You Think [French translation]
You Think [French translation]
J'ai mal en pensant à toi toute la nuit
Tu t'inquiètes pour moi ?
Wow, je n'en ai jamais entendu parler.
Tu fais semblent d'être gentil
Tu fais semblant de pleurer à cause de moi
Tout est tes efforts sur les réseaux sociaux
Racontant que tu es le seul blessé
Tout est du passé maintenant
Tu appelais mon nom dans le passé
Nous étions tellement brillant à une époque
Tous les beaux souvenirs que je voulais garder
Tu craches ce que tu veux
Tu craches froidement oh
Tu penses que tu es vraiment cool (Tu ne l'es pas)
Tu penses que tu es vraiment cool (Tu ne l'es pas)
Ce n'est seulement que ton idée
Mec, tu n'es pas plus cool que moi, nah
Tu penses que tu es vraiment cool (Tu ne l'es pas)
Tu penses que tu es vraiment cool (Tu ne l'es pas)
La fin de ton illusion
Mec, tu n'es pas plus cool que moi, nah
(Je n'en ai jamais entendu parler)
Hah yeah, encore une fois, tu parles de nous
Tu m'utilises pour avoir de l'attention sur toi
Une fille avec des épines, une mauvaise fille, tu bafouilles
Je laisse tomber, mais tu dépasses encore les limites
Sous un nuage lent qui ne cesse de s'estomper
Il pleut dans mon cœur
Les larmes et la douleur que j'ai caché
Tu es le seul qui n'a jamais été blessé
Tu craches sur tout, tu craches froidement
Tu craches avec humour oh
Tu penses que tu es vraiment cool (Tu ne l'es pas)
Tu penses que tu es vraiment cool (Tu ne l'es pas)
Ce n'est seulement que ton idée
(Tu penses, tu penses, tu penses, tu penses, tu penses)
Mec, tu n'es pas plus cool que moi, nah
Tu penses que tu es vraiment cool (Tu ne l'es pas)
(Tu penses que tu es vraiment cool)
Tu penses que tu es vraiment cool (Tu ne l'es pas)
(Tu penses que tu es vraiment cool)
La fin de ton illusion
Mec, tu n'es pas plus cool que moi, nah
Mec, si tu n'as confiance, recule uh
Pourquoi tu viens maintenant ? Pourquoi est-ce que tu me regardes comme ça ?
Dis-le. Quoi ? Quoi ? Quoi ?
Pourquoi ne peux-tu pas te tenir droit ?
Tu as écrit ce que tu voulais
Je suis une mauvaise fille des ragots
Ce n'est pas grave, tout va te revenir
Ecoute le choix que j'ai fais
Je ne vais plus le regretter, dégage
Tu es le seul au monde
Je ne suis pas la seule à t'avoir connu
Voici une réponse claire pour toi
Je suis trop bien pour toi
Parce que ~
Tu penses que tu es vraiment cool (Tu ne l'es pas)
Tu penses que tu es vraiment cool (Tu ne l'es pas)
(Oh bébé,bébé, bébé)
Ce n'est seulement que ton idée
(Tu penses, tu penses, tu penses, tu penses, tu penses)
Mec, tu n'es pas plus cool que moi, nah
Tu penses que tu es vraiment cool (Tu ne l'es pas)
(Tu penses que tu es vraiment cool)
Tu penses que tu es vraiment cool (Tu ne l'es pas)
(Tu penses que tu es vraiment cool)
La fin de ton illusion
Mec, tu n'es pas plus cool que moi, nah
- Artist:Girls' Generation
- Album:Lion Heart