Vivimi/Viveme [Polish translation]
Vivimi/Viveme [Polish translation]
Non ho bisogno più di niente
Adesso che
Mi illumini d'amore immenso fuori e dentro
Credimi se puoi
Credimi se vuoi
Credimi e vedrai non finirà mai
Tengo un deseo escrito en alto
Que vuelva ya (que vuelva ya)
Mi pensamiento no depende de mi cuerpo
Créeme esta vez (créeme)
Créeme porque me haría daño ahora
Ya lo sé.
Hay un espacio entre tú y yo
Cielo abierto que ya
No se cierra a los dos
Pues sabemos lo que es necesidad
Vivimi senza paura
Che sia una vita o che sia un'ora
Non lasciare libero o disperso
Questo mio spazio adesso aperto, ti prego
Vivimi senza vergogna
Anche se hai tutto il mondo contro
Lascia l'apparenza e prendi il senso
E ascolta quello che ho qui dentro
Così diventi un grande quadro
Che dentro me (muy dentro de mí)
Ricopre una parete bianca un po' anche stanca
Créeme esta vez (credimi)
Créeme porque
Farei del male solo e ancora a me
Sí, entre mi realidad
Hoy yo tengo algo más
Que jamás tuve ayer
Necesitas vivirme un poco más
Sólo un poco más
Víveme sin miedo ahora
Que sea una vida o que sea una hora
No me dejes libre aquí desnudo
Mi nuevo espacio que ahora es tuyo
Te ruego
Víveme sin más vergüenza
Aunque esté todo el mundo en contra
Deja la apariencia y toma el sentido
Y siente lo que llevo dentro
Hai aperto in me
La fantasia
Le attese i giorni di un'illimitata gioia
(Una iliminada dicha)
Hai preso me
Sei la regia
Mi inquadri e poi mi sposti in base alla tua idea
Víveme sin miedo ahora
Aunque esté todo el mundo en contra
Deja la apariencia y toma el sentido
Y siente lo que llevo dentro
- Artist:Laura Pausini
- Album:The Greatest Hits (2013)