Vuélvete la luna [English translation]
Vuélvete la luna [English translation]
Although these tears tell me otherwise
and the days full of silences don't go away
although every afternoon, your words are brought up1
and this strong wind shouts that you are not here..
Despite everything that I'm going through daily
and despite what I could never tell you
I thank you for everything,
what we lived through
this love so great, it stayed with me...
Lend me your strength
give me your tenderness
let me tell you, that life is hard
I want you to know that you are here with me
although cruel fate
has hit hard
Speak to me quietly
take away these doubts
caress my soul
become the moon
so I can contemplate you and tell you I miss you
dedicate everything I am to you
because it's your eyes... I see with...
And if the distances with the dreams
they become short
when being with you, I wouldn't want to wake up
and today I want to tell you that to forget you...
is impossible
this love so great..lives here with me...
Lend me your strength
give me your tenderness
let me tell you, that life is hard
I have the certainty, that you are with me
and that time never
is going to separate us
Speak to me quietly
take away these doubts
let me feel you
become the moon
so I can contemplate you and tell you I miss you
to give you my soul with this song
because it's your eyes... I see with...
And it's because it's your eyes... I look with...
1. Possible typo in the Spanish text, "traes sujetas" would mean "you bring a subject" which doesn't make sense.
- Artist:Shaila Dúrcal
- Album:Recordando (2006)