Sin miedo a nada [English translation]
Sin miedo a nada [English translation]
I'm dying to beg you not to go, my sweet,
I'm dying to hear you say the things that you never say,
but I keep quiet and you go away,
I remain hopeful
that one day I'll be able to
not conceal my wounds
that cause me pain when I think of how I love you more and more each day
How long will we wait?
I'm dying to hold you and for you to hold me so tight,
I'm dying to entertain you and for you to kiss me when I wake up
snuggled on your chest, until the sun comes out.
I lose myself in your aroma,
I lose myself on your lips coming towards me
whispering words that reach this poor heart,
I feel the fire inside of me.
I'm dying to know you, to find out what you're thinking,
to open all of your doors
and to resist those storms that want to beat us down,
to make my gaze the center of your eyes,
to sing with you at dawn
to kiss each other until our lips are worn out
and to see on your face everyday
that seed grow
to create, dream, let everything come about,
to shelve the fear of suffering.
I'm dying to explain to you what goes on in my mind,
I'm dying to intrigue you and to go on being able to surprise you,
to feel that pang every day when I see you,
What difference does it make what they say? What difference does it make what they think?
If I am crazy, it's my business
and I see the world as favorable to me again,
I see the sunlight shine again.
I'm dying to know you, to find out what you're thinking,
to open all of your doors
and to resist those storms that want to beat us down,
to make my gaze the center of your eyes,
to sing with you at dawn
to kiss each other until our lips are worn out
and to see on your face everyday
that seed grow
to create, dream, let everything come about,
to shelve the fear of suffering.
- Artist:Álex Ubago