Svart sommar [English translation]
Svart sommar [English translation]
Say yes!
We're going today.
I think you saw that as a sign
So I chose my words but I should have been quiet
Because I say nothing anyway.
I think you said:
You are almost like me.
The hands hold onto the railing
And I think you understood and then felt everything clearly
But you never promise anything.
Along the coast.
See the dust.
We maybe just have a summer.
We maybe just have a black summer.
It washes over us like two-meter waves.
We will remember all the colour afterwards.
Afterwards!
Forgetting everything
Though I know it was true
We turn into black silhouettes
And then we fit together and everything falls again
And I hope that it will be us
The sky and the sea feel so much larger than before
Stopping at deserted cities
And then we fit together and everything falls again
At an unmanned gas station somewhere.
Along the way.
Along the way.
We maybe just have a summer.
We maybe just have a black summer.
It washes over us like two-meter waves.
We will remember all the colour afterwards.
Afterwards!
Afterwards!
We will remember all the colour afterwards.
You said without hesitation.
You should never change.
I saw your pupils.
You see better at night
And I remember everything that's beautiful
You only remember the other.
We maybe just have a summer.
We maybe just have a black summer.
It washes over us as two-meter waves.
We will remember all the colour afterwards.
Afterwards!
Black summer!
It washes over us like two-meter waves
We will remember all the colour afterwards
Afterwards!
Afterwards!
We will remember all the colour afterwards.
- Artist:Veronica Maggio
- Album:Den första är alltid gratis