Varo vaaraa [English translation]
Varo vaaraa [English translation]
Beware of danger
Beware of danger
Beware (of danger) on the crosswalk
Look to the left, once more to the right
Beware of the ocean
Beware of ticks and punk rockers
Beware of the danger
Strong spices
And too cheap offers
Beware of your steps and your words
That alibi might rot
Beware of danger
Beware of the fire and deep water
And the telemarketers
Beware of drugs
Toadstools and medicine
So they say
And beware of that grave
Where that dog lies
Beware of danger
Bite your food seven times
And you must drink eight glasses of water per day
They come up with all sorts of things for us
So that we wouldn't go astray
And my head is spinning more than yesterday
If danger is lurking in the dreams too, poke me awake
Can you afford not to beware?
Can you afford not to beware?
Beware of danger
Beware of the dark alleys
Beware of shady taxi licences
Pickpockets in Bangkok
And if you have allergies, don't get a cat
Beware of danger
Beware of getting in debt
When we'll soon be in depression again
And oh yeah, don't trust the hippie
And under no circumstances the rapper
Beware of danger
Don't burn your tongue if you're sipping hot broth
Beware of fallen angels
And grammar mistakes
So they say
And beware of that grave
Where that dog lies
Beware of danger
Bite your food seven times
And you must drink eight glasses of water per day
They come up with all sorts of things for us
So that we wouldn't go astray
And my head is spinning more than yesterday
If danger is lurking in the dreams too, poke me awake
Can you afford not to beware?
Can you afford not to beware?
Beware of danger
And there's no looking in
the mouth of a gift horse, you know that
Beware of the danger
They come up with all sorts of things for us
So that we wouldn't go astray
And my head is spinning more than yesterday
If danger is lurking in the dreams too, poke me awake
Can you afford not to beware?
Can you afford not to beware?
- Artist:Keko Salata