That Particular Time [German translation]
That Particular Time [German translation]
Mein Fundament war erschüttert
Meine erprobte und als richtige erachtete Art und Weise war, sich aus der Affäre zu ziehen
Mein Verschwinden war normal1
Ich stand im Raum, zitternd in meinen Stiefeln
In dieser besonderen Zeit hat die Liebe mich dazu herausgefordert zu bleiben
In diesem besonderen Moment wußte ich, ich renne nicht wieder davon
In diesem besonderem Monat war ich bereit mit dir zusammen Nachforschungen anzustellen
In dieser besonderen Zeit
Wir dachten eine Pause würde uns gut tuen
Vier Monate lang saßen wir da und waren uns nicht sicher2
Wir dachten eine kurze Zeit getrennt zu sein
Würde die Zweifel aus der Welt räumen, dass wir uns Überdrüssig sind
In dieser besonderen Zeit spornte mich die Liebe an zu warten
In diesem besonderen Moment half es mir geduldig zu sein
In diesem besonderem Monat brauchten wir Zeit um uns auf das einzulassen3, was „uns“ meint
In dieser besonderen Zeit
Ich habe immer das für dich gewollt, was du für dich wolltest
Und dennoch wollte ich uns vor dem Hochwasser oder der Hölle bewahren
Ich hielt daran fest, zu ignorieren wie zwiegespalten du fühltest
Und in der Zwischenzeit verlor ich mich selber
Es tut mir leid, ich habe mich selbst verloren – Ich bin
Du wußtest, du bräuchtest mehr Zeit
Zeit zum alleine verbringen, ohne Ablenkung
Du fühltest, du bräuchtest es zu fliegen
Alleine und hoch. Um auszumachen, was du eigentlich willst
In dieser besonderen Zeit ermutigte mich die Liebe zu gehen
In dieser besonderem Moment, wußte ich bei dir zu bleiben bedeutet mich selbst zu verlassen
In diesem besonderem Monat war es schwerer als du glauben würdest
Aber ich ging trotzdem
In dieser besonderen Zeit
1. not sure about2. schwankten3. einzulegen
- Artist:Alanis Morissette
- Album:Under Rug Swept