Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Beniamino Gigli Featuring Lyrics
Torna a Surriento
Vide 'o mare quant'è bello! spira tanta sentimento... Comme tu, a chi tiene mente, ca, scetato, 'o faje sunná! Guarda guá' chistu ciardino, sient...
Torna a Surriento [Albanian translation]
Shiko detin sa i bukur! Fal kaq shumë frymëzim Si bën ti, kë ke në mend Me sy hapur të ëndërrojë Shiko këtu këtë kopësht Ndje këto lule portokalle Kjo...
Torna a Surriento [Chinese translation]
看那大海万千气象, 勾动人们多少幻想, 正如你那柔美的声音, 叫人心驰神往。 满园蜜柑一片金黄, 到处飘散沁人的芳香, 心儿在为爱情而跳荡, 这里是人间天堂。 但是你却说声“再见”, 撇下我而去了远方, 忍心抛弃这爱情的土地, 忍心离开我身旁。 请别离开我, 再不要使我悲伤, 重归苏莲托, 快回故乡...
Torna a Surriento [Croatian translation]
Gledaj more što je lijepo! Izaziva toliko osjećaja... Kao ti, onima što su ti u srcu Ti si san dok su još budni Gledaj ovaj vrt, ovaj miris naranči......
Torna a Surriento [English translation]
See the beauty of Surrento Of this land of dreams and lovers Like a dream you soon discover It was never meant to be See the foaming of the ebb tide...
Torna a Surriento [English translation]
Look at the sea, how beautiful it is! It inspires with a great feeling.. Like you It dreams. Look down, at this garden, Smell these flowers of orange ...
Torna a Surriento [English translation]
See the sea how beautiful it is, it inspires all kinds of emotions, like you with people who care you make them daydream. Behold, look at this garden;...
Torna a Surriento [French translation]
Regarde la mer comme elle est belle ! Elle inspire tellement de sentiments... Comme toi, de qui te souviens tu, Même éveillé tu fais rêver ! Regarde p...
Torna a Surriento [Georgian translation]
შეხედე ზღვას, როგორ ღელავს, როგორ ბადებს გულში სევდას, როგორც შენი მოლანდება, ძილშიც რომ არ მასვენებს! გადახედე ყვავილნარებს, შეიგრძენი სურნელება, ოჰ,...
Torna a Surriento [German translation]
Sieh doch, wie schön das Meer ist, es erweckt so viele Gefühle genau wie deine sanften Töne, die mich im Wachen träumen lassen. Fühlst Du den leichten...
Torna a Surriento [German translation]
Sieh, wie schön das Meer so glänzend, es erweckt so viel Gefühle, die im Traum Dich glücklich machen, Süßer Duft drängt in Dein Herz! Sieh’ die Blumen...
Torna a Surriento [Italian translation]
Guarda il mare quant'è bello! Ispira tanto sentimento... così come tu, a chi stai pensando, che, da sveglio, lo fai sognare! Guarda qua questo giardin...
Torna a Surriento [Italian translation]
Guarda il mare, quanto è bello! Trasmette così tanto sentimento Come te, che pensando a qualcuno se è sveglio, lo fai sognare! Guarda, guarda, questo ...
Torna a Surriento [Japanese translation]
見よ、この美しき海原を 豊かな感情が満ち溢れる まるで君の言葉が 人々を夢中にさせるように 見よ、この庭園を 芳しいオレンジの香りが 君の心の中へと まっすぐ突き刺さる なのに君は言う 「さようなら」と 僕の心から遠ざかる 恋の思い出の地からも遠く離れて 二度と君は帰ってこない 行ってはならない 僕...
Torna a Surriento [Lithuanian translation]
Ach, kokia žavinga jūra! Kiek jausmų pažadint gali Jūra - mėlyna, bekraštė, Tavo žvilgsnis nuoširdus... Pažiūrėk į šitą sodą, Į jo vaisius nuostabiaus...
Torna a Surriento [Polish translation]
Spójrz jak morze słodko wzdycha, szafirowe snując tonie, jakby w jego modrym łonie drżała skarga rzewna, cicha. Patrz jak lekko wiew kołysze różnobarw...
Torna a Surriento [Romanian translation]
--- 1 --- Cât e de frumoasă marea tu privește, inspiră multe sentimente oneste, Așa cum și tu, pe cel pe care-l placi, chiar și treaz să viseze îl fac...
Ruggero Leoncavallo - No pagliaccio non son
No! pagliaccio non son! Se il viso e' palido e di vergogna e smania di vendetta l'uom riprende i suoi dritti e l'cor che sanguina vuol sangre a lavar ...
No pagliaccio non son [English translation]
No! pagliaccio non son! Se il viso e' palido e di vergogna e smania di vendetta l'uom riprende i suoi dritti e l'cor che sanguina vuol sangre a lavar ...
No pagliaccio non son [Romanian translation]
No! pagliaccio non son! Se il viso e' palido e di vergogna e smania di vendetta l'uom riprende i suoi dritti e l'cor che sanguina vuol sangre a lavar ...
<<
1
2
>>
Beniamino Gigli
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Neapolitan
Genre:
Opera
Official site:
http://www.beniaminogigli.it
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Beniamino_Gigli
Excellent Songs recommendation
Can’t Fight This Feeling lyrics
我为你痴迷 [wǒ wèi nǐ chī mí] lyrics
Absolute Configuration lyrics
Когда отгремел барабан [Kogda otgremel baraban] lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Fading World lyrics
Santa Maria lyrics
Reach the Goal lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Popular Songs
Tigresa lyrics
Don't Expect Me to Be Your Friend lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
¿Qu'es de ti, desconsolado? lyrics
夢醒時分 [Mèng xǐng shí fēn] lyrics
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
You Know I Will lyrics
차라리 비눈물에 [Chalali Binunmul-e] lyrics
Run To You lyrics
爆売れ!マッチ売りの派遣少女 [Bakuure! matchi uri no haken shōjo] lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved