Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Queen Lyrics
The Show Must Go On [Romanian translation]
Strofa 1] Spații goale, pentru ce trăim? Locuri abandonate, cred că știm scorul, iar și iar Știe cineva după ce ne uităm? Un alt erou, o altă crimă ne...
The Show Must Go On [Russian translation]
Пустые миры, для чего мы живём ? Покинутые места, я полагаю мы знаем этому цену Кто-нибудь знает, чего мы ищем? Очередной герой, и очередное бессмысле...
The Show Must Go On [Russian translation]
[Часть 1] Пустые земли, мы зачем живём? Покинув место, вряд ли счёт ведём, вновь и вновь, а знает кто, какой мы ищем дом? Вот новый идол, новый кримин...
The Show Must Go On [Russian translation]
Всё бесцельно!Зачем же мы живем? Мир обесценен,он так опустошён... День за днём, по кругу друг за другом наши дни бегут... Ещё потеря, ещё один герой....
The Show Must Go On [Russian translation]
Всё пустое – мы для чего живём? Пустого дома – вдали дверной проём Вновь идём, и знает ли хоть кто, что ищем и найдём..? На сцене ныне – преступник и ...
The Show Must Go On [Russian translation]
[Куплет 1:] Всюду пусто, какой от жизни прок? Блуд и распутство, и нам знаком итог, вновь и вновь, Да скажет ли хоть кто-нибудь что ищем мы? Вот в пан...
The Show Must Go On [Russian translation]
Вокруг пустыня - чего ради мы живём Покинуты края - и сравнян счёт Всё дальше, дальше, чего ради мы живём? Другой герой, другой нелепый случай За зана...
The Show Must Go On [Russian translation]
Кругом пустоты - и что за жизнь? И все вне счета - Да, все, кажись... Вновь и вновь, кто знает, для чего? В кровавой драме - другой герой И пантомима ...
The Show Must Go On [Russian translation]
Пустота - для чего мы живём? Покинутые места - я думаю, мы знаем, что к чему, Снова и снова, кто-нибудь знает, что мы ищем? Ещё один герой, ещё одно б...
The Show Must Go On [Russian translation]
Забыты лица, пустая тишина Стирает память - она здесь не нужна День за днём… никто не помнит, как и почему живём… И вновь на сцене нелепая игра За мас...
The Show Must Go On [Sami translation]
Guoros sajit - man várás mii eallit Ávdin báikkit - gal mii diehtit mas lea sáhka Ain viidáset, giidiehtá maid mii ohcat Vel okta sáŋgár, ja mielahis ...
The Show Must Go On [Serbian translation]
Prazna mesta za sta mi zivimo napustena mesta predpodstavljam da znamo rezulzat dalje i dalje da li neko zna sta trazimo jos jedan heroj jos jedan nep...
The Show Must Go On [Serbian translation]
Prazan prostor - za šta živimo Napuštena mesta - valjda znamo rezultat Iznova, zna li iko šta tražimo... Još jednog junaka, još jedan bezuman zločin I...
The Show Must Go On [Serbian translation]
Пуста су места... Због чега живимо? Изгубљен рај – већ виђен крај... Опет, и опет... Да ли неко зна, шта ми то тражимо? Још један херој велича злочин,...
The Show Must Go On [Serbian translation]
Praznine - za šta mi živimo Prepuštena mesta - mislim da znamo kuda to vodi I tako redom, zna li neko za čim tragamo... Novi heroj, novi bezumni zloči...
The Show Must Go On [Spanish translation]
Espacios vacíos - por los cuales vivimos Lugares abandonados - creo que sabemos el resultado Siempre así, alguien sabe qué es lo que buscamos? Otro he...
The Show Must Go On [Spanish translation]
Vacío - para qué vivimos Lugares abandonados - Imagino que sabemos el resultado Seguimos y seguimos, ¿Alguien sabe lo que estamos buscando…? Otro héro...
The Show Must Go On [Turkish translation]
Koca bir hiçlik, ne uğruna yaşıyoruz biz? Terk edilmiş mekanlar, sanırım hepimiz haberdarız olup bitenlerden Böylece sürüp gidiyor Bilen biri var mı h...
The Show Must Go On [Turkish translation]
[Birinci kıta] Boş alanlar, ne için yaşıyoruz biz? Terkedilmiş yerler, sanırım sonucunu biliyoruz, durmadan Ne aradığımızı bilen var mı? Başka bir kah...
The Show Must Go On [Turkish translation]
Boş alanlar - ne için yaşıyoruz biz? Terk edilmiş yerler - Galiba skoru biliyoruz Öyle ye da böyle, biliyor mu kimse Biz ne için buradayız? Bir başka ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Queen
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish, Japanese, Arabic
Genre:
Rock
Official site:
http://www.queenonline.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Queen_(band)
Excellent Songs recommendation
Holy Ghost lyrics
Help The Country lyrics
Candela lyrics
Sing a Rainbow lyrics
Sorry lyrics
Ma Vie lyrics
As Time Goes By lyrics
În spatele tău lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
Rat du macadam lyrics
Popular Songs
Avishai Cohen - It's been so long
Boys Are The Best lyrics
Come Around And See Me lyrics
ЗміNEWся lyrics
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
Pardon lyrics
Stay lyrics
Oh Santa lyrics
Tell It to My Heart lyrics
False Royalty
Artists
Songs
Nazaret
Isabel Linde
Tito Schipa
Stan Walker
Amrit Maan
JASH
Enchanted (OST)
Studio Accantus
Gwalarn
VIINI
Mariska Veres
Bruno Martini
N.W.A.
2Bona
Audrey Hepburn
Melody Day
Academy of St Martin in the Fields
Mark Lanegan
Erdling
Jeremy Camp
Schelmish
Brigitte Fassbaender
Jin Sha (Musical) (OST)
Lacrim
Anise K.
The Boone Girls
Tony Martin (USA)
Joi Chua
Angel Kovachev
DSDS Allstars
Ana Gabriela
Painted Skin: The Resurrection (OST)
Jon Madof
Jonathan Lee
Bonnie Pointer
Peters & Lee
Shiva
D'banj
Anki Lindqvist
Gian Campione
Richard Harris
Fischer-Chöre
Hande Ünsal
Lora Karadzhova
Deep Zone Project
Madeline Juno
Ágata (Portugal)
LOTTE
Mariella Nava
Slatkaristika
Gisela
Brighi
Badshah
Kirill Turichenko
Brian Spence
Enzo De Muro Lomanto
Danny Williams
Ktree
The Lady of Rage
Edward Sanda
Captain Pantelis Ginis & his Crew
South Club
Richard Carpenter
BB Young
Soccer Anthems Russia
Rachel Ellis
Game Changer (OST)
Little Glee Monster
Herman's Hermits
Franc D’Ambrosio
Ricky Dillon
Ephrem J
Marracash
Miro (Bulgaria)
Ligalize
Andrés Soto
Nedine Blom
Maximilian Arland
Kiggen
Charlotte Devaney
Turadem
Axel Prahl
JORGE
Annette Klingenberg
Mirusia
Kadhja Bonet
Lesley Gore
Los Saviñón
Patrick Wolf
Son Min Su
Jacek Silski
Almara
Mirela
Salvatore Gambardella
Leon Faun
Ciro Dammicco
La Compañía
Divna
Santra
BOOKKU DDOONG
Hala [English translation]
Gaziantep Yolunda [Bahcalarda Mor Meni] [English translation]
Herkes gider mi? [French translation]
Gidemem lyrics
Geçecek [English translation]
Hoşgeldin [German translation]
Hala lyrics
Hoşgeldin [Russian translation]
Herkes gider mi? [German translation]
Emir [German translation]
Herkes gider mi? [Italian translation]
Triumph lyrics
Her Şey Çok Sevmekten [English translation]
Herkes gider mi? [Azerbaijani translation]
İnce Buz Üstünde Yürüyorum [Russian translation]
Emir [Russian translation]
Her Şey Seninle Güzel [Spanish translation]
Gaziantep Yolunda [Bahcalarda Mor Meni] [Arabic translation]
Gül Güzeli [English translation]
Hani Bazen [Bulgarian translation]
Geri Dönme [English translation]
İnce Buz Üstünde Yürüyorum [Bulgarian translation]
Her Şey Seninle Güzel lyrics
Her Aşkın Bir Şarkısı Var [French translation]
Her Aşkın Bir Şarkısı Var [English translation]
Her Aşkın Bir Şarkısı Var [Romanian translation]
İnce Buz Üstünde Yürüyorum [Romanian translation]
Herkes gider mi? lyrics
Gaziantep Yolunda [Bahcalarda Mor Meni] [Persian translation]
Herkes gider mi? [Bulgarian translation]
Her Şey Seninle Güzel [Bulgarian translation]
Her Aşkın Bir Şarkısı Var [Spanish translation]
Geçecek lyrics
Her Şey Çok Sevmekten [Bulgarian translation]
Emir lyrics
Her Aşkın Bir Şarkısı Var [Greek translation]
Gidemem [Russian translation]
Her Şey Seninle Güzel [Hebrew translation]
Her Şey Çok Sevmekten [German translation]
Herkes gider mi? [Spanish translation]
Herkes gider mi? [Russian translation]
İnce Buz Üstünde Yürüyorum [English translation]
Her Şey Çok Sevmekten [Arabic translation]
İnce Buz Üstünde Yürüyorum [Spanish translation]
Herkes gider mi? [Azerbaijani translation]
Gaziantep Yolunda [Bahcalarda Mor Meni] [Greek translation]
Hala Senin Suçun Var [Russian translation]
Hoşgeldin lyrics
Hala Senin Suçun Var lyrics
Islak Kelebek lyrics
Hani Bazen [Arabic translation]
Herkes gider mi? [English translation]
Herkes gider mi? [Serbian translation]
İnce Buz Üstünde Yürüyorum [English translation]
El monstruo lyrics
Her Şey Seninle Güzel [Arabic translation]
Her Aşkın Bir Şarkısı Var [Croatian translation]
Hani Bazen [English translation]
Her Aşkın Bir Şarkısı Var [Bulgarian translation]
Her Aşkın Bir Şarkısı Var lyrics
Emir [French translation]
Her Aşkın Bir Şarkısı Var [English translation]
Her Aşkın Bir Şarkısı Var [Russian translation]
Geri Dönme [Russian translation]
Hani Bazen [Russian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Gaziantep Yolunda [Bahcalarda Mor Meni] lyrics
Herkes gider mi? [Persian translation]
Her Şey Seninle Güzel [English translation]
Herkes gider mi? [Russian translation]
Islak Kelebek [Arabic translation]
İlk ve Son Kez [Bulgarian translation]
Geçecek [Russian translation]
Hoşgeldin [English translation]
Her Şey Çok Sevmekten lyrics
Hani Bazen [English translation]
Emir [English translation]
İnce Buz Üstünde Yürüyorum [Arabic translation]
Herkes gider mi? [Arabic translation]
Herkes gider mi? [English translation]
Herkes gider mi? [Macedonian translation]
Cem Adrian - Hani Bazen
Islak Kelebek [English translation]
Cem Adrian - Geri Dönme
İlk ve Son Kez [English translation]
Islak Kelebek [Bulgarian translation]
İnce Buz Üstünde Yürüyorum [Greek translation]
İnce Buz Üstünde Yürüyorum [Persian translation]
Her Aşkın Bir Şarkısı Var [German translation]
Her Şey Seninle Güzel [Russian translation]
Gaziantep Yolunda [Bahcalarda Mor Meni] [English translation]
İlk ve Son Kez lyrics
Gül Güzeli lyrics
Hoşgeldin [Bulgarian translation]
Hala [Russian translation]
İnce Buz Üstünde Yürüyorum [Croatian translation]
İnce Buz Üstünde Yürüyorum lyrics
Herkes gider mi? [Greek translation]
Her Şey Seninle Güzel [Romanian translation]
Help Me to Help Myself lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved