Toi, mon amour caché [Catalan translation]
Toi, mon amour caché [Catalan translation]
Tu, mon amor amagat,
No pots pas romandre-hi
Aquesta nit, vora meu.
Jo també voldria,
Voldria aixoplugar-te
Mes hom no pot fer-ho pas...
Tu ja ets casat!
No vull robar pas
A qui no és pas meu
I mentrestant ella hi és, enllà
Tu restaràs per mi
Mon bell amor amagat!
Però tanmateix, tu ho saps:
T'espero impacientment,
Espero cada jorn
L'instant, amor meu,
Quan podré ésser-hi, amb tu!
Cada cop que tu vens
Als teus braços, m'hi trobo bé;
Els nostres llavis apropats...
Tu vols anar més lluny
Mes això no serveix de res
Si això ho ha de malmetre tot...
Jo voldria ésser teva
També, oh! Comprèn-me,
I poder-te estimar sense compartir-te,
Sense mentir i sense enganys!
Tu ho has canviat tot a la meva vida, tu!
Tot, simplement en existir...
I si tu em desitges a tostemps, a mi
Restem així, tot esperant...
Sí, quan tu seràs lliure,
Llavors podrem viure
El nostre amor fins a la fi...
Quan nós podrem sortir
En ple dia i dir-nos
Que no hi ha pus que nosaltres!
Aquell jorn, tu sabràs,
Tu veuràs, tu comprendràs
Que, des el primer jorn
Amb tot el meu amor,
Jo ja era tota teva!
- Artist:Linda de Suza
- Album:Vous avez tout changé (1981)