Tantita pena [Czech translation]
Tantita pena [Czech translation]
Pláču v bezhvězdných nocích, nocích bez tebe
Pláču celé noci, roním slzy lásky,
Nechala si mě bez toho aniž by ses ohlédla,
Zčistajasna, bez soucitu
Takto, dokonce ani náznakem zármutku
Přetrvávám na tvých rtech, celou svou bytostí
Mám otisk tvých rtů, od mé kůže a do mého srdce
Necháš mě ve vlastním štěstí, zčistajasna, bez soucitu
Takto, dokonce ani náznakem zármutku
Nech mě zemřít
Nech mě tady
Dokonce ani náznakem zármutku
Dal jsem ti život a teď mě nech zemřít
Dokonce ani náznakem zármutku
Takto , dokonce ani náznakem zármutku
A stejně jednou se můžeš trápit
Kvůli tomuhle hoři
A uvidím tě plakat
Takto kvůli tomuhle úplně stejnému zármutku
A uvidím tě plakat
dokonce ani náznakem zármutku
Jdu kolem říct, že tvé srdce mě obšťastní,
Jdu kolem říct, že nejsem dost dobrý,
Že jsou lepší, kdo milují než já,
Necháš mě ve vlastním štěstí, zčistajasna, bez soucitu
Takto, dokonce ani náznakem zármutku
Nech mě zemřít
Nech mě tady
Dokonce ani náznakem zármutku
Dal jsem ti život a teď mě nech zemřít
Dokonce ani náznakem zármutku
Takto , dokonce ani náznakem zármutku
A stejně jednou se můžeš trápit
Kvůli tomuhle hoři
A uvidím tě plakat
Takto kvůli tomuhle úplně stejnému zármutku
A uvidím tě plakat
dokonce ani náznakem zármutku
Propláču celé noci, noci bez tebe,
Propláču bezhvězdné noci, noci bez tebe
A uvidím tě plakat
Takto, kvůli tomuhle úplně stejnému smutku
A uvidím tě plakat
Dokonce ani náznak soucitu
- Artist:Alejandro Fernández