Set It All Free [Persian translation]
Set It All Free [Persian translation]
قلبم را به آتش کشیدم
سوخته شده، توسط میل تملک شده است
سعی کردم، اما سعی کردم دود را در چشمانم ببینم
مرا ترک کرد، تار و کور شدم
من تمام قطعات را از زمین برداشتم
من تمام انگشتانم را سوزانده ام اما اکنون رفته ام
چسب را در دستان من گرفتم و در طرح قرار گرفتم
به برنامه ای که می گوید "من می توانم"
همه چیز را انجام دهید
من می توانم همه چیز را انجام دهم
این بوسه من خداحافظ است
شما می توانید به تنهایی ایستاده و مرا تماشا کنید
چون هیچ چیز مرا نجات نمیدهد
همه اینها را بگذار
بیا و بگو راستی حالا، حالا، الان
این سلامت بزرگ من است
چون من دادن، هرگز اجازه نمیدهم
من کمی می توانم پیدا کنم، این فقط یک رویا نیست
همه چیز را رایگان، همه آزاد، همه آزاد آزاد میکنیم
فقط تمام آن را آزاد کنید
من یک دختر زیر انگشت شستم
اما اسکارهای من روشن تر از خورشید شما می درخشد
و قلبم را قطع می کنم، تا کنون شلیک کنم
هدف، ضربه، ضربه هر هدف
این بار این بار شمارش می شود
من این بار این را حساب میکنم
\ n این بوسه من خداحافظ است
شما می توانید به تنهایی ایستاده و مرا تماشا کنید
چون هیچ چیز مرا نجات نمیدهد
من می خواهم همه این کار را بکنم
بیا و بگو راستی حالا، حالا، الان
این سلامت بزرگ من است
چون من دادن، هرگز اجازه نمیدهم
من کمی می توانم پیدا کنم، این فقط یک رویا نیست
همه چیز را رایگان، همه آزاد، همه آزاد آزاد میکنیم
فقط تمام آن را آزاد کنید
فقط تمام آن را آزاد کنید
فقط تمام آن را آزاد کنید
این بوسه من خداحافظ است
شما می توانید به تنهایی ایستاده و مرا تماشا کنید
چون هیچ چیز مرا نجات نمیدهد
من می خواهم همه این کار را بکنم
بیا و بگو راستی حالا، حالا، الان
این سلامت بزرگ من است
چون من دادن، هرگز اجازه نمیدهم
من کمی می توانم پیدا کنم، این فقط یک رویا نیست
همه چیز را رایگان، همه آزاد، همه آزاد آزاد میکنیم
فقط تمام آن را آزاد کنید
فقط تمام آن را آزاد کنید
فقط تمام آن را آزاد کنید
فقط تمام آن را آزاد کنید
فقط تمام آن را آزاد کنید
- Artist:Scarlett Johansson
- Album:Sing (Original Motion Picture Soundtrack)