Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Katja Ebstein Lyrics
No llores por mí, Argentina
Será difícil de comprender Que a pesar de estar hoy aquí Soy del pueblo, jamás lo podré olvidar Debéis creerme Mis lujos son solamente un disfraz Un j...
No llores por mí, Argentina [French translation]
Será difícil de comprender Que a pesar de estar hoy aquí Soy del pueblo, jamás lo podré olvidar Debéis creerme Mis lujos son solamente un disfraz Un j...
Inch'Allah [French]
J'ai vu l'Orient dans son écrin Avec la lune pour bannière Et je comptais en un quatrain Chanter au monde sa lumière. Mais quand j'ai vu Jérusalem Coq...
Inch'Allah [French] [English translation]
I saw the Orient in its setting With the moon for a banner And I intended in a quatrain To sing to the world its light. But when I saw Jerusalem, Popp...
Inch'Allah [French] [German translation]
Ich sah den Orient in seinem Schmuckkästlein, mit dem Mond als seinem Banner und mir lag daran, der Welt in einen Vierzeiler seinen Glanz zu besingen....
Inch'Allah [French] [Spanish translation]
Vi el Oriente en su entorno Con la luna como estandarte Y pretendía en una cuarteta cantar al mundo su luz. Pero cuando vi Jerusalén Amapola en una ro...
Die letzten Sterne [Good Morning Starshine] [English translation]
Die letzten Sterne, noch schau'n sie uns zu Nun dämmert der Morgen schon Dann geh'n sie zur Ruh' Die letzten Sterne verblassen im Blau Ich singe als S...
Die letzten Sterne [Good Morning Starshine] [Polish translation]
Die letzten Sterne, noch schau'n sie uns zu Nun dämmert der Morgen schon Dann geh'n sie zur Ruh' Die letzten Sterne verblassen im Blau Ich singe als S...
Katja Ebstein - Abendwind [One Way Wind]
Mit dem Abendwind kommen Lieder Von weit her übers Land Und sie singen nur vom Frieden Von Menschen Hand in Hand Lass den Abendwind erzählen Es ist so...
Abendwind [One Way Wind] [English translation]
Songs came with the evening wind From far across the country And they only sing of peace Of people hand in hand Let the evening wind talk It is so won...
Abendwind [One Way Wind] [French translation]
Avec le vent du soir arrivent les chansons, De très loin, là-bas, au dessus des terres Et elles chantent la paix Des hommes et des femmes, main dans l...
Abschied ist ein bißchen wie sterben lyrics
Deine Stimme klingt heut' so fremd, deine Augen, die ich voller Wärme kenn', schau'n auf einmal so ernst und verraten nicht mehr, was du fühlst. Und i...
Abschied ist ein bißchen wie sterben [English translation]
Your voice sound so peculiar today, your eyes I used to know full of warmth all of a sudden look so serious and they no longer betray what you feel An...
Abschied ist ein bißchen wie sterben [French translation]
Ta voix me paraît si étrange ce soir, et tes yeux Qui normalement sont plein de chaleur, sont soudain tant sérieux Et ils ne révèlent plus tes sentime...
Abschied ist ein bißchen wie sterben [Russian translation]
Что за странный голос и холодный взгляд, Я не узнаю твои глаза. Не пойму, чем озабочен ты,- Пафос в них застыл! И, как в детстве, верить не хочу, что ...
Alle Menschen auf der Erde lyrics
Ich seh so viele Leute, die ihren Weg alleine gehen durchs Leben Sie wissen nicht wie wir, dass es so schön ist, sich so viel zu geben Alle Menschen a...
Alle Menschen auf der Erde [English translation]
Ich seh so viele Leute, die ihren Weg alleine gehen durchs Leben Sie wissen nicht wie wir, dass es so schön ist, sich so viel zu geben Alle Menschen a...
Amigo lyrics
Amigo, amigo Assim eu vou chamar-te sempre, amigo Porque os sonhos que sonhamos, amigo Estão em cinzas pelo chão E eu queria tanto Um amor perfeito Qu...
Amigo [English translation]
Amigo, amigo Assim eu vou chamar-te sempre, amigo Porque os sonhos que sonhamos, amigo Estão em cinzas pelo chão E eu queria tanto Um amor perfeito Qu...
Close to You [Und Wenn ein Neuer Tag Erwacht - English Version] lyrics
Who am I when you turn away? Where's the cloak of night, all the warmth of day without you? Where to go? Where's the hand I hold? Where's the friendly...
<<
1
2
3
4
5
>>
Katja Ebstein
more
country:
Germany
Languages:
German, French, Spanish, English+3 more, Italian, Portuguese, Japanese
Genre:
Pop
Official site:
http://www.katja-ebstein.de/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Katja_Ebstein
Excellent Songs recommendation
Angie [Bosnian translation]
Angie [Croatian translation]
Angie [Greek translation]
Anybody Seen My Baby? [German translation]
Anybody Seen My Baby? [Serbian translation]
Angie [Serbian translation]
Anybody Seen My Baby? [Portuguese translation]
Angie [Turkish translation]
Angie [French translation]
Angie [Romanian translation]
Popular Songs
Angie [Finnish translation]
Angie [Russian translation]
Angie [Greek translation]
Angie [Serbian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Blue Hawaii lyrics
Anybody Seen My Baby? [French translation]
Anybody Seen My Baby? [Croatian translation]
Angie [German translation]
Angie [Polish translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved