Sin La Memoria [Croatian translation]
Sin La Memoria [Croatian translation]
Toliko sam toga naučila o životu
ali već sam sve zaboravila
ne želim biti obvezana
s pravilima laži
koja me uči razum
Mnogo ljudi kaže da sam luda
nitko to nije mogao dokazati
misle da će me riječima uništiti
to su samo loši ljudi lošeg pića
otrgnuti od majčinih grudi
Ali ja sam tako sretna bez pamćenja
zaboravljajući što je dobro, a što loše
uvijek radim ono što želim i ne volim okolišanja
jer način da se na život gleda crno i bijelo već je zastario
Toliko sam naučila o muškarcima
a o ženama još malo više
svi su me ostavili s tisuću boli
ali već sam zaboravila njihova imena
iz poštovanja i dostojanstva
Jer ja sam tako sretna bez pamćenja
zaboravljajući što je dobro, a što loše
uvijek radim ono što želim i ne volim okolišanja
jer način da se na život gleda crno i bijelo već je zastario
Sa sumnom čuvam dokaze
sjećanja dezinficiram alkoholom
brišem sav teret savjesti
nemam strpljenja živjeti bez oprosta
Jer ja sam tako sretna bez pamćenja
zaboravljajući sav zakon društva
i biram ostati u ovome svijetu
gdje žive mrtvaci da živim bez disanja
Jer ja sam tako sretna bez pamćenja
zaboravljajući što je dobro, a što loše
uvijek radim ono što želim i ne volim okolišanja
jer način da se na život gleda crno i bijelo već je zastario
- Artist:Yuridia
- Album:6