The Road Ahead [Russian translation]
The Road Ahead [Russian translation]
Души бедные всегда знать должны,
Куда бежать им от бед,
От боли в сердце- те шаги нужны,
От страха в душе- тот ответ.
Мне нужно идти-
Мне оставаться- нет причин,
Не важно, делаешь что ты,
Что говоришь- ответ один-
Впереди дорога- вот почин,
Дай мне дорогу вперёд,
Вперёд!
Может ли быть несбывшейся мечта?
Преследующей тебя правда та?
Всегда смотря назад- как она далека?
Пока мы движемся- не важно где ты, пока!
Ведь я должен идти-
Мне оставаться- нет причин,
Не важно, делаешь что ты,
Что говоришь- ответ один-
Впереди дорога- вот почин,
Дай мне дорогу вперёд,
Вперёд!
Два пути возможных-
Остаться или уйти?
Понять так это сложно-
Не важно, что говорят они.
Дай мне дорогу вперёд,
Вперёд!
Вперёд!
Вперёд!
Дай мне дорогу вперёд,
Дай мне дорогу вперёд!
Не важно, делаешь что ты,
Что говоришь- ответ один-
Дай мне в любой день дорогу вперёд-вот почин,
Дай мне дорогу,
Дай мне дорогу,
Дай мне дорогу вперёд!
Вперёд,
Вперёд,
Дай мне дорогу вперёд,
Вперёд!
- Artist:Chris Rea
- Album:Road Songs for Lovers (2017)