Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Annie Lennox Also Performed Pyrics
Procol Harum - A Whiter Shade of Pale
We skipped the light fandango turned cartwheels ’cross the floor I was feeling kinda seasick but the crowd called out for more The room was humming ha...
A Whiter Shade of Pale [Bosnian translation]
Lako se otisnusmo u plesni fandengo zakovitlavši se podijumom nošeni ritmom talasa mora i vrtoglavicom Gomila urlaše za još Prostor se prepuni bukom I...
A Whiter Shade of Pale [Croatian translation]
Preskočili smo fandango svjetlosti prevrnuta kolica po podu osjećao sam nekakvu morsku bolest ali je rulja tražila više soba je zujala jače nakon što ...
A Whiter Shade of Pale [Dutch translation]
We huppelden op de lichtvoetige fandango, deden de radslag over de vloer. Ik voelde me een beetje zeeziek, maar de toeschouwers riepen om meer. De kam...
A Whiter Shade of Pale [Finnish translation]
Jätimme väliin kevyen tanssahtelun Heitimme kärrynpyörää lattian halki Tunsin oloni hieman merisairaaksi Mutta väkijoukko huusi lisää Huone humisi kov...
A Whiter Shade of Pale [French translation]
On sautillait sur un léger fandango on faisait la roue au travers de la piste J'en avais quasi le mal de mer mais la foule en redemandait La salle fre...
A Whiter Shade of Pale [German translation]
Wir hüpften herum nach dem leichten Fandango Und schlugen auf der Tanzfläche Rad. Ich fühlte mich, als sei ich seekrank, Doch die Menge schrie nach me...
A Whiter Shade of Pale [Greek translation]
Χωρίς στερνό φαντάνγκο με τούμπα κλείσαμε ναυτία μ' είχε πιάσει το πλήθος κι άλλο ζητήσανε Ο χώρος βούιζε και άλλο σαν το ταβάνι υψονόταν ποτά ξανά πα...
A Whiter Shade of Pale [Hebrew translation]
דילגנו על ה'פנדנגו' הקליל לסיבוב 'גלגלי עגלה' על הרצפה הרגשתי כבמחלת ים אבל הקהל דרש עוד החדר המהם חזק יותר עד שהתקרה 'עפה' משם, וכשבקשנו משקה נוסף המ...
A Whiter Shade of Pale [Hungarian translation]
Roptuk a könnyed fandangot ketten, Cigánykereket hányunk a táncparketten, Tengeribeteg lettem, de a tömeg követelése egybecseng, A terem egyre harsány...
A Whiter Shade of Pale [Italian translation]
Saltammo il leggero fandango, facemmo la ruota all'altra parte del pavimento. Io sentivo un certo mal di mare ma la folla chiese ad alta voce per dell...
A Whiter Shade of Pale [Persian translation]
داشتیم سبکبال فاندانگو (۱) میرقصیدیم فرفره وار در صحنه دور خود میچرخیدیم حسی مثل دریا گرفتگی داشتم ولی جمعیت با صدای بلند خواستار تکرار بود همهمه در ا...
A Whiter Shade of Pale [Polish translation]
Skakaliśmy w rytmie fandanga Wirując koliście wzdłuż parkietu. Poczułem jakby chorobę morską Ale tłum domagał się więcej. Ciężko jęknęła cała sala Kie...
A Whiter Shade of Pale [Portuguese translation]
Dançamos o fandango suave Girando pelo salão Eu estava meio tonto Mas a multidão queria mais E o pessoal comentava cada vez mais Enquanto o teto rodav...
A Whiter Shade of Pale [Romanian translation]
Am sărit peste dansul de fandango uşor, Am făcut roata de-a lungul podelei, Aveam puţin rău de mare, Dar mulţimea a cerut mai mult, Sala vuia mai tare...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
Мы танцевали страстное фонданго кружась по залу, Когда почувствовал я что-то вроде качки в море. Толпа кричала " Браво! Еще!" А, комната плыла и потол...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
...На трёп не разменялись, Важный разговор начав; Чуть, словно, палуба качалась; Диджей толпою управлял! Громче раздавались звуки: Под крышу, как волн...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
Покинув плен фанданго, Мы устремились прочь. Мне чуть не стало плохо - Толпе танцуй всю ночь Зал загудел сильнее, Шум потолок унес, Мы заказали по бок...
A Whiter Shade of Pale [Serbian translation]
Preskočili smo lagani fandango i počeli da se premećemo po podu Pomalo sam osećao mučninu Ali publika je zahtevala još Soba je odzvanjala sve jače a t...
A Whiter Shade of Pale [Serbian translation]
Igrali smo fandango, pravili zvezde po podu. Delimično sam osećao morsku bolest, ali je publika tražila više, pošto je plafon odleteo, kada smo tražil...
<<
1
2
3
4
5
>>
Annie Lennox
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, French
Genre:
Alternative, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://www.annielennox.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Annie_Lennox
Excellent Songs recommendation
Northern Rail lyrics
You Don't Tell Me What to Do lyrics
Les teves mans lyrics
Este hombre no se toca lyrics
כולם חוץ ממך [Kulam Chutz Mimcha] lyrics
Cigarettes And Chocolate Milk lyrics
Lune lyrics
Jo l'he vist lyrics
Alete e al ragasol lyrics
Nueva Canción lyrics
Popular Songs
Chains lyrics
Hayat Sevince Güzel lyrics
Sergiu și Andrei - Ne împotrivim
Da sola / In the night lyrics
Confidently Lost lyrics
Da-da-um-pa lyrics
Моя Россия [Moya Rossiya] lyrics
Mon indispensable lyrics
Nacida Para Amar lyrics
Il cavalier di Francia lyrics
Artists
Songs
Mixey
Ahmed Al Harmi
Ömer Topçu
Dalex
Andrew Lloyd Webber
Zventa Sventana
The Score
Billie Piper
Anatoly Bolutenko
Alex Britti
Kristina Lachaga
Lita Ford
Infectious Grooves
Hugo (OST)
Lyrical Son
Tomas The Latin Boy
Amelia Brightman
Duncan Dhu
Nerina Pallot
Mutref Al-Mutref
Proekt Zhit
Jairo
Sarah Lombardi
DJ Blunt & Real 1
Stella Haskil
Hiromi Iwasaki
Aldebert
Ministarke
Unknown Artist (Turkish)
Maria Papanikolaou
Trap Capos
Gianni Maroccolo
Kitsunetsuki
Maryana Ro
Carlos Right
Ti.po.ta
Ana Guerra
Nick Pitera
Dimitris Zervoudakis
Alesha Dixon
Tinkerbell and the Lost Treasure (OST)
Mozart la Para
Lary Over
Sech
Erdem Kınay
Rob Zombie
Granit Derguti
Kidda
Rezophonic
Tribal Band
Pat Boone
Jorge Cafrune
Andrés do Barro
Irina Degtyareva
Crazy Frog
Brytiago
Sixto Rein
Collage (USA)
Maria Thoïdou
Lazzaro
El Coyote The Show
Boulevard des Airs
Auryn
Svetlana Magnitskaya
Adrian Rodrigues
Takuro Sugawara
Manuel Turizo
Anna-Maria Zimmermann
Mayte Martín
Gabriel Parisi
Darell
Unkown Artist (greek)
El Alfa
Pepe Quintana
Narek Mets Hayq
The Road to El Dorado (OST)
Aram MP3
Alexandros Papadiamantis
Ararat 94
Fotini Velesiotou
Celtic Thunder
Magic de Spell
Black Label Society
Casino Royale
The BossHoss
Faisal Al Zayed
Kill The Noise
Futuristic
Shizuka Kudō
Mary Linda
Christophe Gaio
Junko Sakurada
Vladimir Kuzmin
Tokio (Japan)
Niccolò Agliardi
Jacob Forever
TobyMac
Serjo
Jaycob Duque
Maritta Hallani
Пей, сърце [Pey, sartse] [Portuguese translation]
Само с теб [Samo s teb]
Умирам аз [Umiram az] [English translation]
Пробвай се [Probvay se] [Greek translation]
Няма друга [Nyama druga] [Transliteration]
На Египет фараона [Na Egipet faraona] [English translation]
На Египет фараона [Na Egipet faraona] [Chinese translation]
Пробвай се [Probvay se] [Azerbaijani translation]
Пробвай се [Probvay se] [Transliteration]
Умирам аз [Umiram az] lyrics
О.С.Т.А.В.Љ.А.М.Т.Е [O.S.T.A.V.LJ.A.M.T.E] [Greek translation]
Шампион [Shampion] lyrics
Тясно [Tyasno] [English translation]
Само с теб [Samo s teb] [Greek translation]
Мръсни думи говори [Mrasni dumi govori] [English translation]
Пей, сърце [Pey, sartse] [Serbian translation]
Мръсни думи говори [Mrasni dumi govori] [Transliteration]
Пробвай се [Probvay se] [Turkish translation]
Тясно [Tyasno] [Turkish translation]
Мръсни думи говори [Mrasni dumi govori] [Turkish translation]
Ня'а проблем [Nya'a problem] [Italian translation]
Умирам аз [Umiram az] [Greek translation]
Оставете ни на Мира [Ostavete ni na Mira] [English translation]
Пей, сърце [Pey, sartse] [Spanish translation]
Подгряващи звездички [Podgryavashti zvezdichki] [Transliteration]
Ня'а проблем [Nya'a problem] [English translation]
Не знаеш [Ne znaesh] [English translation]
Умирам аз [Umiram az] [English translation]
Нека да не знам [Neka da ne znam] [Turkish translation]
Пробвай се [Probvay se] [Croatian translation]
Пей, сърце [Pey, sartse] [Romanian translation]
На Египет фараона [Na Egipet faraona] [Serbian translation]
Най-красивата [Nay-krasivata] [English translation]
На Египет фараона [Na Egipet faraona] [Russian translation]
Пробвай се [Probvay se] [Croatian translation]
На Египет фараона [Na Egipet faraona] [Turkish translation]
Ти ли си [Ti Li Si] lyrics
О.С.Т.А.В.Љ.А.М.Т.Е [O.S.T.A.V.LJ.A.M.T.E] [Russian translation]
На Египет фараона [Na Egipet faraona] [Greek translation]
Сто пъти [Sto pati] lyrics
Не знаеш [Ne znaesh] [Turkish translation]
Умирам аз [Umiram az] [Turkish translation]
Ти ли си [Ti Li Si] [English translation]
Тясно [Tyasno]
Нека да не знам [Neka da ne znam] [Turkish translation]
На Египет фараона [Na Egipet faraona] [Transliteration]
Оставете ни на Мира [Ostavete ni na Mira]
Няма друга [Nyama druga] lyrics
Пей, сърце [Pey, sartse] [English translation]
Оставете ни на Мира [Ostavete ni na Mira] [Transliteration]
Умирам аз [Umiram az] [Russian translation]
Най-красивата [Nay-krasivata] [Russian translation]
Не знаеш [Ne znaesh] [Azerbaijani translation]
Ня'а проблем [Nya'a problem] [Greek translation]
Пробвай се [Probvay se] lyrics
Мръсни думи говори [Mrasni dumi govori] lyrics
Пробвай се [Probvay se] [Russian translation]
Няма друга [Nyama druga] [Czech translation]
Само с теб [Samo s teb] [Transliteration]
Сто пъти [Sto pati] [English translation]
Няма друга [Nyama druga] [Transliteration]
Нека да не знам [Neka da ne znam] [English translation]
Пробвай се [Probvay se] [Transliteration]
Шампион [Shampion] [Czech translation]
Най-красивата [Nay-krasivata] lyrics
Нека да не знам [Neka da ne znam] lyrics
Не знаеш [Ne znaesh] [Greek translation]
О.С.Т.А.В.Љ.А.М.Т.Е [O.S.T.A.V.LJ.A.M.T.E] [German translation]
О.С.Т.А.В.Љ.А.М.Т.Е [O.S.T.A.V.LJ.A.M.T.E] [Transliteration]
Пробвай се [Probvay se] [English translation]
Тясно [Tyasno] [Spanish translation]
Тясно [Tyasno] [Transliteration]
Подгряващи звездички [Podgryavashti zvezdichki] [English translation]
О.С.Т.А.В.Љ.А.М.Т.Е [O.S.T.A.V.LJ.A.M.T.E] [Bulgarian translation]
Не знаеш [Ne znaesh] [Russian translation]
Пей, сърце [Pey, sartse] [Czech translation]
Най-красивата [Nay-krasivata] [Czech translation]
Няма друга [Nyama druga] [English translation]
Няма друга [Nyama druga] [Russian translation]
Ти ли си [Ti Li Si] [Transliteration]
Пей, сърце [Pey, sartse] lyrics
Най-красивата [Nay-krasivata] [Serbian translation]
О.С.Т.А.В.Љ.А.М.Т.Е [O.S.T.A.V.LJ.A.M.T.E] [English translation]
Моля те не ми звъни [Molya Te Ne Mi Zvani] [Turkish translation]
Пробвай се [Probvay se] [Turkish translation]
Пей, сърце [Pey, sartse] [Russian translation]
Пробвай се [Probvay se] [Czech translation]
Не знаеш [Ne znaesh] [Transliteration]
На Египет фараона [Na Egipet faraona] lyrics
Нека да не знам [Neka da ne znam] [Czech translation]
Не знаеш [Ne znaesh] lyrics
Подгряващи звездички [Podgryavashti zvezdichki] lyrics
Пей, сърце [Pey, sartse] [Turkish translation]
Не знаеш [Ne znaesh] [Czech translation]
О.С.Т.А.В.Љ.А.М.Т.Е [O.S.T.A.V.LJ.A.M.T.E]
Ня'а проблем [Nya'a problem] [Turkish translation]
Само с теб [Samo s teb] [Russian translation]
Само с теб [Samo s teb] [English translation]
Ня'а проблем [Nya'a problem] lyrics
Умирам аз [Umiram az] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved