inbe-Da-] [English translation]
ゆめのはじまりんりん [Yume no hajimarinrin] [Turkish translation]
Theghri [English translation]
O Houria [English translation]
ふりそでーしょんFurisodeshon lyrics
にんじゃりばんばん [Ninjari ban ban] [English translation]
キズナミ [Kizunami] [Spanish translation]
Hagda wala akter [Russian translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
ファッションモンスター [Fasshyon monsutā] [Fashion Monster] [English translation]
インベーダーインベーダー [Inbe-Da-Inbe-Da-] [English translation]
Pays Natal lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Theghri [French translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved