Utopiaa [Russian translation]
Utopiaa [Russian translation]
Дверь открывается, все поворачивают голову,
Когда ты вешаешь свою норковую шубу в раздевалке.
Никто и не будет знакомиться с тобой,
Ведь можно попросту погуглить, как твои дела.
Ты на вершине, для многих ты – абсолютно все,
Ты – мечта из дневника каждой девочки-подростка,
Ты чистишь зубы шампанским,
Но не узнаешь свое отражение в зеркале.
Это правда, это все – прямо здесь и сейчас,
Когда ты прокладываешь лыжню, остальные едут именно по ней.
Что ты делаешь по ночам, когда не можешь уснуть,
Если твоя реальность – уже утопия?
Утопия.
Почему ты такая бледная, ты еще слабо себя чувствуешь,
Хотя доктор и прописал тебе автозагар?
Когда давление растет, вероятно, лучший способ снять напряжение –
Побить зонтом пару-другую журналистов.
Ты на вершине, для многих ты – абсолютно все,
Ты – мечта из дневника каждой девочки-подростка,
Ты чистишь зубы шампанским,
Но не узнаешь свое отражение в зеркале.
Это правда, это все – прямо здесь и сейчас,
Когда ты прокладываешь лыжню, остальные едут именно по ней.
Что ты делаешь по ночам, когда не можешь уснуть,
Если твоя реальность – уже утопия?
Утопия.
Белые полоски должны быть только у Adidas –
И твои волосы целыми пучками падают в раковину.
Много, еще, постоянно все больше,
Где же проходит граница, где кончается этот замкнутый круг?
Голова переполнена мыслями, разум – лишь наполовину,
Хотя полмира кричит твое имя:
«Упс, ты сделала это!», «Ты снова сделала это!»,
«Ты сделала это, упс!»
Ты на вершине, для многих ты – абсолютно все,
Ты – мечта из дневника каждой девочки-подростка,
Ты чистишь зубы шампанским,
Но не узнаешь свое отражение в зеркале.
Это правда, это все – прямо здесь и сейчас,
Когда ты прокладываешь лыжню, остальные едут именно по ней.
Что ты делаешь по ночам, когда не можешь уснуть,
Если твоя реальность – уже утопия?
Утопия.
Утопия.
(Эй, Бритни, эй!... Красивая лысина!)
(Эй, да оставьте вы ее в покое уже, ну серьезно!)
Утопия.
- Artist:SANNI
- Album:Sotke Mut (2013)