Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alkinoos Ioannidis Lyrics
Βόσπορος [Vosporos] [Turkish translation]
Hayaletler geceleri döner Günahkar ruhların ışıklarıyla Surlara baktığında Siluetlerin sana göz kırptığını göreceksin O zaman seni bir dert alır Dar s...
Βόσπορος [Vosporos] [Turkish translation]
Ruhlar geceleri geri döner Işık süzmesi günahkar ruhlardan Ve yüksek surlar üstünden bakarsan yakından Şekillerin sana baktığını göreceksin Ve bir sık...
Βυθός [Vythos] lyrics
Πέρασαν μέρες χωρίς να στο πω "Το σ' αγαπώ δυο μόνο λέξεις..." αγάπη μου,πως θα μ' αντέξεις που 'μαι παράξενο παιδί σκοτεινό Πέρασαν μέρες χωρίς να σε...
Βυθός [Vythos] [English translation]
There have been days since I told you ''I love you, only two words...'' My love, how can you handle me That I am a strange dark kid There have been da...
Βυθός [Vythos] [German translation]
Es sind Tage vergangen, ohne dass ich es dir gesagt habe "Das ich liebe dich, nur drei Worte" Meine Liebe, wie wirst du mich ertragen, wo ich ein merk...
Βυθός [Vythos] [Spanish translation]
Pasaron los días sin decirte "te quiero son sólo dos palabras..." mi amor, cómo me soportarás ya que soy un niño extraño y oscuro pasaron los días sin...
Γιατί δεν έρχεσαι ποτέ; [Giati den erkhesai pote?] lyrics
Γιατί δεν έρχεσαι ποτέ όταν σε θέλω τραγούδι άγνωστο κι αγέννητη σιωπή Πίσω απ'τα μάτια, πίσω απ' της ζωής το βέλο κρύβεσαι σαν βροχή που στέγνωσε, το...
Γιατί δεν έρχεσαι ποτέ; [Giati den erkhesai pote?] [English translation]
Why don't you ever come, when I want you? Unknown song and unknown silence. Behind the eyes, behind life's veil You're hiding like rain that dried, I ...
Γιατί δεν έρχεσαι ποτέ; [Giati den erkhesai pote?] [German translation]
Warum kommst du nie, wenn ich dich will Unbekanntes Lied und ungeborene Stille Hinter den Augen, hinter des Lebens Schleier Versteckst du dich wie Reg...
Γιατί δεν έρχεσαι ποτέ; [Giati den erkhesai pote?] [Romanian translation]
De ce nu vii vreodata atunci cand te vreau cantec strain si tacere nenascuta In spatele ochilor, in spatele a vietii sageata te ascunzi ca o ploaie ce...
Γιατί δεν έρχεσαι ποτέ; [Giati den erkhesai pote?] [Transliteration]
Giati den erhese pote otan se thelo tragudi agnosto ki ageniti siopi Piso ap'ta matia, piso ap' tis zois to velo krivese san vrohi pu stegnose, to kse...
Γυρισμός [Yirismós] lyrics
Χίλια χρόνια ζεστά και γύρω χιόνια λευκά Σ’ αγαπώ, λιώνω σαν πρωί του Μάη Που μας πάει η ζωή και που το τέλος θα μας βρει, Σ’ αγαπώ κάθε που το τέλος ...
Δεν Είναι Φως [Den einai fos] lyrics
Ήρθες μια νύχτα να πεις πως θα φύγεις μα χρόνια είχες φύγει χωρίς να το λες. Οι νύχτες χλωμές ξεθωριάζουν στον ήλιο και δεν ξημερώνει ποτέ. Ήρθες μια ...
Δεν Είναι Φως [Den einai fos] [English translation]
You came one night to say that you're leaving but you had left now years without saying a thing. The nights pale fade out in the sun and dawn never co...
Alkinoos Ioannidis - Δεν μπορώ [Den mporo]
Να γλιστρούσες στο σκοτάδι, να πετούσες σαν αερικό... Θα πεθάνω αυτό το βράδυ, θα πεθάνω αν δε σε δω. Με γλυκό κρασί θα γίνω αργοναύτης να 'ρθω να σε ...
Δεν μπορώ [Den mporo] [English translation]
If only you could slip through the darkness if only you could fly like a fairy... I will die this night I will die if I don't see you. With sweet wine...
Δεν μπορώ [Den mporo] [English translation]
If only you could slip through the darkness if only you could fly like a fairy... I will die this night I will die if I don't see you. With sweet wine...
Δεν μπορώ [Den mporo] [Spanish translation]
Que te deslizaras en la oscuridad, que volaras como el aire... moriré esta noche moriré si no te veo con dulce vino seré un argonauta para ir a buscar...
Δεν μπορώ [Den mporo] [Swedish translation]
Om du halkade i mörkret, om du flög som något flygande... Jag kommer att dö den här kvällen, jag kommer att dö om jag inte får se dig. Med ett sött vi...
Εκτός τόπου και χρόνου [Ektós tópou kai khrónou] lyrics
Μοιάζει να ξεγλιστρά ο καιρός μα δε με νοιάζει Γίνεται στάχτη και καπνός νερό που στάζει Στις χαραμάδες του μυαλού γλιστρά και φεύγει Μα η αλήθεια είν...
<<
1
2
3
4
5
>>
Alkinoos Ioannidis
more
country:
Cyprus
Languages:
Greek, Greek (Cypriot), Italian, Griko
Genre:
Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.alkinoos.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Alkinoos_Ioannidis
Excellent Songs recommendation
Meaning of Life lyrics
Meaning of Life [German translation]
Inside the Fire [French translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Liberate [Matrix Remix] lyrics
Legion of Monsters [Spanish translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Just Stop [Greek translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Innocence [Turkish translation]
Popular Songs
Legion of Monsters [Greek translation]
Mine lyrics
Leave It Alone lyrics
Liberate [Hungarian translation]
Liberate [Turkish translation]
Inside the Fire [Serbian translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Inside the Fire [Greek translation]
Inside the Fire [Indonesian translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Artists
Songs
Noir&Haze
Sinach
Zeynep Dizdar
Acid Arab
Yugoslav Partisan Songs
Mina Celentano
Oscar Wilde
Valesca Popozuda
Terror in Resonance (OST)
Persona 5 (OST)
Victorious (OST)
Sharry Mann
Brandon Beal
Groove Armada
Gregoire Dune
Ezo
Darko Radovanović
Ayşegül Aldinç
Helly Luv
Anna Pingina
Barbie: Star Light Adventure (OST)
Lasse Mårtenson
Fort Minor
Mardinli Serseri
Ghoultown
3MSC
Midenistis
The Mambo Kings (OST)
Dilwale (OST) [2015]
Bhumibol Adulyadej
Olaf's Frozen Adventure (OST)
Descendants 2 (OST)
5'nizza
Hymns of Philippine towns and cities
Pomplamoose
Arzu Şahin
Austin & Ally (OST)
Sam Baker
Labelle
Santigold
VIA Samotsvety
Irma (France)
Sarah Jaffe
Odjila
Philippe Jaroussky
Nadide Sultan
Miranda Martino
Chopsticks Brothers
Don Diablo
Koliva
carolesdaughter
Robin Loxley
George Enescu
UncleFlexxx
Bergüzar Korel
Shodi
Asin
Ÿuma
Route 94
Vanotek
Plastic Bertrand
Carmelo Zappulla
Aki Sirkesalo
Riverdale (OST)
Elchin Maharramov
Runa Laila
Gisbert zu Knyphausen
Abdullah Qureshi
La Fiebre
Madeleine Peyroux
Mircea Dinescu
Sasha Lee
Ladarice
Jandro
Starley
J Star
L. Casebolt
PLVTINUM
Healer (OST)
Murat Ceylan
Papuri Singers
Boris Davidyan
MoTrip
Sergi Gvarjaladze
Bertolt Brecht
Jessi Uribe
Zehra
Katanah
Calum Scott
Tanya Mezhentseva
Artisti uniti per l'Abruzzo
Moğollar
Xolidayboy
New Zealand Folksong
Şöhrət Məmmədov
Nils Ferlin
Lunafly
The Irish Rovers
Hakan Yeşilyurt
Armaan Bedil
Kosa nečešljana [Spanish translation]
Lane moje [Turkish translation]
Leđa o leđa [Ukrainian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Libero lyrics
Kosa nečešljana [English translation]
Libero [Greek translation]
Leđa o leđa [Bulgarian translation]
Ljubavi [French translation]
Ljubavi lyrics
Lane moje [Russian translation]
Leđa o leđa [Turkish translation]
Lane moje [Finnish translation]
Lane moje [Turkish translation]
Lane moje [German translation]
Libero [German translation]
Lane moje [Norwegian translation]
Ljubavi [English translation]
Te deseo lo mejor lyrics
Libero [Bulgarian translation]
Lane moje [Russian translation]
Libero [French translation]
Lane moje [Ukrainian translation]
Ljubavi [Albanian translation]
Lane moje [Italian translation]
Lane moje [Hungarian translation]
Lane moje [Turkish translation]
Lane moje [English translation]
Libero [English translation]
Leđa o leđa [English translation]
Lane moje [Hebrew translation]
Lane moje [Russian translation]
Lane moje [German translation]
Lane moje [Albanian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Libero [Finnish translation]
Lane moje [Bulgarian translation]
Leđa o leđa [Ukrainian translation]
Kosa nečešljana [Russian translation]
Libero [English translation]
Kosa nečešljana [Transliteration]
Leđa o leđa [Italian translation]
Lane moje [Czech translation]
Kosa nečešljana [Ukrainian translation]
Lane moje [Transliteration]
Lane moje [Korean translation]
Ljubavi [Bulgarian translation]
Libero [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
Ljubavi [Czech translation]
Libero [Ukrainian translation]
Libero [Dutch translation]
Ljubavi [English translation]
Lane moje [Azerbaijani translation]
Lane moje [Spanish translation]
Lane moje [Greek translation]
Libero [Russian translation]
Lane moje [English translation]
Ljubavi [Croatian translation]
Ljubavi [English translation]
Ljubavi [English translation]
Lane moje [Dutch translation]
Lane moje [Albanian translation]
Leđa o leđa [Russian translation]
Lane moje [Persian translation]
Libero [Italian translation]
Lane moje [French translation]
Lane moje lyrics
Lane moje [Ukrainian translation]
Libero [Hungarian translation]
Lane moje [Russian translation]
Ljubavi [Albanian translation]
Lane moje [German translation]
Ljubavi [Finnish translation]
Leđa o leđa [Albanian translation]
Libero [Czech translation]
Lane moje [Albanian translation]
Leđa o leđa [Greek translation]
Lane moje [Polish translation]
Lane moje [Swedish translation]
Kosa nečešljana [German translation]
Lane moje [Belarusian translation]
Leđa o leđa [Albanian translation]
Leđa o leđa [German translation]
Lane moje [English translation]
Lane moje [Polish translation]
Ljubavi [French translation]
Lane moje [Portuguese translation]
Kosa nečešljana [Italian translation]
Ljubavi [German translation]
Kosa nečešljana [Finnish translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Lane moje [Romanian translation]
Kosa nečešljana lyrics
Lane moje [Greek translation]
Ljubavi [Dutch translation]
Leđa o leđa [English translation]
Leđa o leđa lyrics
Libero [Transliteration]
Libero [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved