Until It Sleeps [Persian translation]
Until It Sleeps [Persian translation]
درد جانکاه تنم را
چه کنم
که ناگزیر است و یارای گریزم، نه
پس بیا و
بدران و بیاشوب و بیرون ریز
این کژخیم جانگزای را
بیا و
در برم کش
تا فرو آرَمَد
این ناخواندهی پابهجای
این نفرین هرزهگرد
که باری خوراک بودماش من و
دیگرم توان رَستن، نه
بازم گشای و هان!
کاین پتیارهی مردمخوار
بیزنهار است و
آزرمیاش، نه
پس بیا و
فرو شوی و پاکیام بخش
از پلشت ننگینی که مراست
چنگ درانداخته
چنبرکزده و دشمن خوی
بیا و دربرم گیر
تا فرو آرَمَد
واپس نشیند و
واگویدم
از چه رو
برگزیده چنین نابگاه
که هرگز نخواستماش من
روزی سرانجام
خویشتن خویش
خواهم گشود
وین پلشت چنگالدرافکنده را
خواهم روفت
تا نیازارد از این پس
دیگر کسان را
و مرا
هنوزم اما
بیم بازآمدناش
لرزه بر اندام است و
ترس دیرینهام
به جای
پس بیا
آغوش بگشای و
تنگ در برم گیر
تا فرو آرَمَد
واپس نشیند و
رهایم کند
- Artist:Metallica
- Album:Load (1996)
See more