Í tokuni [Into the Mist] [Russian translation]
Í tokuni [Into the Mist] [Russian translation]
Блуждаю в тумане,
Одна в глубокой тишине,
Кругом и камня* не видать,
И исчезли все дома.
Кричу, но нет ответа.
Меж пропастей
В ночи, покрытой мраком,
Смутно вижу призраков.
Кажется, что-то движется вон там.
Кричу, но никто не отвечает мне.
Друг мой, видишь ли ты меня?
Я блуждаю здесь, в тумане.
Бродил ли ты, подобно мне,
В тиши, что глубока как смерть?
Видел ли уличные фонари,
Что мерцают в деревне?
Видел ли, что они сделали здесь?
Помнишь ли, как это было?
Искал ли кто-нибудь меня?
Друг мой, видишь ли меня?
Я блуждаю здесь, в тумане.
Бродил ли ты, подобно мне,
В тиши, что глубока как смерть?
Подобно мне,
Блуждал ли ты в тумане,
Сбившись с верного пути
Вблизи склона горы?
Знакомо ли тебе такое одиночество?
Друг мой, понимаешь ли меня?
Знаешь ли ты тайную дорогу?
Бродил ли ты, подобно мне,
В бесконечной неизвестности?
Друг мой, понимаешь ли ты меня?
Знаешь ли ты тайную дорогу?
Бродил ли ты, подобно мне,
В бесконечном тумане?
- Artist:Eivør
- Album:Slør (2015)