Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Donny Osmond Featuring Lyrics
I'll Make a Man Out of You lyrics
Let's get down to business to defeat the Huns! Did they send me daughters when I asked for sons? You're the saddest bunch I ever met but you can bet b...
I'll Make a Man Out of You [Arabic translation]
هيا ننزل لنعمل على محاربة مقاتلي الهن هل أرسلوا لي البنات عندما طالبت بالأبناء أنتم أسوأ حفنة إلتقيت بها لكن يمكننا الرهان على السيد سوف أستخرج منك رج...
I'll Make a Man Out of You [Dutch translation]
Laten we beginnen Om de Hunnen te verslaan! Hebben ze me dochters gegeven Toen ik om zonen vroeg? Jullie zijn het zieligste groepje dat ik ooit heb on...
I'll Make a Man Out of You [Filipino/Tagalog translation]
Magsimula na tayo Para matalo ang mga Hun! Babaeng anak ba ang pinadala nila Samantalang ang hiningi ko ay lalaking anak? Kayo ang pinakamalungkot na ...
I'll Make a Man Out of You [Finnish translation]
Ruvetaan hommiin voittaaksemme Hunnit! Lähettivätkö he minulle tyttäriä kun pyysin poikia? Olette masentavin ryhmä, jonka olen koskaan tavannut mutta ...
I'll Make a Man Out of You [Finnish translation]
Mennään alas bisnekseen Hunnit voittamaan! Lähettivätkö he minulle tyttäriä Kun pyysin poikia? Olette surullisen joukko jonka olen koskaan tavannut Mu...
I'll Make a Man Out of You [French translation]
Retournons aux choses sérieuse Pour gagner contre les Huns. Est-ce qu'on m'a envoyé des filles, Alors que j'ai réclamé leurs fils ? Vous êtes la plus ...
I'll Make a Man Out of You [French translation]
Passons aux choses sérieuses Pour battre les Huns ! M'ont-il envoyer des filles Quand je demandais les fils ? Vous êtes la bande la plus triste que je...
I'll Make a Man Out of You [German translation]
Lass uns zur Sache kommen, um die Hunnen zu schlagen! Haben sie mir Töchter geschickt, als ich nach Söhnen fragte? Du bist das traurigste Bündel, das ...
I'll Make a Man Out of You [Greek translation]
Ας στρωθούμε στη δουλειά για να νικήσουμε τους Ούνους! Μήπως μου έστειλαν κόρες όταν τους ζήτησα γιους; Είσαστε το χειρότερο τσούρμο που γνώρισα ποτέ ...
I'll Make a Man Out of You [Hebrew translation]
בואו ניגש ישר לעניין להביס את ההונים! האם שלחו לי בנות כשביקשתי בנים? אתם החבורה הכי עלובה שאי פעם פגשתי אך תהיו בטוחים שלפני שנגמור אדוני, אני אעשה מ...
I'll Make a Man Out of You [Hungarian translation]
Lássunk munkához Hogy legyőzzük a hunokat! Lányokat küldtek nekem Amikor fiúkat kértem? Ti vagytok a legszánalmasabb csapat, akivel valaha találkoztam...
I'll Make a Man Out of You [Italian translation]
Presto di paura l'Unno tre-merà! certo sarà dura c'è da fare ma Da un esercito - di femmine e di bebè - ricaverò uomini, -tutti voi, anche tu! Mira dr...
I'll Make a Man Out of You [Italian translation]
Iniziamo a lavorare per sconfiggere gli unni! Mi hanno inviato figlie quando ho chiesto figli? Siete il branco più triste che abbia mai incontrato Ma ...
I'll Make a Man Out of You [Korean translation]
훈련 시작하자 승리를 위해 계집애들 같이 왜 이리 약해? 한심하기가 짝이 없어 그렇지만 두고 봐라 만들어 낼꺼야 대장부 흐트러짐 없이 자세를 잡고 정신 집중하면 안될 게 없다 비실비실한 오합지졸 하지만 두고 봐라 반드시 대장부 만든다 나 숨이 차서 죽겠어 이러다가 죽는...
I'll Make a Man Out of You [Korean translation]
훈족을 무찌르기 위한 일에 착수한다 아들들을 보내달라 했거늘 다들 딸을 보낸 것인가? 너희는 내가 봐온 사람들 중 가장 상태가 안좋은 오합지졸이지만, 훈련이 끝나기 전까진 분명히 될 수 있다 미스터, 내가 너희를 사나이로 만들어내겠다 숲처럼 고요하지만, 내면은 불타오르...
I'll Make a Man Out of You [Portuguese translation]
Vamos ao que interessa derrotar os Hunos! Enviaram-me filhas quando eu pedi filhos? São o grupo mais triste que eu já conheci mas podem crer que antes...
I'll Make a Man Out of You [Portuguese translation]
Vamos ao que interessa para derrotar os Hunos! Será que me mandaram filhas quando eu pedi por filhos? Vocês são o pior grupo que eu ja vi mas você pod...
I'll Make a Man Out of You [Russian translation]
Давай перейдем к делу победы на гуннами! Посылали ли они мне дочерей, когда я просил сыновей? Вы самая унылая компания из всех, что я когда-либо встре...
I'll Make a Man Out of You [Spanish translation]
¡Vayamos al grano a vencer a los Hunos! ¿Me enviaron hijas cuando pedí hijos? Sois la panda más lamentable que he visto en mi vida pero puedes apostar...
<<
1
2
>>
Donny Osmond
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Opera, Pop-Rock, R&B/Soul
Official site:
http://donny.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Donny_Osmond
Excellent Songs recommendation
Nous Sommes De Fond De L'étang lyrics
La Nuit [Greek translation]
No Exit lyrics
Cerf-volant [Japanese translation]
Cerf-volant [Spanish translation]
Cerf-volant [English translation]
In Memoriam [English translation]
La Nuit [English translation]
La Nuit [Japanese translation]
Cerf-volant [German translation]
Popular Songs
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Cerf-volant [Chinese translation]
La Nuit [English translation]
Vois sur ton chemin [English translation]
In Memoriam [Transliteration]
La Nuit [Spanish translation]
El monstruo lyrics
Cerf-volant lyrics
Compère Guilleri lyrics
Lueur D'été lyrics
Artists
Songs
Mieke Telkamp
José Saramago
Shlomo Carlebach
Katia Paschou
Lágrima Ríos
GODAK
R.I.N.A.
Dazzle
Victor Argonov Project
Duende Josele
Total Drama World Tour (OST)
Les Anxovetes
Xeyale Manafli
Delara
Grauzone
Kina Grannis
Jessica Paré
Ivana Elektra
Ramses Shaffy
Milena Ćeranić
Harmony Team
Terrenoire
Tito Paris
Manel Navarro
Grup de Folk
Lonnie Donegan
Benjamín Amadeo
Ani DiFranco
Miriam Cani
The McClures
Philémon Cimon
Karrin Allyson
ZaZa (Germany)
Ange
Shlomo Rechnitz
Shmueli Ungar
Helen Merrill
Rena Morfi
Cora (Germany)
Burak Güner
Gregor Meyle
Gérard Lenorman
De glade sømænd
John Ulrik
Sudden
Mario Benedetti
The Tubes
Qualidea Code (OST)
Pablo Guerrero
Raymond Crooke
Ernesto Cardenal
Carpark North
Virgilio Expósito
The Mojos (UK)
Lazy Lizzard Gang
Melinda Ademi
Gjiko
Stamsanger
Matthieu Mendès
Skerdi
Nils Landgren
Shawn Elliott
Theophilus London
Ernia
Gustav Mahler
Toninho Geraes
Adela La Chaqueta
MBD & Motty Steinmetz
Pierre Lapointe
Jadranka Barjaktarović
Carmen Delia Dipini
Complex Numbers
Scott Walker
Nisekoi (OST)
Katarina Živković
Ultime Assaut
Julie
Marie-Claire D'Ubaldo
Raphaël (France)
The Flowers (Band)
Beca Fantastik
Dame 5
Michael “Bully“ Herbig
Wilson Moreira & Nei Lopes
Miguel Hernández
Grayson & Whitter
Apashe
Nino Bravo
Simona (OST)
Merve Deniz
Chen Ying-Git
Samba-enredo
Fantastic Band
CMH
Diana Golbi
Die Regierung
Yugopolis
La Sonora Dinamita
Fiestar
Ben Mazué
Tutti Frutti [French translation]
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Im Hafen von Sewastopol lyrics
Au bord de la rivière lyrics
Abschied [French translation]
Doompy Poomp lyrics
Bau auf, Bau auf [English translation]
Am Fluß [French translation]
Body Language lyrics
Alle meine Freunde lyrics
Queen of Mean lyrics
گفتمش بیا عاشقم هنوز [Goftamash biya ashegham hanooz] lyrics
Am Fluß lyrics
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Tutti Frutti [English translation]
No preguntes lyrics
Ännchen von Tharau [Portuguese translation]
Ani
Numele tau de azi il voi uita [Turkish translation]
Arschkriecher-Ballade lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Mark Bernes - Тополя [Topolya]
Lost Horizon lyrics
What Every Girl Should Know lyrics
Dubai, Dubai lyrics
Oración Caribe lyrics
Bau auf, Bau auf lyrics
Vendeur de larmes lyrics
Ännchen von Tharau lyrics
Amigos nada más lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Omule cu doua fețe [Russian translation]
Problem With Love lyrics
Andy's Chest lyrics
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
Numele tau de azi il voi uita [English translation]
Ännchen von Tharau [Turkish translation]
Auf, auf zum Kampf lyrics
Only Two Can Win lyrics
Ade zur guten Nacht [French translation]
Ankes Bioladen [English translation]
Numele tau de azi il voi uita [Italian translation]
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Když milenky pláčou lyrics
Am Fluß [English translation]
Она Вернётся [Ona Vernyotsa] lyrics
Ännchen von Tharau [French translation]
Here in My Arms lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
Tutti Frutti [Turkish translation]
Rămân cu tine lyrics
שלי לעולמים [Sheli L"Olamim] lyrics
Abschied lyrics
Tutti Frutti lyrics
Please Don't Be Scared lyrics
Tutti Frutti [Romanian translation]
Home lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
V máji lyrics
Is Your Love Strong Enough lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
Aufgewachsen auf dem Lande lyrics
Numele tau de azi il voi uita [German translation]
عادك إلا صغير [3adek Ella Se3'eer] lyrics
Omule cu doua fețe lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Vorbesc cu inima mea lyrics
Ankes Bioladen lyrics
Begegnung lyrics
It Had to Be You lyrics
Ani [Russian translation]
Au bord de la rivière [English translation]
Ade zur guten Nacht [English translation]
Farewell lovely Nancy lyrics
Als ich gestern einsam ging lyrics
Contigo aprendí lyrics
Yellow lyrics
Ade zur guten Nacht lyrics
California Dreamin' lyrics
Сыновья [Synov'ya] lyrics
Timpul Trece [English translation]
Candy Everybody Wants lyrics
Timpul Trece [Italian translation]
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
Timpul Trece lyrics
Vorbesc cu inima mea [English translation]
Dubai, Dubai [English translation]
Ya Zama Nadan Malanga lyrics
Amore perduto lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Sola lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Meine Reise ist zu Ende lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved