Where the Wild Roses Grow [Spanish translation]
Where the Wild Roses Grow [Spanish translation]
Me llaman la rosa salvaje
Pero mi nombre era Elisa Day
Por qué me llaman así, no lo sé
Porque mi nombre era Elisa Day
Desde el primer día en que la vi, supe que ella era la única
Me miró a los ojos y me sonrío
Sus labios eran del color de las rosas
Que crecían bajo el río, sangrante y salvaje
Cuando golpeó mi puerta y entró a la habitación
Mi temblor se calmó en su abrazo seguro
Él sería mi primer hombre, y con una mano cuidadosa
Limpió las lágrimas que caían de mi rostro
Me llaman la rosa salvaje
Pero mi nombre era Elisa Day
Por qué me llaman así, no lo sé
Pero mi nombre era Elisa Day
En el segundo día, le traje una flor
Era la más hermosa que cualquier otra mujer que había visto
Le dije, "Sabes dónde crecen las rosas silvestres
Tan dulces y purpuras y libres?"
En el segundo día vino con una sola rosa
Me dijo, "me puedes dar tu pérdida y tristeza?"
Asentí con la cabeza mientras estaba en la cama
Él dijo, "Si te muestro las rosas me seguirás ?"
Me llaman la rosa salvaje
Pero mi nombre era Elisa Day
Por qué me llaman así ?, no lo sé
Pero mi nombre era Elisa Day
En el tercer día, me llevó hasta el río
Me enseño las rosas y nos besamos
Y lo último que escuche fue una palabra murmurada
Cuando se arrodilló sobre mí con una piedra en su puño
En el último día la llevé a donde crecen las rosas salvajes
Yacía en la orilla, la luz ventosa como un ladrón
Mientras besaba su despedida, le dije, "Toda belleza debe morir"
Y se recostó con una rosa en los dientes
Me llaman la rosa salvaje
Pero mi nombre era Elisa Day
Por qué me llaman así ?, no lo sé
Pero mi nombre era Elisa Day
Pero mi nombre era Elisa Day
Pero mi nombre era Elisa Day
- Artist:Nick Cave and the Bad Seeds
- Album:Murder Ballads (1996)