Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
ABBA Lyrics
Knowing Me, Knowing You [Spanish translation]
Se acabaron las risas despreocupadas Silencio para siempre Caminando por una casa vacía con lágrimas en mis ojos Aquí es donde acaba la historia, este...
Knowing Me, Knowing You [Swedish translation]
Inget mer bekymmerslöst skrattande Tystnad allt framgent Går igenom ett tomt hus med tårar i ögonen Här är där historien slutar, det här är avskedet S...
ABBA - La Reina del Baile [Reina Danzante]
A bailar, a girar Sabes reír y vibrar Miren bien, allí va Como una reina ya Viernes noche ¿y adónde ir? Todo listo para salir Luces por todas partes B...
La Reina del Baile [Reina Danzante] [English translation]
Dancing, swinging You know how to laugh and cheer Look well, there she goes Like a queen, now It's Friday night, where to go? It's all ready for you t...
La Reina del Baile [Reina Danzante] [Italian translation]
Ballare, girare Sai come ridere e vibrare Guarda bene, vai lì Come una regina adesso Venerdì sera, e dove andare? Tutti pronti a uscire luci dappertut...
La Reina del Baile [Reina Danzante] [Portuguese translation]
Dançando, girando Você sabe rir e vibrar Vejam bem, lá vai ela Como uma rainha, agora É sexta de noite, para onde ir? Tudo está pronto para sair Luzes...
Lay All Your Love on Me lyrics
I wasn’t jealous before we met, now every woman I see is a potential threat. And I’m possessive, it isn’t nice. You’ve heard me saying that smoking wa...
Lay All Your Love on Me [Bulgarian translation]
Не бях ревнива преди сме срещнали. Сега всека жена коята видя за мен е потенциална опасност. И собственицата съм, и това не е добре. Чувал си като съм...
Lay All Your Love on Me [Croatian translation]
Nisam bila ljubomorna prije nego što smo se upoznali Sad svaku ženu vidim kao potencijalnu prijetnju I ja sam posesivna, to nije lijepo Čuo si kad sam...
Lay All Your Love on Me [Czech translation]
Nebyla jsem žárlivá, než jsme se potkali, teď v každé ženě, kterou potkám, vidím hrozbu. Chci tě mít jen pro sebe, není to ode mě pěkné. Slýchal’s mě ...
Lay All Your Love on Me [Finnish translation]
En ollut kateellinen enne kuin tapasimme Nyt jokaisen naisen jonka näen on uhka mahdollinen Ja olen omistushaluinen, se ei kivaa oo Olet kuullut minun...
Lay All Your Love on Me [French translation]
Je n'étais pas jalouse avant qu'on se rencontre, maintenant chaque femme que je vois est un danger potentiel. Et je suis possessive, ce n'est pas bien...
Lay All Your Love on Me [German translation]
Bevor wir uns trafen, war ich nicht eifersüchtig. Nun ist jede Frau eine potenzielle Rivalin, Und ich bin besitzergreifend, das ist nicht schön. Du ha...
Lay All Your Love on Me [Greek translation]
Δεν ήμουν ζηλιάρα πριν γνωριστούμε Τώρα κάθε γυναίκα την βλέπω σαν πιθανή απειλή Είμαι κτητική, και δεν είναι καλό Μ’ άκουσες να λέω πως το κάπνισμα ε...
Lay All Your Love on Me [Italian translation]
Non ero gelosa prima d'incontrarti Ora ogni donna che vedo è una potenziale minaccia E sono possessiva, e non è bello M'hai sentito dire che il fumo f...
Lay All Your Love on Me [Kurdish [Kurmanji] translation]
Ez wusa nehesûd bûm berî ku te binasim Niha dibînim ku her jin xetereke potansiyel e Û xwe xwediyê te dihesînim ev ne baş e Te ji min re gotibû tenê v...
Lay All Your Love on Me [Latvian translation]
Es nebiju greizsirdīga pirms mēs satikāmies Tagad katra sieviete, kuru redzu, ir potenciāls drauds Un es esmu valdonīga, tas nav jauki Tu esi dzirdēji...
Lay All Your Love on Me [Persian translation]
قبل از آشناییمان من حسود نبودم اکنون هر زنی که می بینم یک تهدید بالقوه است و من انحصار طلبم، چیز خوبی نیست تو از من شنیده ای که گفته ام سیگار کشیدن تن...
Lay All Your Love on Me [Romanian translation]
N-am stiut ce inseamna gelozia inainte sa te cunosc Insa acum, fiecare femeie pe care o vad constituie o amenintare Sunt posesiva, si nu-i prea frumos...
Lay All Your Love on Me [Russian translation]
Я не была ревнивой до нашей встречи Теперь каждая женщина, что я вижу, кажется возможной опасностью И я собственница, это не хорошо Ты же слышал, что ...
<<
38
39
40
41
42
>>
ABBA
more
country:
Sweden
Languages:
English, Spanish, Swedish, German, French
Genre:
Disco, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://abbasite.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/ABBA
Excellent Songs recommendation
Alas [Ukrainian translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [Italian translation]
Alas [French translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Hungarian translation]
Alas [Italian translation]
A rodar mi vida [Italian translation]
A rodar mi vida [Hungarian translation]
Popular Songs
Allá voy lyrics
Alas [Italian translation]
Alas [Bulgarian translation]
Alas [Catalan translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
A rodar mi vida [Serbian translation]
Alas [Dutch translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Turkish translation]
Alas lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved