The Last Time I Saw Richard [Spanish translation]
The Last Time I Saw Richard [Spanish translation]
La última vez que vi a Ricardo fue en Detroit en el 68
Y él me dijo que todos los románticos pasan por el mismo destino
Algún día, cínicos y borrachos aburriendo a alguien
En alguna cafetería oscura
Te ríes, dijo, piensas que eres inmune
Ve y mirate a los ojos
Están lleno de luna
Te gustan las rosas y los besos y hombres lindos que te digan
Todas esas mentiras bonitas, mentiras bonitas
¿Cuándo te darás cuenta de que son solamente mentiras bonitas?
Solamente mentiras bonitas, mentiras bonitas
Puso un cuarto de dólar en la Wurtlizer, y presionó
Tres botones y la cosa comenzó a girar
Y una moza vino con medias de red y una corbata de moño
Y dijo: "Beban ahora se acerca la hora de cerrar"
Ricardo, realmente no has cambiado, dije
Es que simplemente estás romanticizando algún dolor que está en tu cabeza
Tienes tumbas en tus ojos, pero las canciones
A las que golpeaste sueñan
Escucha, hablan de un amor tan dulce
¿Cuándo vas a ponerte de pie de vuelta?
Oh y el amor puede ser tan dulce, un amor tan dulce
Ricardo se casó con una patinadora
Y le compró un lavaplatos y una cafetera
Y ahora el bebe en casa la mayoría de las noches con la tele encendida
Y todas las luces de la casa encendidas
Voy a explotar esta maldita vela
No quiero nadie viniendo a mí mesa
No tengo nada de que hablar con nadie
Todos los buenos soñadores pasan por este camino algún día
Escondiéndose tras botellas en cafeterías oscuras
Cafeterías oscuras
Simplemente esta oscuridad antes de que
Tenga mis maravillosas alas
Y vuele lejos
Solamente una fase, estos días de cafeterias oscuras
- Artist:Joni Mitchell
- Album:Blue (1971)