Si nun tenesse a te [Spanish translation]
Si nun tenesse a te [Spanish translation]
Si no te tuviera,
¿con quién pelearía?
Si no te tuviera
el sol nunca saldría.
Si no te tuviera
¿qué sería esta vida mía?
Si no te tuviera
yo mismo te buscaría.
Si no te tuviera
¿con quién comería en la noche?
¿Con quién compartiría lo bueno
y el pan de mi corazón?
Si no te tuviera
siempre estaría solo,
porque a mi lado
no puede haber nadie más.
Solo tú cada noche puedes apagar todas las luces
en el cielo para hacer el amor conmigo.
Me acaricias en la oscuridad, me abrazas y besas mis pensamientos
y mi miedo a perderte desaparece.
Despacito te levantas con la vergüenza de alguien que aún está desnudo,
tomas la luna en tus manos
y me lo traigas.
Si no te tuviera
de todos modos te esperaría.
Y si no existieras
tal vez te inventaría.
Si no te tuviera
no lloraría por amor,
porque no querría mojar
estos ojos míos por otra.
Solo tú cada noche puedes apagar todas las luces
en el cielo para hacer el amor conmigo.
Me acaricias en la oscuridad, me abrazas y besas mis pensamientos
y mi miedo a perderte desaparece.
Despacito te levantas con la vergüenza de alguien que aún está desnudo
y tomas la luna en tus manos.
Tú eres la única, después de ti no haya ninguno.
Eres el bien que nunca puede acabarse.
Todos los días comienzan después de tu primer beso
y terminan sólo si nos besamos dos veces.
Me despierto en la cama y te miro, contando los minutos,
esperando que llegue
otro día contigo.
Me despierto en la cama y te miro, contando los minutos,
esperando que llegue
otro día contigo.
- Artist:Gigi D'Alessio
- Album:Malaterra