The desert in my head [Greek translation]
The desert in my head [Greek translation]
Εκεί που η ψυχή μου καίει και είναι στεγνή
Και ο ήλιος που δύει Είναι κόκκινος
Θα ανοίξω τα φτερά μου και θα πετάξω
Στην έρημο στο μυαλό μου
Στο μυαλό μου
Παλεύω με τον άνεμο
Στην κενότητα είμαι ολοκληρωμένος
Και η καρδιά μου ξεκινά να τραγουδά
Στην έρημο της ψυχής μου
Της ψυχής μου
Θα οδηγήσουμε ένα τροχόσπιτο
Ένα τροχόσπιτο
Εσύ κι εγώ σαν την Γιασμίν και
Τον Αλαντίν
Να φύγουμε μακριά από τον αγώνα της πόλης
Από τον αγώνα της πόλης
Στην καρδιά της ερήμου
Κανείς δεν ξέρει το πρόσωπο σου
Δύο ψυχές στο ατέλειωτο επίπεδο
Δύο ψυχές σαν τυφώνας, τυφώνας
Ο αντικατοπτρισμός μπροστά στα μάτια μας
Τα μάτια μας
Με έναν λαμπρό ασημένιο θόλο
Ασημένιο θόλο
Όπου οι αρχαίοι πυλώνες υψώνονται
Στην έρημο είμαστε σπίτι μας
Είμαστε σπίτι μας
Θα οδηγήσουμε ένα τροχόσπιτο
Ένα τροχόσπιτο
Εσύ κι εγώ σαν την Γιασμίν και τον Αλαντίν
Να φύγουμε μακριά από τον αγώνα της πόλης
Από τον αγώνα της πόλης
Στην καρδιά της ερήμου
Κανείς δεν ξέρει το πρόσωπο σου
Δύο ψυχές στο ατέλειωτο επίπεδο
Δύο ψυχές σαν τυφώνας
Μόνο για την αγάπη
Δύο ψυχές στο ατέλειωτο επίπεδο
Μόνο για την αγάπη ναι
Δύο ψυχές σαν τυφώνας, τυφώνας
Θα οδηγήσουμε ένα τροχόσπιτο
Ένα τροχόσπιτο
Εσύ κι εγώ σαν την Γιασμίν και τον Αλαντίν
Να φύγουμε μακριά από τον αγώνα της πόλης
Από τον αγώνα της πόλης
Στην καρδιά της ερήμου
Κανείς δεν ξέρει το πρόσωπο σου
Μονάχα για την αγάπη
Δύο ψυχές στο ατέλειωτο επίπεδο
Μονάχα για την αγάπη
Δύο ψυχές σαν τυφώνας
Αλλά μπορείς να επιλέξεις να ζήσεις
Μόνο για την αγάπη
Για την αγάπη ναι, για την αγάπη ναι...
- Artist:Pino Daniele
- Album:Dimmi cosa succede sulla terra (1997)