The Show Must Go On [Turkish translation]
The Show Must Go On [Turkish translation]
Boş alanlar - ne için yaşıyoruz biz?
Terk edilmiş yerler - Galiba skoru biliyoruz
Öyle ye da böyle, biliyor mu kimse
Biz ne için buradayız?
Bir başka kahraman, bir başka akılsız suç
Perdenin ardında, Pandomim gösterisinde
Çizgiyi tuttur, Daha fazlasını istiyor mu kimse?
Şov devam etmeli
Şov devam etmeli
Kalbim parçalanıyor içimde
Makyajım akıyor belki de,
Gülüşüm yüzümden hiç eksik olmuyor
Her ne olursa olsun, şansa bırakacağım
Başka bir kalp ağrısı, başarısız bir aşk hikayesi
Öyle ya da böyle, Kimse biliyor mu
Ne için yaşadığımızı?
Galiba öğreniyorum ben, daha ısınmış olmalyım
Yakında döneceğim, ilerideki köşeden
Dışarıda şafak söküyor
Ama karanlığın içinde ben özgürlük kalmak için kıvranıyorum
Şov devam etmeli
Şov devam etmeli
Kırılıyor kalbim içimde
Makyajım akıyor belki de
Gülüşüm yüzümden hiç eksik olmuyor
Ruhum kelebeklerin kanatları gibi boyanmış
Dünün peri masalları büyüyecek belki
ama asla ölmeyecekler
Ben uçabilirim - dostlarım!
Şov devam etmeli
Şov devam etmeli
Yüzüm gülerek yüzleşeceğim
Asla pes etmiyorum ben
-Şovdan-
Bedelin üstünden geleceğim, Aşırı güç kullanacağım
Devam edecek iradeyi bulmaya mecburum
Sürdürmek için
Şovu sürdürmek için
Şov devam etmeli...
- Artist:Queen
- Album:Innuendo (1991)