Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
ABBA Lyrics
Keep an Eye on Dan [Hungarian translation]
Tudom, nem kéne, hogy ez egy felkavaró esemény legyen, de mégis az És nagyon rosszul érzem magam A kisfiam olyan boldognak tűnik, "menj csak, anyu" pu...
Keep an Eye on Dan [Italian translation]
So che questo non dovrebbe essere un evento traumatico, ma lo è; e sto malissimo. Il mio ometto sembra tanto felice: mi manda un bacio di saluto, e vu...
Keep an Eye on Dan [Polish translation]
Wiem, że to nie powinno być traumatyczne wydarzenie, ale takie jest, a ja się czuję tak źle. Mój chłopczyk sprawia wrażenie szczęśliwego; posyła mi ca...
Keep an Eye on Dan [Portuguese translation]
Eu sei que este não deveria ser um evento traumático, mas é E eu me sinto Tão mal Meu menininho está tão feliz que me manda seu beijo de “Tchau, mamãe...
Keep an Eye on Dan [Romanian translation]
Știu că aceasta nu ar trebui să fie O întâmplare traumatizantă, dar este Și mă simt Foarte prost Băiețelul meu pare foarte fericit Îmi oferă acel săru...
Keep an Eye on Dan [Russian translation]
Я знаю, так не должно было быть Больно от осознания, но все так И мне Нехорошо. Мой мальчонка выглядит таким счастливым Он бросает на лету "Иди, мамул...
King Kong Song lyrics
Well I was looking at a movie on the TV last night, then I had a very funny notion, yeah. I really had to write a song about it. And then I’m gonna si...
King Kong Song [Czech translation]
Když jsem včera večer koukal na film, dostal jsem tak vtipný nápad, že jsem musel song naškrábat. A teď vám ho s naší rockovou kapelou zazpíváme, že s...
King Kong Song [Czech translation]
Včera v noci jsem se díval na film v televizi a pak se mě zmocnila legrační představa, ano, opravdu jsem o tom musel napsat píseň. A potom ji budu zpí...
King Kong Song [Polish translation]
Cóż, oglądałam film w telewizji zeszłej nocy Potem miałam bardzo śmieszne pojęcie Naprawdę muszę napisać o tym piosenkę A potem ją zaśpiewać w moim ro...
King Kong Song [Portuguese translation]
Bem, estava assistindo um filme na TV na noite passada Então tive uma noção muito engraçada Eu realmente tinha que escrever uma música sobre isso E en...
King Kong Song [Russian translation]
Я тут смотрел фильм на ТВ прошлой ночью, И вдруг такая крутая мысль пришла, да Я реально должен написать песню про это. А потом я спою ее со своей рок...
Kisses of Fire lyrics
Lay your head on my chest so you hear every beat of my heart. Now there’s nothing at all that can keep us apart. Touch my lips, close your eyes and se...
Kisses of Fire [Bulgarian translation]
Слагай главата си на гръдите ми да чуваш всяко биене на моето сърце. Сега изобщоняма нищо което може нас да раздели. Докосвай моите устни, затвори очи...
Kisses of Fire [Czech translation]
Polož svou hlavu na mou hruď, tak abys slyšel každý úder mého srdce. Teď už není nic, co by nás mohlo rozdělit. Dotkni se mých rtů, zavři oči a dívej ...
Kisses of Fire [Finnish translation]
Aseta pääsi rinnallani jotta kuulet jokaisen sydämeni sykkeen Nyt ei ole mitään lainkaan jota meitä voi erottaa Huuliani kosketa, silmäsi sulje ja näe...
Kisses of Fire [Hungarian translation]
Tedd a fejed a mellkasomra, hogy hallhasd minden szívdobbanásom Most nincs semmi, ami elválaszthatna minket Érintsd meg az ajkaim, csukd be a szemed, ...
Kisses of Fire [Italian translation]
Appoggia la testa sul mio petto così puoi sentire ogni battito del mio cuore Ora niente può separarci Tocca le mie labbra, chiudi gli occhi e guarda c...
Kisses of Fire [Polish translation]
Złóż głowę na mej piersi, byś usłyszał każde uderzenie mego serca. Nic już teraz nie może nas rozdzielić. Dotknij mych ust, zamknij oczy i poczuj opus...
Kisses of Fire [Portuguese translation]
Deite sua cabeça no meu peito para que você ouça cada batimento do meu coração Agora não há nada que possa nos distanciar Toque meus lábios, feche seu...
<<
36
37
38
39
40
>>
ABBA
more
country:
Sweden
Languages:
English, Spanish, Swedish, German, French
Genre:
Disco, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://abbasite.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/ABBA
Excellent Songs recommendation
C'était une histoire d'amour [Bulgarian translation]
C'était si bon [English translation]
Ça gueule ça, Madame [Croatian translation]
C'est toujours la même histoire [Spanish translation]
C'était une histoire d'amour [Turkish translation]
Ça ira [English translation]
C'est un monsieur très distingué [Croatian translation]
Ça gueule ça, Madame lyrics
C'était pas moi [Croatian translation]
C'est toujours la même histoire [Portuguese translation]
Popular Songs
C'est un homme terrible lyrics
C'était pas moi [English translation]
C'était une histoire d'amour [Persian translation]
Ça gueule ça, Madame [English translation]
C'était pas moi [Breton translation]
C'était pas moi lyrics
C'était un jour de fête [English translation]
C'est un gars [English translation]
C'était un jour de fête [Croatian translation]
Ça ira [English translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved