Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Laura Pausini Lyrics
La fata delle favole [English translation]
And if you smile And throw off clouds, I will just remain As a fairy of clouds. I don't remember any more, Even sadness, That magic air In every my ca...
La fata delle favole [Russian translation]
И если ты улыбнёшься И отбросишь облака, Я лишь останусь, Феей облаков. Я больше не помню, Даже печаль, Тот магический воздух В каждой своей ласке. По...
La felicità lyrics
Quando l'alba dalla notte uscirà Di rubino il cielo colorerà Felicità Tu vivi là Quando un tempo buono tu troverai Quando un vento nuovo respirerai Fe...
La felicità [English translation]
When the dawn leaves the night, The sky will be coloured in ruby. Happiness, You live there. When you find a good time, When you breathe with a new wi...
La felicità [Portuguese translation]
Quando a alvorada sair da noite O céu ficará com a cor dos rubis Felicidade É lá que você vive Quando você encontrar um tempo bom Quando você respirar...
La felicità [Russian translation]
Когда рассвет покинет ночь, Небо окрасится в рубиновый цвет. Счастье, Ты живёшь там. Когда ты найдёшь хорошее время, Когда будешь дышать новым ветром,...
La felicità [Russian translation]
Когда рассвет мечтательно погаснет, Окрасится небо в рубиновый цвет, И поступью лёгкой придёт к тебе счастье, А ты живи там ещё много лет. Когда ты жи...
La felicità [Spanish translation]
Cuando el alba salga de la noche, iluminará el cielo de rubí. Felicidad, tú vives allá. Cuando encuentres un buen tiempo. Cuando vuelvas a respirar un...
La geografía de mi camino lyrics
¿Y de quién será el coraje, ahora, si no es el mío? cada día que amanece un desafío ¿quién afrontará tomar las decisiones? Más allá de un sueño inmers...
La geografía de mi camino [Croatian translation]
Čija li će sad biti hrabrost ako ne moja? Svaki novi dan je novi izazov Tko će se suočiti s donošenjem odluka? Negdje izvan snova uronjenih u moje pje...
La geografía de mi camino [English translation]
And whose courage will it be, now, if it's not mine? Every day when a challenge rises Who will dare taking a decision? Way beyond a dream submerged in...
La geografía de mi camino [Portuguese translation]
E de que será a coragem, agora, se não for a minha? Cada dia que amanhece um desafio Quem ousará tomar as decisões? Muito além de um sonho imerso em m...
La geografía de mi camino [Russian translation]
"У кого тогда будет мужество, если не у меня? Если погаснет тот свет, Я останусь. Кому принимать самое обдуманное решение? Где-то там мечты складывают...
La geografia del mio cammino lyrics
"E di chi sarà il coraggio, allora, se non sarà il mio? se si spegne quella luce resto io di chi è la più profonda decisione? al di là dei sogni appes...
La geografia del mio cammino [Bosnian translation]
"I ko će biti hrabar ako ne ja? Ako se ugasi to svijetlo Ja ću ostati Ko će preuzeti najdublju odluku? Negdje gdje se snovi pretvore u pjesmu Danas pr...
La geografia del mio cammino [Croatian translation]
Čija li će sada biti hrabrost ako ne moja? Ako se ugasi ovo svjetlo Ostajem ja Čija je najdublja odluka? Izvan snova pretočenih u pjesmu Danas prepozn...
La geografia del mio cammino [English translation]
And whose will the courage be then if not mine? If that light goes off, I'm the one left. Whose is the deepest decision beyond dreams suspended from a...
La geografia del mio cammino [English translation]
And who will have the courage if not me? If that light goes out, I will stay. Who will take the most considered decision? Somewhere there the dreams a...
La geografia del mio cammino [English translation]
And whose will be the courage now if not mine? if this light turn off I'll remain And whose was the most profound decision Beyond the dreams, engrosse...
La geografia del mio cammino [Finnish translation]
Ja kenellä on se rohkeus, ellei minulla? Jos valo sammutetaan, jäljellä olen vain minä Kuka tekee kaikki tärkeimmät päätökset? Jossakin tuolla unelmat...
<<
70
71
72
73
74
>>
Laura Pausini
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, English, Portuguese+4 more, French, Latin, Sicilian, Catalan
Genre:
Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://laurapausini.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Laura_Pausini
Excellent Songs recommendation
¿Dónde estás, Yolanda? lyrics
Вахтёрам [Vahteram] [Spanish translation]
Для тебя [Dlya tebya] lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Дитина [Dytyna] [Turkish translation]
Helpless lyrics
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
The Other Side lyrics
Вахтёрам [Vahteram] [English translation]
Popular Songs
אושר [Osher] lyrics
Дрантя [Drantya] lyrics
Дитина [Dytyna] [English translation]
Вахтёрам [Vahteram] [Ukrainian translation]
Выход [Vyhod] lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
Lloro Por Ti lyrics
Вахтёрам [Vahteram] [Hebrew translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Дитина [Dytyna] [Russian translation]
Artists
Songs
Star's Lover (OST)
Northfacegawd
Shiro Sone
Mieko Nishijima
Moon Myung Jin
Double Trouble
Hirano Aiko
Ognjen Radivojevic Ogi
Peder Svan
Jean-Philippe Biojout
Sweet, Savage Family (OST)
Zhen Xiu-zhen
Fritz Sjöström
Miyako Otsuki
Marnik
Obstetrics and Gynecology Doctors (OST)
Persevere, Goo Haera (OST)
Poetree
Radics Gigi
Los Hermanos Ábalos
Aldo Monges
Giorgos Kakosaios
Sultan Kılıçarslan Varol
Gurbet Bayar
Three Brothers (OST)
Martin Martinsson
Lucknow Central (OST)
Moura Sergi
İlknur Ardıç
Korean Peninsula (OST)
illinit
Mizue Takada
Rebel: Thief Who Stole The People (OST)
Lareine
Tsudzuko Sugawara
Headhunterz
Make A Woman Cry (OST)
La Cappella (choir)
Camper Van Beethoven
I. George
DJ Pitsi
Anneth Delliecia
Xi Qing
Fashion 70s (OST)
Yukō Mikasa
Ali Taş
Junko Yagami
Mao Zedong
Like a Flowing River (OST)
Who Are You (OST)
Kim Dong Wook
Ranarim
Nil Albayrak
Dix Dennie
Julian le Play
Amii Stewart
The Guardians (OST)
Gösta Westerlund
Yang Fan
All That Remains
OTR
Celal Fırat
Szinetár Dóra
Miyoko Asada
Stevie B
Woojoo
ANTIK
Lagum
My Lover, Madame Butterfly (OST)
Orxan Lökbatanlı
Louie (Geeks)
WING
Huo Hong Nian Hua (OST)
Sani (Afghanistan)
Cunning Single Lady (OST)
Save Me (OST)
İlknur Arduç
Ichirō Kanbe
Hanging On (OST)
Arvid August Afzelius
Özgür Doğan
Alex Cuba
Junko Ōhashi
Untouchable
Adolf Fredrik Lindblad
The Sweet Blood (OST)
Hiroko Chiba
Bobito
The Mask (OST)
Miss Ripley (OST)
Dewa 19
Minning Town (OST)
Takeo Fujishima
Gülistan Koldaş
Kazuko Aoyama
Howard Keel
KCM
Roman Holliday
The Relation of Face, Mind and Love (OST)
İsmail Fidan
She's Not Him lyrics
Адамнан бұғылар артық [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Adamnan buğılar artıq] lyrics
Κοίτα με [Show Yourself] [Kíta me] [French translation]
Баллада о реке Ахтохаллэн [All is Found] [Ballada o reke Akhtokhallan] [Portuguese translation]
Белгісіздікке [Into the Unknown] [Belgisizdikke] [Transliteration]
Вновь за горизонт [Into the Unknown] [Vnov za gorizont] [Japanese translation]
Στ' άγνωστο να 'ρθώ [Into the Unknown] [St' ágnosto na 'rthó] lyrics
Једног дана [When I Am Older] [Jednog dana] lyrics
Frozen 2 [OST] - Вещи вечные [Some Things Never Change] [Vešči večnye]
Бәрін жеңемін [The Next Right Thing] [Berin zhenemin] lyrics
Берін табасйн [All is Found] [Berin tabasyn] [Transliteration]
Σαν Μεγαλώσω [When I Am Older] [San megalóso] lyrics
Изгубљен сам [Lost In The Woods] [Izgubljen sam] lyrics
Вновь за горизонт [Into the Unknown] [Vnov za gorizont] [English translation]
Στ' άγνωστο να 'ρθώ [Into the Unknown] [St' ágnosto na 'rthó] [English translation]
When I Am Older [German translation]
Οι άνθρωποι, Σβεν, με πληγώνουν [Συνέχιση] [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Oi ánthropoi, Sven, me pligónoun [Synéchisi]] lyrics
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Є навік живе [Some Things Never Change] [Ye navik zhyve] lyrics
When I Am Older [Japanese translation]
Αναλλοίωτη [Some Things Never Change] [Analloíoti] lyrics
Вновь за горизонт [Into the Unknown] [Vnov za gorizont] [Czech translation]
Вновь за горизонт [Into the Unknown] [Vnov za gorizont] [Ukrainian translation]
Вечните неща [Some Things Never Change] [Večnite nešta] lyrics
Frozen 2 [OST] - Берін табасйн [All is Found] [Berin tabasyn]
Адамнан бұғылар артық [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Adamnan buğılar artıq] [Transliteration]
Wo noch niemand war [Into the Unknown] [English translation]
When I Am Older [Spanish translation]
Баллада о реке Ахтохаллэн [All is Found] [Ballada o reke Akhtokhallan] lyrics
Вещи вечные [Some Things Never Change] [Vešči večnye] [English translation]
Zeige dich [Show Yourself] [Italian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Zeige dich [Show Yourself] [Spanish translation]
Вновь за горизонт [Into the Unknown] [Vnov za gorizont] [Spanish translation]
Θα σε κρατάω [All Is Found] [Tha se kratáo] [Spanish translation]
Кейбір нәрселер өзгермейді [Some Things Never Change] [Keybir närseler özgermeydi] [Transliteration]
Көрінші [Show Yourself] [Kórinshi] [Portuguese translation]
Где же ты? [Show Yourself] [Gde zhe ty?] [English translation]
Στ' άγνωστο να 'ρθώ [Into the Unknown] [St' ágnosto na 'rthó] [Italian translation]
Zeige dich [Show Yourself] [English translation]
Wo noch niemand war [Into the Unknown] [Portuguese translation]
Zeige dich [Show Yourself] [Russian translation]
Где же ты? [Show Yourself] [Gde zhe ty?] lyrics
Frozen 2 [OST] - Белгісіздікке [Into the Unknown] [Belgisizdikke]
Μες στα Δάση έχω χαθεί [Lost In The Woods] [Mes sta dási écho chatheí] [English translation]
Делай, что должна [The Next Right Thing] [Delay chto dolzhna] lyrics
Στ' άγνωστο να 'ρθώ [Into the Unknown] [St' ágnosto na 'rthó] [Japanese translation]
Адамнан бұғылар артық [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Adamnan buğılar artıq] [English translation]
Frozen 2 [OST] - Когда я стану взрослым [When I Am Older] [Kogda ya stanu vzroslym]
Điều không đổi dời [Some Things Never Change] lyrics
Frozen 2 [OST] - Zeige dich [Show Yourself]
Баллада о реке Ахтохаллэн [All is Found] [Ballada o reke Akhtokhallan] [English translation]
Вновь за горизонт [Into the Unknown] [Vnov za gorizont] [Transliteration]
Вечните неща [Some Things Never Change] [Večnite nešta] [Transliteration]
Когда я стану взрослым [When I Am Older] [Kogda ya stanu vzroslym] [English translation]
Към незнаен свят [Into the Unknown] [Kǎm neznaen svjat] [English translation]
Ирвас је бољи од људи [Наставак] [Reindeers Are Better Than People [Cont.] [Irvas je bolji od ljudi [Nastavak]] lyrics
Елени аз май предпочитам [Прод.] [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Eleni az may predpochitam [Prod.]] [Transliteration]
Κοίτα με [Show Yourself] [Kíta me] lyrics
When I Am Older [Spanish translation]
Изгубен съм [Lost in the Woods] [Izguben sǎm] [Transliteration]
Белгісіздікке [Into the Unknown] [Belgisizdikke] [English translation]
When I Am Older [Italian translation]
Frozen 2 [OST] - Вновь за горизонт [Into the Unknown] [Vnov za gorizont]
Где же ты? [Show Yourself] [Gde zhe ty?] [Portuguese translation]
Көрінші [Show Yourself] [Kórinshi] [English translation]
Води пам'яті [All is Found] [Vody pam'yati] [English translation]
Στ' άγνωστο να 'ρθώ [Into the Unknown] [St' ágnosto na 'rthó] [Portuguese translation]
Блуждаю в лесу [Lost In The Woods] [Bluždaju v lesu] [English translation]
Να βγω για νέα αρχή [The Next Right Thing] [Na vgo yia néa arkhí] lyrics
Wo noch niemand war [Into the Unknown] [Finnish translation]
Zeige dich [Show Yourself] [Japanese translation]
When I Am Older [Greek translation]
Yaşlanınca [When I'm Older] lyrics
Μες στα Δάση έχω χαθεί [Lost In The Woods] [Mes sta dási écho chatheí] lyrics
Κοίτα με [Show Yourself] [Kíta me] [Spanish translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
When I Am Older [Hebrew translation]
Једног дана [When I Am Older] [Jednog dana] [English translation]
Κοίτα με [Show Yourself] [Kíta me] [English translation]
Бәрін жеңемін [The Next Right Thing] [Berin zhenemin] [Turkish translation]
Кейбір нәрселер өзгермейді [Some Things Never Change] [Keybir närseler özgermeydi] lyrics
Wo noch niemand war [Into the Unknown] [Japanese translation]
Θα σε κρατάω [All Is Found] [Tha se kratáo] [English translation]
Көрінші [Show Yourself] [Kórinshi] lyrics
Να βγω για νέα αρχή [The Next Right Thing] [Na vgo yia néa arkhí] [English translation]
Към незнаен свят [Into the Unknown] [Kǎm neznaen svjat] lyrics
Делай, что должна [The Next Right Thing] [Delay chto dolzhna] [English translation]
Белгісіздікке [Into the Unknown] [Belgisizdikke] [Turkish translation]
Frozen 2 [OST] - Wo noch niemand war [Into the Unknown]
Води пам'яті [All is Found] [Vody pam'yati] lyrics
Баллада о реке Ахтохаллэн [All is Found] [Ballada o reke Akhtokhallan] [Ukrainian translation]
Вновь за горизонт [Into the Unknown] [Vnov za gorizont] [Italian translation]
Бәрін жеңемін [The Next Right Thing] [Berin zhenemin] [Transliteration]
Елени аз май предпочитам [Прод.] [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Eleni az may predpochitam [Prod.]] lyrics
Баллада о реке Ахтохаллэн [All is Found] [Ballada o reke Akhtokhallan] [Italian translation]
Wo noch niemand war [Into the Unknown] [Italian translation]
Изгубен съм [Lost in the Woods] [Izguben sǎm] lyrics
Θα σε κρατάω [All Is Found] [Tha se kratáo] lyrics
Блуждаю в лесу [Lost In The Woods] [Bluždaju v lesu] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved