Sin jedinac [English translation]
Sin jedinac [English translation]
It's an old thing in Novi Bečej (1)
Slava (2) is for "Little Day of Our Lady"(3)
You don't know my Nina(4)
She has no children, so she loves me like a mother.
In the evening she runs to the church
to spill few tears for late Uncle...
But all she takes care of is how to make me go for a Promenade walk (5)
I'm a poison for bachelorette
Blinking eyes of (female) daydreamers
sighing like yawners (6)
poking with elbows... pushing lips out...
One has a mill as dowry
other has one and a half hectares of land
and third, has so high price, price you can only whisper
Run away little girls from Promenade
when comes The Only Son ... hells totter...
you have small hooks
Down the Promenade sails a pike (fish) that you rarely strike...
Farewell Totice(7), little misers...
(farewell) Hungarians-brawlers-heartbreakers
You are all true beauties
God forbid to praise you for the other guys
I saw a window in Bečkerek(8)
and in it over the tulips
that have just started blooming,
it shone a red hair strand... red as a wing of Tetrao (reddish bird)
I don't even care about anything anymore
All I dream about is that land from the flower pot
For me, dear father, that land is all I need...
Let me only hear you, the choir of jackdaws (9)
I'm the only father's son ... screw you all (10)
Whatever whoever tries
I will take her for a wife, even if all she has is only the blouse
Farewell Sremice(11) turned on teenagers
And Bacvanke (11) - try-on for vocation
You are all nice wifies
But I already see... I will marry in Banat (11)
(1) Novi Bečej (small city in Vojvodina, the northern part of Serbija)
(2) Slava (family's patron saint feast day)
(3) Gospojina (The feast day of many churches, the whole villages and families; is the day of the nativity of the Virgin Mary, September 21 (Gregorian calendar) or September 8 (Julian calendar). That holiday is named Mala Gospojina ("Little Day of Our Lady").
(4) Nina, shorten or kinder form for Strina - Aunt
(5) every smaller city has its main promenade, where people are walking in the evening to meet friends, and be seen; Favourable spot for young people to fall in love on a first sight :)
(6) zevalica - kind of flower (Snapdragons; Antirrhinum majus) but also can be referred as yawners
(7) Totica - female member of Slovakian folk living in Vojvodina; Vojvodina is known for having many ethnicities
(8) Bečkerek - an old name for the city of Zrenjenin (Vojvodina,Serbia)
(9) torokuša - talkative person, a person who talks about everything mostly gossips, called by the name of a bird jackdaw
(10) Mater svima - is kinda nicer way to actually say "F**k you all"
(11) Srem, Bacva and Banat are georafical regions of Vojvodina. Sremica, Bacvanka are females living in those regions. He is referring he will marry a girl from Banat :)
- Artist:Đorđe Balašević
- Album:Naposletku (1996)