Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dima Bilan Lyrics
Невозможное Возможно [Nevozmozhnoe Vozmozhno] [Hungarian translation]
Hol keresselek,kérlek felelj Mely városokba,repüljek utánad Kész vagyok a világ végéig elmenni érted Mindent meg kell magyarázzak Értsd meg, nélküled ...
Невозможное Возможно [Nevozmozhnoe Vozmozhno] [Montenegrin translation]
A gdje da te tražim, odgovori, molim te U koje gradove da odletim za tobom Spreman sam otići i na kraj Zemlje, moram sve da ti objasnim Shvati da bez ...
Невозможное Возможно [Nevozmozhnoe Vozmozhno] [Romanian translation]
Unde pot să te găsesc, te rog răspunde-mi În ce fel de orașe trebuie să zbor după tine? Sunt gata să merg până la marginea pământului, trebuie să expl...
Невозможное Возможно [Nevozmozhnoe Vozmozhno] [Serbian translation]
Где да те тражим? Молим те, одговори ми. У које градове треба да летим за тобом? Спреман сам да идем на крај Земље, морам све да објасним. Схвати да б...
Невозможное Возможно [Nevozmozhnoe Vozmozhno] [Spanish translation]
¿A donde te puedo encontrar? Te pido una respuesta ¿A que ciudad tengo que volar? Estoy dispiesto a ir al fin del mundo, debo explicarte todo Entiende...
Невозможное Возможно [Nevozmozhnoe Vozmozhno] [Transliteration]
A gde tebya iskat', proshu ty mne otvet' V kakiye goroda, mne za toboy letet' Ya gotov na kray Zemli, ya vse dolzhen ob"yasnit' Poymi chto bez tebya, ...
Невозможное Возможно [Nevozmozhnoe Vozmozhno] [Turkish translation]
seni nerede bulabilirim,bana lutfen bir cevap ver pesinden hangi sehirlere ucmam gerek, dunyanın sonuna bile gitmeye hazırım,herseyi acıklamaliyim anl...
Невозможное возможно 2.0 [Nevozmozhnoye vozmozhno 2.0] lyrics
Воздух, тобой заряжено всё Я сегодня спасён Космос, среди сотен орбит Дикий огонь так манит Наш полёт невидим Сквозь оранжевый дым Растворяясь, летим ...
Неделимые [Nedelimye] lyrics
Услышав радостную весть. Любовь хотела новизны. Твой образ заново воскрес. Хочу гротеска и весны. Твоё коралловое платье, и длинный шлейф забытых дней...
Неделимые [Nedelimye] [English translation]
I listen to joyful news love wanted novelty your image was revived anew I want grotesque and spring. Your coral dress, and a long trail of forgotten d...
Неделимые [Nedelimye] [French translation]
J'entends des nouvelles joyeuses, L'amour appréciait la nouveauté. Ton image revivait à nouveau, Je veux du grotesque et du printemps. Ta robe coralli...
Неделимые [Nedelimye] [Greek translation]
Ακούω χαρούμενα νέα η αγάπη ήθελε καινοτομία το παρουσιαστικό σου αναγεννήθηκε θέλω λύπη και άνοιξη το κοραλλί φορεμά σου και ένα μακρύ μονοπάτι απο ξ...
Неделимые [Nedelimye] [Serbian translation]
Čuo sam radosnu vest. Ljubav je želela novine. Tvoja slika je oživela ponovo Želim groteskno i proleće. Tvoja koralna haljina, i duga staza zaboravlj...
Неделимые [Nedelimye] [Spanish translation]
Escuchando las buenas noticias. El amor quería novedad. Tu imagen resucita de nuevo. Quiero algogrotesco y primaveral. Tu vestido coral y un largo tre...
Неделимые [Nedelimye] [Spanish translation]
Al oír noticia alegre El amor quería novedad. Tu imagen frente a mi apareció de nuevo... Quiero grotesco y la primavera. Una larga estela de los días ...
Неделимые [Nedelimye] [Transliteration]
Uslyshav radostnuyu vest'. Lyubov' Khotela novizny. Tvoy obraz zanovo voskres. Khochu groteska I vesny. Tvoyo korallovoye plat'e, i dlinnyy shleyf zab...
Неделимые [Nedelimye] [Transliteration]
Uslyshav radostnuyu vest'. Lyubov' khotela novizny. Tvoj obraz zanovo voskres. KHochu groteska i vesny. Tvoyo korallovoe plat'e, i dlinnyj shlejf zaby...
Неделимые [Nedelimye] [Turkish translation]
Neşeli haberleri dinliyorum Aşk yenilik istedi Görüntün yeniden belirdi Grotesk ve ilkbaharı istiyorum. Mercan kırmızısı elbisen, ve unutulmuş günleri...
Неоновая ночь [Neonovaya nochʹ] lyrics
Тает словно сон Оставим на потом Летний вечер в унисон Включи магнитофон Сиреневый неон Пусти музыку в наш дом Только, только слова Только в них нет о...
Неоновая ночь [Neonovaya nochʹ] [Spanish translation]
Un sueño derrumbado Dejemos por ahora. Al unísono sonando la noche de verano. ¡Encienda grabadora! Con el neón de lila ¡Deja entrar a música en nuestr...
<<
32
33
34
35
36
>>
Dima Bilan
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English, Spanish
Genre:
Electropop, Pop
Official site:
http://bilandima.ru
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Dima_Bilan
Excellent Songs recommendation
Egyptian National Anthem - بلادي بلادي بلادي [Bilady, Bilady, Bilady] lyrics
El Salvadoran National Anthem - Himno Nacional de El Salvador [Tongan translation]
Egypt, National Anthem of the Kingdom of [1923-1936] - اسلمي يا مصر [Eslami Ya Misr] lyrics
Egyptian National Anthem - بلادي بلادي بلادي [Bilady, Bilady, Bilady] [English translation]
Ecuadorian National Anthem - ¡Salve, Oh Patria! [Tongan translation]
Ecuadorian National Anthem - ¡Salve, Oh Patria! [Portuguese translation]
Egyptian National Anthem - بلادي بلادي بلادي [Bilady, Bilady, Bilady] [Transliteration]
East Turkestan National Anthem - قۇرتۇلۇش مارشى [Qurtulush Marshi] [Transliteration]
Ecuadorian National Anthem - ¡Salve, Oh Patria! [Turkish translation]
Easter Island [Isla de Pascua] - Himno de Rapa Nui [English translation]
Popular Songs
Eritrean National Anthem - ኤርትራ ኤርትራ ኤርትራ [Ertra, Ertra, Ertra] [Transliteration]
Egyptian National Anthem - بلادي بلادي بلادي [Bilady, Bilady, Bilady] [Urdu translation]
Eritrean National Anthem - ኤርትራ ኤርትራ ኤርትራ [Ertra, Ertra, Ertra] [Arabic translation]
Estonian National Anthem - Mu isamaa, mu õnn ja rõõm [Czech translation]
Ecuadorian National Anthem - ¡Salve, Oh Patria! lyrics
Eritrean National Anthem - ኤርትራ ኤርትራ ኤርትራ [Ertra, Ertra, Ertra] [Tongan translation]
Easter Island [Isla de Pascua] - Himno de Rapa Nui lyrics
Estonian National Anthem - Mu isamaa, mu õnn ja rõõm [Dutch translation]
Eritrean National Anthem - ኤርትራ ኤርትራ ኤርትራ [Ertra, Ertra, Ertra] [Amharic translation]
Egyptian National Anthem - بلادي بلادي بلادي [Bilady, Bilady, Bilady] [Swahili translation]
Artists
Songs
Louis Aragon
Poyushchiye Gitary
Scott Helman
Artus Excalibur (musical)
Babi Joker
Lx24
CXLOE
Héctor Buitrago
Pete Tong & Her-O
Dave Ramone
Jini Meyer
Fianru
Maruja Lozano
Fanicko
TOKIO (Ukraine)
WayV-KUN&XIAOJUN
Ellai
José Carlos Schwarz
Saraí
Alicia Juárez
Heinz Rudolf Kunze
4 A.M.
Marta Soto
Nia Correia
Nicoleta Nuca
Stanislav Pozhlakov
Rayden
Queta Jiménez
Serenad Bağcan
El Consorcio
Nicandro Castillo
Magellanovo Oblako
91 Days (OST)
Chima
Nikita Mikhalkov
Cuco Sánchez
Nahuel Pennisi & Abel Pintos
Brray
D.L.i.d
Flying Tiger 2 (OST)
Tavito Bam Bam
Jimena Barón
Kusah
Loote
Loretta Goggi
YungManny
Marcela Galván
RVFV
Plamena
Rvissian, Darell, Zion & Lennox
Itamar Assumpção
Marisa Valle Roso
Vadim Mulerman
Madam Piano
Luo Qi
Sharon Corr
Pekeño 77
Jon Z
VIA Syabry
The Johnny Mann Singers
Iuliana Beregoi
Amaia Montero
Oleg Barabash
Plutónio
Markus Schulz
Joyce Santana
Makadi Nahhas
Christine Anu
Toru Kitajima
Neo Pistéa
Ecko
Kianush
lil krystalll
Los cinco
Yue Fei
Lil Toe
Artists Stand Up to Cancer
Vladimir Provalinsky
The High Society
Katri Helena
ALIZADE
Fernando Milagros
Tom Walker
Daniel Jaller
Hammond & Hazelwood
Estela Núñez
OtherView
Marsal Ventura
Alex y Christina
Hamza Alaa El Din
Bad Gyal
Eugene Zubko
Mikhail Tanich
Alejandro Santamaria
The Mess (Popstars)
Skrux
David Lui
Fabian Römer
Micro TDH
Ester
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Russian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Serbian translation]
Μετά [Metá] [Finnish translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Finnish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Bulgarian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Serbian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Ukrainian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Bulgarian translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [English translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Russian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Ukrainian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Russian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Να σκεπάζεσαι τα βράδια [Na skepázesai ta vrádia] lyrics
Μετά [Metá] [Serbian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] lyrics
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Persian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Serbian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] lyrics
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Persian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [German translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [German translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Spanish translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [French translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Romanian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [German translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] lyrics
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Bulgarian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Russian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Turkish translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Bulgarian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Ukrainian translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Serbian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Finnish translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Russian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [English translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [French translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μετά [Metá] [Transliteration]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [German translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Transliteration]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Serbian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Bulgarian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Turkish translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Serbian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Turkish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Finnish translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] lyrics
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [English translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] lyrics
Μοναξιά [Monaxiá] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Transliteration]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Transliteration]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [German translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Italian translation]
Μετά [Metá] [Ukrainian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [German translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Μετά [Metá] [English translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Ukrainian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Ukrainian translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Serbian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Serbian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [German translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Bulgarian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Turkish translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Arabic translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μετά [Metá] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Polish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Ukrainian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Bulgarian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] lyrics
Μετά [Metá] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved