Una y otra vez [Russian translation]

Songs   2024-11-23 21:46:04

Una y otra vez [Russian translation]

Ты подсел ко мне в баре,

И догадался, что я бы хотела выпить.

Я улыбнулась и ты шепнул мне на ушко,

Что девочкам не стоит плакать.

Без музыки мы танцевали

У дверей последнего бара,

А когда солнце прогнало ночь,

Мы больше никогда не виделись.

Вот почему каждую ночь я стою у твоих ворот

И напротив твоего дома молю всех святых

О толике храбрости, чтобы позвонить тебе и признаться,

Что я сплю без снов и просыпаюсь без причины,

И снова и снова у твоих дверей я сдаюсь,

И снова и снова я возвращаюсь туда, откуда пришла.

Объятия сменили поцелуи,

Мы понимали без слов,

Что самая прекрасная история в мире

Вот-вот начнется.

Но внезапно обуял нас страх и мы произнесли:

«Это была лишь чудесная ночь и ничего более»,

И я ушла до того, как ты понял,

О, что я собиралась заплакать.

Вот почему каждую ночь я стою у твоих ворот

И напротив твоего дома молю всех святых

О толике храбрости, чтобы позвонить тебе и признаться,

Что я сплю без снов и просыпаюсь без причины.

Возвращаясь к повседневным делам, я успокаиваю себя, воображая,

Что каждый раз, когда я ищу тебя, ты тоже ищешь меня.

Кто знает, быть может в мое отсутствие ты стоишь у моих ворот,

И напротив моего дома молишь о том же самом.

И снова и снова у твоих дверей я сдаюсь,

И снова и снова я возвращаюсь туда, откуда пришла.

See more
La Oreja de Van Gogh more
  • country:Spain
  • Languages:Spanish, Basque (Modern, Batua), Italian, Catalan+2 more, English, French
  • Genre:Latino, Pop
  • Official site:http://www.laorejadevangogh.com/
  • Wiki:https://es.wikipedia.org/wiki/La_Oreja_de_Van_Gogh
La Oreja de Van Gogh Lyrics more
La Oreja de Van Gogh Featuring Lyrics more
La Oreja de Van Gogh Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved