This Afternoon [French translation]
This Afternoon [French translation]
Oh, j'ai l'air d'un autre Bob Marley,
Fumant du bong comme un train au diesel
Et maintenant on traîne ici, cet après-midi
On a de l'herbe dans la cour arrière, quatre pieds de haut,
Cheech et Chong les auraient sûrement toutes fumées
Alors je suis allongé sur le divan, cet après-midi
Des bouteilles de bières jonchent le plancher de la cuisine,
Si on les rapporte, on pourra en acheter d'autres
Alors je doute qu'on sorte d'ici cet après-midi, oh
Tu ferais mieux de tenir bon si tu nous suis,
Parce qu'on va continuer jusqu'à six heures du matin
Il n'y a rien de mal à le faire toute la nuit,
Il est temps de mettre les freins, peu importe si tu dois
Te lever et sortir, moi et tous mes amis
Buvons, tombons, on va encore tout refaire
On reste simplement assis, on traîne ici cet après-midi
Le propriétaire me dit que je devrais acheter une tente,
Mais il peut aller se faire voir, parce que j'ai payé le loyer
Alors je doute qu'il me mette à la porte cet après-midi
Au coin de la rue, dans un bar miteux,
Le jukebox fait résonner du Creedence Clearwater Revival
J'ai eu quelques 'Suzie Q' cet après-midi, oh
Tu ferais mieux de tenir bon si tu nous suis,
Parce qu'on va continuer jusqu'à six heures du matin
Il n'y a rien de mal à le faire toute la nuit,
Il est temps de mettre les freins, peu importe si tu dois
Te lever et sortir, moi et tous mes amis
Buvons, tombons, on va encore tout refaire
Te lever et sortir, moi et tous mes amis
Buvons, tombons, on va encore tout refaire
On reste simplement assis, on traîne ici cet après-midi
Je porte une montre et un cadran pour voir quand ça finit
Dès que je me réveille, j'aime simplement être avec mes amis
On arrive à peine à joindre les deux bouts, mais on s'éclate,
On espère que ça n'arrêtera jamais
On boit toute la journée, on s'effondre, et on recommence
Ce n'est pas une marche humaine, c'est la race humaine1
Si on vivait à la limite, prenant trop d'espace
Alors je doute que je vais découvrir quoi faire,
À part réfléchir, traîner ici cet après-midi, oh
Tu ferais mieux de tenir bon si tu nous suis,
Parce qu'on va continuer jusqu'à six heures du matin
Il n'y a rien de mal à le faire toute la nuit,
Il est temps de mettre les freins, peu importe si tu dois
Te lever et sortir, moi et tous mes amis
Buvons, tombons, on va encore tout refaire
Te lever et sortir, moi et tous mes amis
Buvons, tombons, on va encore tout refaire
On reste simplement assis, on traîne ici cet après-midi
On reste simplement assis, on traîne ici cet après-midi
On reste simplement assis, on traîne ici cet après-midi
On reste simplement assis, on traîne ici cet après-midi
On reste simplement assis, on traîne ici cet après-midi
On reste simplement assis, on traîne ici cet après-midi
1. 'Race' signifie à la fois 'race' et 'course'.
- Artist:Nickelback
- Album:Dark Horse