Ya Hey [Portuguese translation]
Ya Hey [Portuguese translation]
[Verso 1:]
Ó, doce ser
Sião1 não te ama
E a Babilônia não te ama
Mas você ama tudo
Ó, seu santo
A América não te ama
Então eu nunca poderia te amar
Apesar de tudo
[Pré-refrão:]
No escuro deste lugar
Há a luz do seu rosto
Há a poeira na tela
Desta máquina quebrada
E eu não consigo deixar de sentir
Que cometi algum erro
Mas deixei pra lá
Ya Hey2 [3x]
[Refrão:]
Através do fogo e das chamas3
(Ya hey2 [x2], Ut Deo4, ya hey2 [x2])
Você nem sequer diz seu nome
(Ya hey2 [x2], Ut Deo4, ya hey2 [x2])
Através do fogo e das chamas3
Você nem sequer diz seu nome
Apenas "eu sou o que sou"5
Mas quem é que poderia viver desta forma?
(Ya Hey2 [2x])
Ut Deo4, Ya Hey2
Ut Deo, Deo6
[Verso 2:]
Ó, a pátria-mãe não te ama
A pátria-pai não te ama
Então por que sequer amar qualquer coisa?
Ó, bom Deus
Os sem fé, eles não te amam
Os corações zelosos não te amam
E isso não vai mudar
[Pré-refrão:]
Todas as câmeras e arquivos
Todos os métodos paranóicos
Toda a tensão e medo
De uma carreira secreta
E eu não consigo deixar de pensar
Que você vê os erros
Mas você deixa pra lá
Ya Hey2 [3x]
[Refrão]
Do lado de fora das barracas, no terreno de festival
Quando o ar começou a ficar fresco e o sol se pôs
Minha alma sentiu-se leve, enquanto eu ouvia de longe o som
De você fazendo um remix de "Israelites"7
Com "19th Nervous Breakdown"8
[Refrão]
[Pós-refrão:]
Através do fogo e das chamas3
Você nem sequer diz seu nome
Apenas "eu sou o que sou"5
Mas quem é que poderia viver desta forma?
(Ya Hey2 [2x])
Ut Deo4, Ya Hey2
Ut Deo, Deo6
1. Antiga Jerusalém.2. a. b. c. d. e. f. g. h. i. j. Ya Hey é provavelmente uma referência a Javé (Yahweh em inglês, com uma pronúncia muito similar a Ya Hey), antigo nome dado ao Deus da tradição judaica-cristã moderna.3. a. b. c. Referência bíblica a quando o profeta Moisés fala com Deus através de uma sarça em chamas (Êxodo 3).4. a. b. c. d. Em latim: como Deus5. a. b. Ainda na conversa com Moisés, Deus diz ao profeta: "eu sou o que sou" ou "eu crio o que crio". Uma teoria da origem do nome Javé é a pronúncia desta frase dita em hebraico: אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה (’ehyeh ’ăšer ’ehyeh).6. a. b. Em latim: como Deus, Deus7. Música de Desmond Dekker & The Aces lançada em 1968.8. Música dos Rolling Stones lançada em 1966.
- Artist:Vampire Weekend
- Album:Modern Vampires Of The City (2013)